
- ホーム
- しまくとぅば単語帳:タ
は、用例やメモ、音声などがあることを示しています
タ~ 喜名,波平,渡慶次,儀間,楚辺
数詞。2~。
- 用例
- タトゥ(2年)。タチチ(2か月)。
- メモ
- 類:ニ~・ニン~。
ター 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
誰。
- 用例
- ウマンカイ タッチョーシェー ター ヤガ(そこに立っているのは誰か)。
ター 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
田。田んぼ。
- 用例
- ターンカイ ゥンニ イーガ イチュン(田んぼに稲を植えに行く)。
- メモ
- 音2:ターバル・ターブク・ターブックヮ。
ター 渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
数詞。ふう。2つ。
- メモ
- 音2:ターチ。→ティー。
ター(~ター) 親志,座喜味,伊良皆,高志保,儀間,瀬名波,楚辺,渡具知,大湾,古堅,大木,比謝矼
~たち。
- 用例
- ワッター(私たち)。ワラバーター(子どもたち)。
- メモ
- 類:~チャー。
ター ヤティン 喜名,渡慶次,儀間
誰でも。
- 用例
- ウンナクトー ター ヤティン ワカイルスル(そんなことは誰でも分かるよ)。
ダー 高志保,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,古堅,大木
どれ。ねえ。ほら。
- 用例
- ダー、ウマンカイ ヘーク ゥンジャシェー(どれ、そこに早く出しなさい)。ダー、マキタシェー(ほら、負けたさあ)。
- メモ
- 音2:ンダ。類:ンダヒャー。
ダー(~ダー) 儀間,楚辺
~なら。~ならば。
- 用例
- ミチヌ ワカランダー、ウヌッチュンカイ チケー(道が分からないなら、その人に聞きなさい)。ティー キッチェーダー、クスイン ナシランネー レースンドー(手を切ったなら、薬を塗らないと化膿するよ)。
- メモ
- 音1:~ラー。類:~レー。
ターイザカナ 喜名
田植え時の3時休みのご馳走。
- メモ
- 田植え時の食事は盛大で、特に3時のご馳走は見事はもので*ターハラガーといわれる大きく切られた豚肉、豆腐、田芋、切り干し大根炒め、小麦の天ぷら、大根炒め等があった。
ターイユ 親志,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,長浜,大湾,古堅
魚名。鮒〔ふな〕。
- 用例
- ワンネー ターイヨー カレーンダン(私は鮒を食べたことがない)。
- メモ
- 音1:ターイュー。
ターイユシンジ 親志,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
料理。鮒〔ふな〕の煎〔せん〕じ汁。
- 用例
- ターイユシンジ カミーネー マシ ナイサ(鮒の煎じ汁を食べたらよくなるよ)。
- メモ
- 音1:ターユーシンジ。発熱時に、熱冷ましとして、ホソバワダンといっしょに煎じて飲ませた。
ターウッチー 座喜味,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,長田
田打ち。田を耕すこと。田起こし。
- 用例
- ターウッチーネー、イャーン シクチ ユックティ カシー サンネー(田起こしには、お前も仕事を休んで加勢しないと)。
ターウッチャー 座喜味,伊良皆,長浜,大湾
農具。田を起す鍬〔くわ〕。
- メモ
- 音2:ターウッチャーグェー・ターウッチャーゲー・ターウルサー・ターグェー。
ターウッチャーグェー 喜名,渡慶次,儀間,大湾
農具。田を起す鍬。
- メモ
- 音1:ターウッチャーゲー。→ターウッチャー。
ターウッチャーゲー 伊良皆,長浜
農具。田を起す鍬。
- メモ
- 音1:ターウッチャーグェー。→ターウッチャー。
ターウルサー 楚辺
農具。田を起す鍬。
- 用例
- ターウルサーン フルクナティ、ミームン コーリワルヤサ(田んぼ用の鍬も古くなっているから、新しいのを買わなくちゃいけない)。
- メモ
- →ターウッチャー。
ターガイ 渡慶次,儀間,瀬名波,長浜
甲殻類。モクズガニ。

- メモ
- 恩納村山田でよく捕れたようで、ススキや藁で括って持ってきた。→ターガニ。
ターガニ 親志,伊良皆,都屋,比謝,牧原
甲殻類。モクズガニ。
- メモ
- 音2:カーラガニ・キーミーガニ・チーガニ。類:キーミーガイ・キーミーガサミ・ターガイ。比謝には、長田や牧原の人が売りに来たそうだ。
ターガニモー 長田
昆虫。アメンボ。
- メモ
- →アーマークー。
ターガラ 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間
誰か。
- 用例
- ターガラ ウマカラ ハインネー スタンドー(誰かそこから行くようだったよ)。
ターキーメー 楚辺
料理。麦ご飯。麦飯。
- 用例
- ターキーメー チャッサン ニチェーグトゥ、カミーガ クーワ(小麦飯をたくさん炊いてあるから、食べにきなさい)。
- メモ
- 類:ヒランメー・フィランメー。
ターグ 座喜味,上地,波平,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,比謝矼,長田
桶〔おけ〕。担桶〔たご〕。
- 用例
- ターグ カタミティ ハルカイ イチュン(桶を担いで畑に行く)。
ダーグ 渡慶次,儀間,瀬名波
料理。団子。

- 用例
- ムチグミガ アグトゥ ダーグ チュクイン(餅米があるから団子を作る)。ダーグ ヒキテービーグトゥ、ウサガミソーリ(団子をお供えしてありますので、お召し上がり下さい)。
- メモ
- 旧盆の*ウンケーの時は、仏壇にお供えした。
タークー 喜名,渡慶次,儀間
携帯用の茶器入れ。
- 用例
- タークー ムッチョーシェー、アンスカ ヲゥランタン(携帯用の茶器入れを持っているのは、そういなかった)。
- メモ
- 朱塗りの箱の中に錫製の土瓶を入れ,箱に入れたまま湯をつぐ仕掛けになっている。
タークー 渡慶次,儀間
桶。
- 用例
- タークーヌミー ミジ クリチェーン(桶のいっぱい水を汲んでくる)。
タークートゥバシェー 喜名,渡慶次,儀間
子どもの遊び。凧。
- 用例
- ドゥシンチャートゥ マジョーン タークートゥバシェー スン(友達と一緒に凧あげをして遊ぶ)。
ターグェー 大湾
農具。田を起す鍬〔くわ〕。
- メモ
- →ターウッチャー。
ターグサ 喜名,渡慶次,儀間
植物。田草。
- 用例
- イーウヮーチチ ヤグトゥ、ターグサ トゥイガ イチュン(よい天気だから、田んぼの草を取りに行く)。
ターグサカチャー 大湾
農具。田の雑草をとる道具。
- メモ
- 音2:ターグサトゥヤー。
ターグサトゥヤー 大湾
農具。田の雑草をとる道具。
- メモ
- →ターグサカチャー。
タークナーサー 座喜味
田を均す人。
ターグヮーニーバル
{田小根原}。大湾の小字。
タージョージョー 儀間
昆虫。アメンボ。
- メモ
- →アーマークー。
ターター 喜名,渡慶次,儀間
誰々。
- 用例
- アチャヤ、ターター アビーガ(明日は、誰々呼ぶねぇ)。
ターターバイ 儀間
がに股歩き。よたよた歩き。滑稽〔こっけい〕な歩き方。
- 用例
- ワラバーガ ターターバイッシ アッチャギン(子どもがよたよた歩きをしている)。
- メモ
- →アータバイ。
タータガー 波平
波平の井泉の名称。
- メモ
- 波平のムラ建ての頃、多和田兄弟がその地に移り住んでいたとのことから、こう呼ばれている。現在は元の場所に石碑が建立されている。
タータモー 波平
波平の拝所の名称。
- メモ
- 波平の創建に関わった多和田兄弟が居住した地で、聖域とされている。座喜味からノロが馬に乗って、上地のウガンを拝んで、タータモーで休んでから波平のカミサギに来た。その際、馬に乗り降りするための四角い踏み石がタータモーと波平のカミサギにあった。
ターチ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
数詞。2。2つ。2歳。
- 用例
- クヮーシヤ ターチナー ワキレー(お菓子は2つずつ分けなさい)。ナナチヌ ターチェー イクチ ナイガ、ナナチヌ ターチェー ジューシ(7つの2つはいくつになるか、7つの2つは14)。
- メモ
- →ター。
ターチ 座喜味
幼児語。立つこと。
- メモ
- 音1:タッチ。
ターチジラー 喜名,渡慶次,儀間
二重人格。八方美人。
- 用例
- アレー ターチジラー ヤグトゥ、カンヌーナ ハナシーヤ ナラン(彼奴は二面性があるから、大事な話はできない)。
- メモ
- 音2:チラターチャー・チラターチー。
ターチマーチャー 牧原
2本の松。
- メモ
- 枝が2つに分かれていた松。
ターチマタグェー 楚辺
農具。二叉鍬〔ふたまたぐわ〕。
- 用例
- ターチマタグェーシェー カジーヤッササ(二叉鍬なら耕しやすいよ)。
- メモ
- 音2:タマターグェー・タマター。
ターチマチー 瀬名波
旋毛〔つむじ〕が2つあること。
ターチマチャー 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波
旋毛〔つむじ〕が2つあること。
- 用例
- ターチマチャーヤ ウーマクディシガ フントーヤガヤー(ターチマチャーは腕白だというが、本当かな)。
- メモ
- 音1:ターチマチュー。
ターチマチュー 座喜味,大湾,古堅
旋毛〔つむじ〕が2つあること。
- メモ
- 音1:ターチマチャー。
ターチミシー 喜名,渡慶次,儀間
2歳違い。
- 用例
- チョーデーヤ、ターチミシーガ チョードゥ イー アタイ ヤサ(きょうだいは、2歳違いが丁度いいくらいだよ)。
ターチュー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,大湾
双子。
- 用例
- マタン ターチュー ナチェーンディサ(またも双子を産んであるってさ)。
タードーシ 座喜味,長浜,楚辺
田倒し。田の水を抜いて畑にすること。
- 用例
- タードーシーネー カシー サビークトゥ、イェージ シンソーリヨー(タードーシーには加勢しますから、連絡してくださいね)。
- メモ
- 水稲の収穫後、排水をし畑にした。
ダーナー 比謝
ほらもう。
- 用例
- ダーナー、ナカラ ナトーセー(ほらもう、半分になっているさ)。
ターナナチ 座喜味,渡慶次
数詞。7つの2つ。14の意味。
ターヌアブシボー 渡具知
ターウチ(田起し)の後、畦道で行う棒術。
- メモ
- ターウチ(田起し)の後、幅の狭い畦道で棒術をやったことからそう呼ばれた。
ターバージェーク 喜名,渡慶次,儀間
田場大工。下手な大工。手は早いが荒っぽい仕事をする大工のこと。
- 用例
- ターバージェーク ヤラワン リッパ トゥジミレー シムン(下手な大工でも、ちゃんとやり遂げたらいい)。
- メモ
- 対:ウシヌイジェーク(優れた大工)。元々は田場の大工のことだが、下手な大工を皮肉って言うようになった。
ターハラガー 喜名,親志,渡慶次,儀間,楚辺
田起しの時に食べる大きく切られた三枚肉。
- 用例
- ヒーサイニヌ ターハラガーヤ ジコー マーサタン(寒い時のターハラガーはとても美味しかったね)。
- メモ
- 田植えの時に田んぼの傍らで手伝い人と一緒に食べる豚肉のこと。喜名では田植え時の3時休みに約150グラムもあるターハラガーが出された。
ターバル 都屋,高志保
田。田んぼ。
- メモ
- →ター。
タービ 喜名,渡慶次,儀間
足袋。
- 用例
- チュヌ メーンカイ ヰジーネー、ユグリ タービヤ ハクナヨー(人前に出るときには、汚れた足袋は履くなよ)。
ターブク 高志保,古堅
田。田んぼ。
- メモ
- →ター。
ターブックヮ 座喜味,高志保,渡慶次,儀間,長浜,大木,比謝矼
田。田んぼ。
- 用例
- ウーアミ ヤシガ ターブックヮヤ チャー ナトーガヤー(大雨だが田んぼはどうなっているんだろう)。
- メモ
- →ター。
ターマー 上地,長田
昆虫。トンボの一種。ヤンマ。
- メモ
- 羽の所に肉があり、草刈りしながら焼いて食べたりした。→キーラーマートンボ。
ターマー 村史
貝名。
ダーマー 瀬名波
目が白く濁ること。
- 用例
- イリガサー カカティ、カタミーヤ ダーマー ナトーン(麻疹に罹って、片目が白く濁っている)。
ターマーアーケージュー 楚辺
昆虫。トノサマバッタ。
- メモ
- 類:マカターマージュー。
ターマーアッケージュー 楚辺
昆虫。トンボの一種。ヤンマ。
- メモ
- →キーラーマートンボ。
ターマートンボ 古堅
昆虫。トンボの一種。オニヤンマ。

- メモ
- →ケンターマー。
タームー 座喜味,高志保
植物。田芋〔タイモ〕。水芋。

- メモ
- 音2:ターゥンム。
タームジ 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,渡具知,大湾,長田
植物。田芋の茎。芋茎〔ずいき〕。
- 用例
- タームジヌ シル ワカスン(芋茎の汁を作る)。
タームジグヮーダー 楚辺
台所の近くにある小芋を植える畑。
- 用例
- タームジグヮーダーンカイ イーテーヌ ゥンム ヤティン、イーハンメー ナティ タシカタンドー(タームジグヮーダーに植えてある小芋でも、よい食料になって助かったよ)。
タームックェーグヮー 座喜味
鳥。クミラー(和名バン)よりも小さい水鳥。
タームラー 座喜味
田芋〔たいも〕用の田んぼ。
- メモ
- 音1:ターゥンムラー・ターンムダー・ターンムラー。
タームン 喜名,渡慶次,儀間
誰の物。
- 用例
- ウレー タームンガ ヤラー ワカラン(それは誰の物か分からない)。
ターユーシンジ 大湾
料理。鮒〔ふな〕を煎〔せん〕じた汁。
- メモ
- →音1:ターイユシンジ。
ターイュー 伊良皆
魚名。鮒〔ふな〕。
- メモ
- 音1:ターイユ。
ターラ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
①俵。②助数詞。~俵。
- 用例
- ①ウマカイ アヌウッサ ターランカイ イッティ トゥラシェー(そこにあるだけ俵に入れてちょうだい)。
- メモ
- ②チュターラ(1俵)、タターラ(2俵)、ミターラ(3俵)と数える。
ターラグー 比謝
空き俵。
- 用例
- ウンジュナー ターラグー カラシンソーリ(貴方の空き俵を貸してください)。
ターラサー 大湾,古堅
植物。ホルトノキ。
- メモ
- 音2:タラサーギー。
ターラジシ 渡慶次,儀間,楚辺
樽や甕に保存した肉。
- 用例
- ターラジシ チュカケー、トゥッティ ッチ ムタセー(ターラジシを一切れ、取ってきて持たせなさい)。
- メモ
- 旧12月27日に解体した豚は用途(部位)ごとに分けて塩漬けにし、樽や甕に保存した。
ターリ 大木
憑くこと。
- 用例
- ジンダーリ(金銭欲に取り憑かれること)。
ターリー 親志,高志保,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
親族語彙。父。お父さん。
- メモ
- 士族の言葉。
ターリーン 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺
情緒不安定な様。精神的に参ること。
- 用例
- ルク ムヌカンゲー チューサイネー、アトー ターリーンドー(あまりにも考え過ぎると、後は精神的にまいるよ)。ウッカ カンティ、ターリトーンドー(借金を負って、精神的にまいっているよ)。
ターリムヌイー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
訳の分からないもの言い。
- 用例
- チカグロー、ウスメーヤ ターリムヌイー シ フシガラン(近頃、お爺さんは訳の分からないもの言いをして大変だ)。
ターリユン 親志
神がかりになる。
ターレー 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,渡具知,大湾,長田
盥〔たらい〕。
- 用例
- ターレーンカイ ミジ イッティ アミシレー(たらいに水を入れて浴びせなさい)。
- メモ
- 類:ハンジリー。
ターンナ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
貝名。タニシ。
- 用例
- ターンナ トゥティ チェーシガ、チャーシ カムガ(タニシを取ってきたが、どうやって食べるか)。
ターンムダー 波平
田芋〔たいも〕用の田んぼ。
- メモ
- 音1:ターゥンムラー・タームラー・ターンムラー。
ターンムラー 伊良皆
田芋〔たいも〕用の田んぼ。
- メモ
- 音1:ターゥンムラー・タームダー・ターンムラー。
ターゥンナジ 大湾
魚名。タウナギ。
- メモ
- 音1:ターゥンナジャー。音2:ドゥルンナジ・トーゥンナジャー・トゥンナジャー。
ターゥンナジャー 伊良皆,大湾
魚名。タウナギ。
- メモ
- →音1:ターゥンナジ。
ターゥンム 喜名,親志,伊良皆,上地,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,楚辺,古堅,大木,長田
田芋〔タイモ〕。水芋。

- 用例
- クンドゥヌ ソーグヮチ ターゥンムヤ、ディキトーン(今年の正月用の田芋は、上出来だ)。
- メモ
- →タームー。
ターゥンムニー 伊良皆,渡具知
料理。田芋煮。
ターゥンムヌ ファー 渡慶次
田芋の葉。
- メモ
- 旧盆の時、田芋の葉は風呂敷代用として供えた。
ターゥンムヌ ファーヂラー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,大木
{たいものはつら(田芋の葉面)}。田芋の葉が水をはじくように、何を言われても効き目のない図々しい性格の人。
- メモ
- 「豆腐に釘」の諺と同じ。
ターゥンムラー 伊良皆,波平
田芋〔たいも〕用の田んぼ。
- メモ
- 音1:タームラー・ターンムダー・ターンムラー。
タイ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,渡具知
数詞。2人。
- 用例
- タイ グー ナイネー、ヌール スラー ワカラン(2人一緒になると、何をするか分からない)。ワッター タイグーナ クチニ クヮーッタンヤー(私達二人とも口に食われたね)。
タイ 大木
もし。目上の人への呼び掛けや話の最後に添える語。
- 用例
- ウムトービーンドー タイ(思っていますよ)。
- メモ
- →サイ。
タイ(~タイ) 座喜味,高志保,儀間,楚辺,比謝矼
~人。
- 用例
- イクタイ(何人)。
- メモ
- 類:~ニン。人数を表わす接尾辞。ユッタイ(4人)、イチタイ(5人)、ムッタイ(6人)と数える。ただし、1人はチュイ、2人はタイ、3人はミッチャイという。
タイ(~タイ) 座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
~係。~担当。
- 用例
- ヤマタイ(山守。村有林の管理役人)。
- メモ
- →~アタイ。
タイウティーン 喜名,渡慶次,儀間
垂れ落ちる。
- 用例
- ナイヌ マギサイネー タイウティーンドー(実が大きいと垂れ落ちるよ)。否:タイウティラン(垂れ落ちない)過:タイウティタン(垂れ落ちた)継:タイウティトーン(垂れ落ちている)。
ダイクスー 喜名,渡慶次,儀間
だらだらして締まりのない人。
- 用例
- ダイクスー ナティ、アリガン ヤコー タッチュンナー(だらだらして、彼奴がも役に立つか)。
- メモ
- 類:ダヤー。
タイサガイン 喜名,渡慶次,儀間
垂れ下がる。
- 用例
- ミーヌ イージューサイネー タイサガインテー(実がつき過ぎると垂れ下がるよ)。否:タイサガラン(垂れ下がらない)継:タイサガトーン(垂れ下がっている)。
ダイサナジャー 喜名,渡慶次,儀間
服装がだらだらしている様。
- 用例
- アヌ ワラビヌ チンヨー、ダイサナジャー シ ナマニン ヌギーギサー ソーン(あの子の着物よ、だらだらして今にも脱げそうだ)。
ダイソージ 喜名,渡慶次,儀間
大掃除。
ダイダイ 喜名,渡慶次,儀間
だらだら。
- 用例
- イチマリ ウマヲゥティ、ダイダイ シ ニントーガ(いつまでそこで、だらだらして寝ているか)。
タイダマシー 座喜味
2人分。
ダイチューチ 伊良皆
高血圧で麻痺。疾患。
タイドゥキーン 比謝矼
退治する。征伐する。
- 用例
- ジャーヤ タイドゥキティ(蛇を退治して)。タイドゥキティ トゥラシ(討ち取ってくれ)。
ダイムニー 喜名,渡慶次,儀間
だらけたもの言い。
- 用例
- ダイムニー シ、ヘーク アビラニ(だらけたもの言いをして、早く言わないか)。
ダイヤン 親志
だるく重い感じをともなった痛み。
タイラギーン 牧原
平らげる。退治する。
- 用例
- タイラギワル ナイル(退治しなければならない)。
タイワナー 波平
{たいわんもの(台湾物)}。植物。甘藷の品種名。
タイワヌー 伊良皆,高志保,楚辺
{たいわんもの(台湾物)}。植物。甘藷の品種名。飼料用。
タイワン 瀬名波
台湾。
タイワングサー 楚辺
{たいわんくさ(台湾草)}。植物。ムラサキカタバミ。
- 用例
- ハルカイ タイワングサーヌ ミーティ、フシガラン(畑にムラサキカタバミが生えて、大変だ)。
- メモ
- →シーサープー。
タイワンヌー 長田
{たいわんもの(台湾物)}。植物。甘藷の品種名。飼料用。
タイワンボー 大湾,古堅
{たいわんぼう(台湾坊)}。頭にできる皮膚病の一種。円形脱毛症。
- メモ
- 頭のあちこちに白癬〔はくせん〕ができ、はげる皮膚病。床屋でうつることがあった。
タイン 喜名,高志保,渡慶次,儀間
垂れる。
- 用例
- ウヮービカラ ミジヌ タイン(上から水が垂れる)。否:タラン(垂れない)継:タトーン(垂れている)。
ダイン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
だれる。疲れる。
- 用例
- ウッサヌ ムン、チューヲゥティ ハクビーネー ダインドー(それだけの物を、今日中で運ぶと疲れるよ)。アンマーヤ、ユカイウッサ ダトーンデー(お母さんは、かなりだれているよ)。継:ダトーン(だれている)。
タウチー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅,大木
鳥名。鶏の一種。軍鶏〔しゃも〕。
- 用例
- クンドゥヌ タウチーヤ、イッペー ユーオーヤー ヤンドー(今度の軍鶏は、とてもよく闘うよ)。
タウチーオーラセー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
闘鶏〔とうけい〕。軍鶏を戦わせること。
- 用例
- イェーヒャー タウチーオーラシェービカーン シ、ムル シクチェー サン(おいこら、闘鶏ばかりして、全然仕事もしない)。
タエンガー 上地
上地の井泉の名称。
- メモ
- 『琉球国由来記』に記載されている。古くから知られるカーだが、現在ではその正確な位置はわからなくなっている。
タカアガイ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
高上がり。上座につくこと。必要以上に高い所に上がること。
- 用例
- タカアガイ ッシ ヰッチョーン(上座に座っている)。
タカアタイ 喜名,渡慶次,儀間
高くつくこと。
- 用例
- イャー ムノー、ケーテー タカアタイル ソール(お前のものは、かえって高くついているんだよ)。
- メモ
- 対:ヤシアタイ(安くつくこと)。
タカイチバー 座喜味,伊良皆,比謝矼,長田
植物。苺〔いちご〕。野いちご。ナワシロイチゴ。
- メモ
- →イチュビ。
タカウイ 喜名,渡慶次,儀間
高売。高く売ること。
- 用例
- ワラビディチ、タカウイ サッテーサヤー(子どもだといって、高く売りつけられたんだね)。
- メモ
- 対:ヤシウイ(安売り)。
タカウジン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
高御膳。脚のついた大きめの四角い御膳。
- 用例
- タンメーヤ、タカウジンカイ イッティ ムン ウサガイタン(おじいさんは、高御膳に入れて食事を召し上がっていた)。
- メモ
- 宴会や祝い事などにご馳走を出すときにも使った。
タカウチャガイ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
つんつんしていること。気取っていること。偉そうにすること。
- 用例
- タカウチャガイ ッシ アッチョーン(つんつんして歩いている)。
- メモ
- →サマウチャギ。
タカウチャギ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
つんつんしていること。気取っていること。偉そうにすること。
- 用例
- アネアネ、ウマカラ タカウチャギ シ ハイシェー ター ヤガヤー(あれあれ、そこから顔を上げて偉そうに歩いていくのは誰かねぇ)。
- メモ
- →サマウチャギ。
タカウブン 座喜味,大湾
高御盆。足のついた盆。
- メモ
- 家の主と長男はタカウブンで食事を出した。
タカゴーイ 喜名,渡慶次,儀間
高く買うこと。
- 用例
- イャーヤ、タカゴーイ シェーンテー(お前は、高く買ったんじゃないか)。
- メモ
- 対:ヤシゴーイ(安く買うこと)。
タカザトゥヌ ゥンメー 大湾
田嘉里のおばあさん。大湾にいたユタ(巫女)、ムヌシリ(物知り)のこと。
- メモ
- トゥルバトーン(ぼんやりしている)ときなどにユタを頼む。「マブヤーヌギ セーネーンガヤー(魂が抜けていないかな)」とか、「イホーナムン カカトーン(変な物にとりつかれている)」ときに、タカザトゥヌ ゥンメーを呼んできた。ゥンメーは、米で占って「~ウサギレー(何々をお供えしなさい)」と言った。
タカサン 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
①高い。空間的な高さ。②値段が高い。③声が高い。
- 用例
- ①アヌ ヤマー イチバン タカサン(あの山は一番高い)。諺:タカサニル カジヤ カカイル(高い所に風は当たる)。②ウヌ チンヤ タカサヌ コーイサン(その着物は高くて買えない)。③クィーヌ タカサヌ ミミガシマサン(声が高くて耳障りだ)。
- メモ
- 音1:タカハン。①対:ヒクサン・ヒクハン(低い)。
タカシチ 楚辺
楚辺の拝所。遙拝所の名称。
- メモ
- 音2:タカヒチチ。ヒチチは蘇鉄のこと。楚辺の地名、拝所で桃原門中はここから渡名喜島などに向かって拝する。
タカシップ 波平,高志保
高志保。
- メモ
- 音1:タカヒップ。
タカシップ イッポー 喜名,高志保,渡慶次,儀間,村史
{たかしほいっぱう(高志保一方)}。字民性。高志保の人は、人が新しいことをすると、上等と言って同じことをするという性質があること。
タカシップバル
{高志保原}。高志保の小字。
タカシップンチュ 座喜味,伊良皆,長浜,大湾,古堅
高志保の人。
タカジューシー 長浜,大湾
料理。鷹雑炊。鷹〔たか〕の肉を入れた炊き込みご飯。
ダカスン 喜名,渡慶次,儀間,大湾
抱かせる。
- 用例
- シラスル タミネー、クーガ ダカシェー(孵化させるためには、卵を抱かせなさい)。パーパーンカイ アカングヮ ダカスン(おばあさんに赤ちゃんを抱かせる)。否:ダカサン(抱かせない)希:ダカシーブサン(抱かせたい)過:ダカチャン(抱かせた)継:ダカチョーン(抱かせている)。
タカディマ 喜名,渡慶次,儀間
高手間。高給。
- 用例
- ワッタン タカディマ トゥイブサンヤー(私たちも高給を取りたいね)。
- メモ
- 対:ヤシディマ(安手間)。
タカディマトゥヤー 喜名,渡慶次,儀間
高手間取り。高給取り。
- 用例
- タカディマトゥヤー ヤシガ、ターニン ウグティン ンラン(高給取りだが、誰にもご馳走したことがない)。
- メモ
- 対:ヤシディマトゥヤー(安手間取り)。
タカテーン 楚辺
大切。大事。
- 用例
- イャーガ、イチバン タカテーンディ ウムイシェー ヌーヤガ(お前が、一番大切だと思うのは何か)。
- メモ
- 音2:テーヒチ。
タカトゥイイェンチュ 大湾
鷹〔たか〕のエサになる小さな鼠〔ねずみ〕。
- メモ
- →タカイェンチュ。
タカドゥクマ 喜名,渡慶次,儀間
高い所。
- 用例
- タカドゥクマカイ ヌブイネー、ドゥースク スンドー(高い所に登ると、身体を傷めるよ)。
タカナーヒクナー 楚辺
高い低い。でこぼこ。高低のある様。
- 用例
- タカナーヒクナー シ、ミチン アッキグリハン(でこぼこで、道も歩きにくい)。
タカヌクンマチ 長浜
鷹〔たか〕の群れが空高く円を描くように飛ぶこと。
- メモ
- 音2:タカマーイ。
タカヌシーバイ 楚辺
鷹の小便。鷹が渡る9~10月の小雨。
- 用例
- タカヌシーバイヌ グトゥシ アミ フティン、ウリーヤ サンサ(鷹の小便ように雨が降っても、畑は潤わないさ)。
タカバー 古堅
高歯。高下駄。
- メモ
- 音1:タチバー。音2:タチバーアシジャ。
タカハジ 楚辺
{たかはじ(高端)}。高窓。
- 用例
- ユルヤ、タカハジ アキーママ ニンジュタン(夜は、高窓を開けたまま眠った)。
- メモ
- 天井に近い所の窓で、風を入れたり換気をするのに最適である。
タカハシリグチバル
{高知口原}。儀間の小字。
タカハタ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
高機。手織機の一種。
- 用例
- ハーメーヤ タカハタ チカティ、ヌヌ ウイタン(おばあさんは高機を使って、布を織っていた)。
タカハン 高志保,長浜,楚辺
①高い。空間的な高さ。②値段が高い。③声が高い。
- 用例
- ①キーヌ タカハヌ ヌブイハン(木が高くて登れない)。②クガニギーファーヤ タカハンドー(金の簪は高いよ)。③アンマーヤ クィーダカハン(お母さんは声髙である)。
- メモ
- →音1:タカサン。
タカビー 渡慶次,儀間
高ぶること。偉ぶること。
- 用例
- ルク タカビー ナイネー、ターン チカユランサ(あまりにも高ぶると、誰も近寄らないよ)。
- メモ
- 音2:タカブイ。
タカヒーバー 大湾
鷹〔タカ〕のエサになる小さな蛇〔ヘビ〕。
タカビーン 楚辺
高ぶる。偉ぶる。
- 用例
- アレー タカビティ ハナシン ナラン(彼は偉ぶって話にならない)。否:タカビラン(偉ぶらない)継:タカビトーン(偉ぶっている)。
タカヒチチ 楚辺
楚辺の拝所。遙拝所の名称。渡名喜島への遙拝所。
- メモ
- →タカシチ。☆タカヒチチとも呼ぶ。ヒチチは蘇鉄のこと。楚辺の地名、拝所で桃原門中はここから渡名喜島などに向かって拝する。
タカビチャイ 楚辺
雨降りの後に太陽が強く照ること。
- 用例
- アミ フティ アトゥヤ タカビチャイ ヒチ、 アチハヌ フシガラン(雨降り後は太陽が強く照って、暑くてたまらない)。
タカヒップ 高志保,宇座
高志保。
- メモ
- 音1:タカシップ。
タカブイ 楚辺
高ぶること。偉ぶること。
- 用例
- アンシ タカブイ ヒチ ヌーサルムン ヤグトゥ(そんなに偉ぶって、何様のつもりか)。
- メモ
- →タカビー。
タカフキー 座喜味,長浜
高い声で歌うこと。
- 用例
- アレー タカフキーグヮー シ ウタ ジョージードー(彼は高い声で歌が上手だよ)。
タカマーイ 座喜味
鷹〔たか〕の群れが空高く円を描くように飛ぶこと。
- メモ
- →タカヌクンマチ。
タカマックヮ 喜名,渡慶次,儀間
高枕。
- 用例
- タンメーヤ、タカマックヮ アランネー ニンジー サンタン(おじいさんは、高枕じゃないと寝れなかった)。
タカムチ 高志保
高志保の古名。
- メモ
- 高志保は、マチヂカサ→ウチドゥマイ→タカムチ→タカシップと名称が変遷したとの伝承がある。
タカイェンチュ 大湾
鷹〔たか〕のエサになる小さな鼠〔ねずみ〕。
- メモ
- 音2:タカトゥイイェンチュ。
タカラ 喜名,渡慶次,儀間
宝。
- 用例
- クヮー イチヌユー ナティン、イチバンヌ タカラ ヤサ(子どもはいつの世になっても、一番の宝だ)。
タカラバク 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
宝箱。棺桶。
- 用例
- ンカシェー クヮンチェーバクンカイ、タカラバクディン イータンヤー(昔は棺桶に、宝箱ともいっていたね)。
- メモ
- →カンバク。
タカラムン 喜名,渡慶次,儀間
宝物。
- 用例
- ヰナグワランチャーヤ、タカラムン アチミエー スタン(女の子たちは、宝物集めあいをしていた)。
タカワタイ 大湾
鷹渡り。10月頃、鷹〔タカ〕が南へ渡っていくこと。
タカワレー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
高笑い。高々と笑う。
- 用例
- ウッサヌ ミーヲゥティ タカワレー シ、フージン ネーン(大勢の前で高笑いして、みっともない)。
タキ 古堅,大木,比謝矼
才能。崇高。
- 用例
- ウンジョーヤー、ワンヤカ タキダカサ アグトゥ(あなたはね、私より才能があるので)。ゥンマリヌ、タキヌ カワティ(生まれながらにして、才能が変わって〈他の人とは違う才能があって〉)。
- メモ
- ある才能や性質を生まれながらに持っていること。
タキ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,長浜
高さ。背丈。丈。
- 用例
- アン タキ マディ ヌブインナー(あの高さまで登るのか)。
- メモ
- 音2:タキフドゥ・タキフル・フドゥ・フル・フルタキ。
タキ(~タキ) 喜名,渡慶次,儀間
~ごと。~まま。
- 用例
- フクルタキ、ムッチ ハイタン(袋ごと、持って行きよった)。ハクタキ、ワンニンカイ ネーレー(箱ごと、私に差し出しなさい)。
ダキ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,都屋,高志保,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
竹〔タケ〕。
- 用例
- ヤマカイ ダキ トゥイガ イチュン(山に竹を取りに行く)。ダキヌ ファー(竹の葉)。
- メモ
- 音1:ラキ。ダキの花が咲くと厄とされる。竹の葉を入れて浴びると、疥癬や子どもの*チビゴーシ(臀部の湿疹)に効くといわれた。
ダキ 大湾
薪〔たきぎ〕。
- メモ
- →キダムン。
タキー(~タキー) 高志保
~ごと。~まま。
- 用例
- ニンシン ソール チュヌ、ムチタキー マーヒチェール バーテー(妊娠した人が、持ったまま亡くなったわけよ)。
- メモ
- 音1:~タキ。
タキーマーミ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
腎臓。豚などの腎臓。
- 用例
- シシ ニージルンカイ タキーマーミ イリーネー マーサンドー(肉汁にタキーマーミを入れると美味しいよ)。
- メモ
- 音1:タチーマーミ。
タギーン 楚辺
滾〔たぎ〕る。煮え立つ。
- 用例
- ヤガティ、ウヮーヌムノー タギーンドー(やがて、豚のエサは煮え立つよ)。否:タギラン(煮え立たない)継:タギトーン(煮え立っている)。
- メモ
- 音1:タジーン。
ダキウービ 長田
{たけおび(竹帯)}。桶の箍〔たが〕。
- 用例
- ウヌ ダキヤ ヒティンナヨー、ダキウービ スグトゥ(その竹は捨てるなよ、桶の箍にするから)。
ダキウメーシ 親志
竹で作ったお箸。
ダキガクイ 喜名,渡慶次,儀間
竹囲い。
- 用例
- ヤシチヌ ダキガクイヌ ミグトゥヤシヨー(屋敷の竹囲いの見事なことよ)。
ダキガヤ 喜名
植物。竹茅。リュウキュウチク。
ダキギーファー 楚辺
竹製の簪〔かんざし〕。
- 用例
- ダキギーファーヤ ドゥーナークルル チュクイタル(竹製のカンザシは自分で作ったんだよ)。
- メモ
- 音1:ダキジーファー。葬式の日から49日まで家族や身内の婦人はキージーフヮーやダキジーファーに差し替えた。親戚の婦人は葬式の当日だけダキジーファーにした。
ダキグーシ 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺
竹串。
- 用例
- ダキグーシンカイ ヌチャーニ ヤチュシェー マシ ヤサ(竹串に抜いて焼いた方がいいよ)。
ダキクビ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
竹壁。
- 用例
- ダキクビ ディシェー、ワンネー チュクテーンラン(竹壁というのは、私は造ったことがない)。
タキサン 楚辺
霊力が高い聖地や御嶽など。
- 用例
- タキサン トゥクマカイヤ イカンキヨー(霊力が高い所には行くなよ)。
- メモ
- →シーダカサン。
ダキジーファー 喜名,渡慶次,儀間
竹製の簪〔かんざし〕。
- 用例
- ハーメーヤ ナマン、ダキジーファール サチョーンナー(お婆さんはまだ、ダキジーファーを挿しているのねぇ)。
- メモ
- →ダキギーファー。
タキチキーン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,大木
苦痛や心配、病気などが限界に達すること。危篤になる。
- 用例
- シワ タキチキトーン(心配が限界に達している)。イスジ ミーメーシーガ イカンネー、ナー タキチキトーンディンドー(急いで見舞いに行かないと、もう危篤らしいよ)。
- メモ
- →タキチキユン。
タキチキユン 親志
苦痛、病気などが最悪の状態にある。
- メモ
- →タキチキーン。
タキナムン 座喜味,大湾,大木
協力せず、他人に迷惑かける人。
- メモ
- 人の道に外れたことをするといわれた。子どもを叱る時にもフラーと同義に使った。
ダキヌクヮ 長田
竹の子。
- メモ
- →グーラ。
タキフドゥ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大木
背丈。体格。
- 用例
- アマヌ チョーデーヤ タキフドゥ ウチャティ、イー ニーシェー ヤン(あそこの兄弟は体格も備わって、いい青年だ)。
- メモ
- 音1:タキフル。音2:フルタキ。
タキフル 座喜味
背丈。体格。
- 用例
- タキフル スルティ(背丈もあり、体格もいい)。
- メモ
- →音1:タキフドゥ。
タキブン 喜名,渡慶次,儀間,比謝矼
丈分。身分。身の丈。
- 用例
- ドゥーヌ タキブンヤ、ワカトーミ(自分の身の丈は、分かっているか)。タキブン ンージュン(身分を見る)。
ダキボーチ 喜名,渡慶次,儀間
竹の箒〔ほうき〕。
- 用例
- ダキボーチシェー ユー ホーカリーサ(竹箒ではきれいに掃けるよ)。
ダキユカ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
竹で編んだ床。
- 用例
- ダキユカヤ ナチネー シラサタン(竹床は夏には涼しかった)。
タギラシケーサー 楚辺
①何度も煮かえすこと。②同じことを何度もくり返すこと。
- 用例
- ①タギラシケーサー スグトゥ、スーガラク ナトーン(何度も煮立たすから、味が濃くなっている)。
- メモ
- 音1:タジラシケーサー。→アチラシケーサー。
タギラスン 楚辺
滾〔たぎ〕らす。煮え立たせる。
- 用例
- カミヌクチェーシ、シーラングトゥ シ タギラスン(食べ残した物を腐れないように煮立たせる)。否:タギラサン(滾らせない)希:タギラシーブハン(滾らせたい)過:タギラチャン(滾らせた)継:タギラチョーン(滾らせている)。
- メモ
- 音1:タジラスン。類:ムゲーラスン。
ダキングヮ 楚辺
{だくこ(抱く子)}。幼子。3歳頃までの子。
- 用例
- ダキングヮ ヤルマレー、チャー フンレームン ヤサ(3歳までは、いつも甘えん坊だよ)。
- メモ
- 音1:ダチングヮ。
タキンチャバル
{高土原}。楚辺の小字。
タキンチャバル
{多金下原}。座喜味の小字。
ダキゥンマ 瀬名波
子どもの遊び。竹馬。
タク 喜名,渡慶次,儀間,大湾,古堅
魚介名。蛸〔たこ〕。

- 用例
- ユービン ユールウミカイ ゥンジ、タク トゥッティ チャン(夕べも夜釣りに行って、蛸を取ってきた)。ガチマヤーガ ターニン ンララングトゥシ、タク ニチ カロータンディ(食いしん坊が人に見られないように、蛸を炊いて食べていたって)。
タグイン 儀間,瀬名波,楚辺
辿る。手繰る。
- 用例
- ヲゥー タグヤーニ ゥンジャグトゥ、ガマナカイ イッチョータンディ(芭蕉を手繰って行くと、洞窟に入っていたって)。バサヌ チナ タグイユシーン(馬車の綱を手繰り寄せる)。
タクジョーグー 座喜味
蛸〔タコ〕上戸。蛸〔タコ〕好き。
- メモ
- 入れ歯が合わず、蛸をかんでいるように口をもぐもぐ動かすこと、あるいはその者をさすこともある。
タクトゥイ 座喜味
蛸〔たこ〕捕り。蛸を捕ること。
タクトゥヤー 座喜味
蛸〔たこ〕を捕る人。蛸を捕るのが上手い人。
タクヌチブルー 瀬名波
①蛸の頭。②アメリカのフード付きレインコートのこと。
- メモ
- 雨降りの時は、おじさんたちが持ってきてくれたタクヌチブルーを着た。
タクヌマーラ 渡慶次,儀間,瀬名波
蒙古斑。赤ちゃんのお尻にできる青あざ。
- 用例
- タクヌマーラヤ フルイーネー ネーランナイサ(蒙古斑は大きくなったら無くなるさ)。
- メモ
- →シルシ。
タクヌイェーク ①大木,長田②渡慶次,儀間
①蛸に似た者。骨がしっかりしておらず体の不自由な者。②生まれつき身体にある痣や印。
- 用例
- ①タクヌイェークートー ヰヌムン、ビーラー ナティ アッチユーサン(生まれつき骨の無い蛸のように、体が弱くて歩けない)。
- メモ
- ②→イェーク。
タクブン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
たたむ。
- 用例
- カーラチョーシェー ムル タクブン(乾いているのを全部たたむ)。否:タクバン(たたまない)希:タクビーブサン(たたみたい)過:タクラン(たたんだ)継:タクローン(たたんでいる)。タクディ ウチュン(たたんで置く)。
タクマ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
利口さ。賢さ。
- 用例
- イフェー ノンカーン ヲゥリワル ヤル、ムルガ ムル、タクマ ナイネー チャー スガ(少しは呑気な奴もいたほうがいい、皆が皆、利口だったらどうするの)。イフェー タクマン ネーントー ナランドー(少しは賢くないといけないよ)。
タクマー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
利口者。賢い者。
- 用例
- アレー タクマー ヤッサー(彼は利口者だね)。タクマーナティ シージャンチャーンカイン マキランサ(利口者で年上の人たちにも負けないさ)。
- メモ
- →シェーチナムン。
タクマクェームン 渡慶次,儀間,楚辺
ずる賢い人。
- 用例
- イャーサク タクマクェームノー ヲゥラン(お前ほどずる賢い奴はいない)。
- メモ
- 音2:ナークェームン・ナルクェームン・ナルケームン・エイクチクェームン。類:リクチナムン・リクチムン。
タクン 楚辺
炊く。煮る。
- 用例
- アカマーミーゴハン タクンリチン アンナー(赤飯を炊くってもあるか)。否:タカン(炊かない)希:タキブハン(炊きたい)過:タチャン(炊いた)継:タチョーン(炊いている)。
- メモ
- 類:ニーン。
タグン 喜名,渡慶次,儀間
他言。
- 用例
- クヌ クトー、イカナシン タグン シェー ナランドー(このことは、絶対に他言してはいけないよ)。
ダクン 楚辺
抱く。
- 用例
- アカングヮー ワンガ ダクン(赤ん坊は私が抱く)。。否:ダカン(抱かない)希:ダキブハン(抱きたい)過:ダチャン(抱いた)継:ダチョーン(抱いている)。
- メモ
- 音1:ダチュン。
タゲー 喜名,渡慶次,儀間
互い。
- 用例
- タゲーニ チカラ アーチ ハマラヤー(お互いに力を合わせて頑張ろうね)。
タケーンニンジ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
二度寝。寝直すこと。
- 用例
- タケーンニンジ サレー、シクチカイ ウクリティ ネーン(二度寝したら、仕事に遅れてしまった)。
- メモ
- 音2:ニンジノースン。
タコウバル
{多幸原}。長浜の小字。
タシ 喜名,渡慶次,儀間
足し。補い。
- 用例
- ウッサー ムッチ ゥンジ、タシニ シェーワ(それだけは持って行って、足しにしなさい)。
ダシ 渡慶次,儀間,楚辺
出汁。煮出し。
- 用例
- ウヮーヌフニ シジーネー、ジコー ダシ ゥンジーン(豚骨を煎じると、とても出汁が出る)。
タジーン 喜名,渡慶次,儀間,比謝
滾〔たぎ〕る。煮え立つ。
- 用例
- ユー ンチョーカンネー、チューチャンナカイ タジーンドー(よく見ておかないと、あっという間に煮え立つよ)。キサカラ タジトーンドー(さっきから煮えたっているよ)。否:タジラン(煮え立たない)継:タジトーン(煮え立っている)。
- メモ
- 音1:タギーン。
タシカ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
確か。きっと。
- 用例
- タシカ、アヌ ワラビ ヤタンディ ウムイシガ(確か、あの子どもだったと思うが)。
タシカミーン 喜名,渡慶次,儀間
確かめる。
- 用例
- イミヌ ワカラングトゥ、ナー チュケーン タシカミーン(意味が分からないから、もう一回確かめる)。否:タシカミラン(確かめない)希:タシカミーブサン(確かめたい)過:タシカミタン(確かめた)継:タシカミトーン(確かめている)。
タシキ 喜名,渡慶次,儀間
助け。
- 用例
- ンナヌ タシキガ ネーンアレー、トゥジュマランサー(皆の助けがないと、やり終えないさ)。
タシキーン 喜名,渡慶次,儀間
助ける。
- 用例
- ドゥシガ クマトーイネー タシキーンテー(友達が困っていたら助けるさ)。否:タシキラン(助けない)希:タシキーブサン(助けたい)過:タシキタン(助けた)継:タシキトーン(助けている)。
ダシチャ 古堅
植物。シマミサオノキ。
タシバル
{多志原}。儀間の小字。
タシマ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
他部落。他集落。
- 用例
- ンカシェー タシマカイ ユミ ナティ イチーネー、ゥンマディマ トゥラリータン(昔は他部落に嫁になっていくと、馬手間を取られた)。
タシマンチュ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,大湾
他所の集落の人。
- 用例
- タシマンチュトゥ ミートゥ ナイシェー、デージ ヤタン(他部落の人と夫婦になるのは、大変だった)。
タシメーイン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
補う。立て替える。
- 用例
- タラーン ムノー ワンガ タシメーイン(足りない分は私が補う)。否:タシメーラン(補わない)希:タシメーイブサン(補いたい)過:タシメータン(補った)継:タシメートーン(補っている)。
- メモ
- →ウギミーン。
タシメーヒシメー 楚辺
寄せ集めて償う様。
- 用例
- ムルカラ タシメーヒシメー ヒチ ミークヮースン(皆から寄せ集めて穴埋めをする)。
タジャ 高志保,長田
ありさま。
- 用例
- ヒーソーグヮチ スル タジャ ヤクトゥ(火正月をするありさまだから)。スイン アンアン シ タジャタジャ ナティ(首里もあのようなことになって)。
タジュニーン 喜名,渡慶次,儀間
尋ねる。
- 用例
- ヤーヌ ワカラングトゥ、アマカラ チューヌ チュンカイ タジュニーンテー(家が分からないから、あそこからくる人に尋ねるさ)。否:タジュニラン(尋ねない)希:タジュニーブサン(尋ねたい)過:タジュニタン(尋ねた)継:タジュニトーン(尋ねている)。
タジラシケーサー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
①何度も煮かえすこと。②同じことを何度もくり返すこと。
- 用例
- ①ヌクイムノー、タジラシケーサー シル タブイルヨー(残りものは、何度も煮立たせて保存するんだよ)。②タジラシケーサーッシ、トゥーチ ゴーグチ ソーン(同じことを何度もくり返して、ずっと愚痴っている)。
- メモ
- 音1:タギラシケーサー。→アチラシケーサー。
タジラスン 喜名,渡慶次,儀間,大湾
滾〔たぎ〕らす。煮え立たせる。
- 用例
- アサバンヌ ヌクイ タジラスン(昼飯の残りを煮立たす)。否:タジラサン(煮立たせない)希:タジラシーブサン(煮立たせたい)過:タジラチャン(煮立たせた)継:タジラチョーン(煮立たせている)。
- メモ
- 音1:タギラスン。→タギラスン。
タズニーン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
訪ねる。
- 用例
- アル タンメーガ ゥンマンカイ タズニティ チャグトゥ(あるおじいさんがそこに訪ねて来たから)。イクケーンル タズニティ アッチャラー ワカラン(幾度も訪ねて歩いたのか分からない)。否:タズニラン(訪ねない)希:タズニーブサン(訪ねたい)過:タズニタン(訪ねた)継:タズニトーン(訪ねている)。
タダ 渡慶次,儀間,楚辺
ただ。たった。
- 用例
- イャーヤ、タダ ウッサグヮール ムッチ チャンナー(お前は、たったそれだけを持ってきたのか)。
タターサン 渡慶次,儀間
不釣り合い。身分不相応。
- 用例
- ウヌ チン チチ イチュシェー、ルク タターサンデー(その着物を着て行くのは、あまりにも不釣り合いだよ)。
タタカー 楚辺
漁法。海面を棒でパンパン叩きながら魚を網に追い込む。小規模な追い込み網漁。
- メモ
- →パンタタカー。
タダスン 喜名,渡慶次,儀間
正す。
- 用例
- ヌーヌ フントー ヤガディチ、ンナシ タダスン(何が本当かといって、皆で正す)。否:タダサン(正さない)希:タダシーブサン(正したい)過:タダチャン(正した)継:タダチョーン(正している)。
タタチュン 喜名,渡慶次,儀間
叩く。
- 用例
- クルマボーシ マーミ タタチュン(唐竿で豆を叩く)。否:タタカン(叩かない)希:タタチーブサン(叩きたい)過:タタチャン(叩いた)継:タタチョーン(叩いている)。
タタン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
畳。
- 用例
- ソーグヮチメー ネー タタン ケーイン(正月前には畳を替える)。
タタンマー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
畳間。
- 用例
- チューヤ、タタンマーンカイ ニンジュシェー マシ ヤサ(今日は、畳間で寝た方がいいさ)。
タタンヤー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
畳屋。
- 用例
- アッピーヤ タタンヤー ヲゥティ ハタラチョーン(お兄さんは畳屋で働いている)。
タチ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
太刀。刀。
- 用例
- タチ ムッチョービータンヤ(太刀を持っていましたね)。アブナサグトゥ、タチェー フイマーサンケー(危ないから、刀を振り回すな)。
タチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
辰。十二支のひとつで第5番目に数えられる。
- 用例
- タチヌ ツゲー ミー ヤサ(辰の次は巳だよ)。
ダチ(~ダチ) 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
~世帯。
- 用例
- ヰキガダチ(男世帯)。ヰナグダチ(女世帯)。タンカーダチ(分家をした次男、三男の世帯。若夫婦の世帯)。
- メモ
- 世帯を立てる意。
タチー 渡慶次,儀間,楚辺
他系。血統が違う他姓。
- 用例
- タチー ヤレー、ブチダノー ムタランサ(血統が違うんであれば、仏壇は継げないさ)。
タチイー 渡慶次,儀間
立ち合い。
- 用例
- ンナシ タチイー シ キミテーシヤ、マムラントー ナラン(皆で立会いして決めたのは、守らないといけない)。
タチーマーミ 座喜味
腎臓。豚などの腎臓。
- メモ
- 音1:タキーマーミ。
タチーマジクイ 渡慶次,儀間,楚辺,牧原
他系交わり。血縁関係のない者が同じ仏壇に祀られていること。
- 用例
- タチーマジクイ ソーシェー、ジャーフェーグトゥレー(血縁関係がない人が仏壇に祀られていることは、厄介なことだよ)。
タチエームチエー 楚辺
分家して頑張っている。
- 用例
- ジナヌーターヤ、ユー タチエームチエー ソーン(次男たちは、よく分家して頑張っている)。
タチキ 楚辺
①来月。②数詞。2か月。
- 用例
- ①タチキカラー ナー、フユジタクン サンネー ナラン(来月からはもう、冬支度もしないといけない)。②ナー ヤガティ、アカングヮヤ タチキ ナインドー(もうやがて、赤ん坊は2か月になるよ)。
- メモ
- 音1:タチチ。
タチクチ 伊良皆,渡慶次,儀間,渡具知
{たちくち(立口)}。一番始めの先祖。
- 用例
- イャー タチクチヤ マー ナトーガ(お前の先祖はどこになっているか)。イチバン タチクチ ヘーサー トゥグチ ヤルバー(一番タチクチの早いのは渡具知だわけ)。
- メモ
- その家の最初の先祖のことで、どこから分家したのかという場合に「タチクチはどこか」などと使う。
ダチクムン 喜名,渡慶次,儀間
抱き込む。仲間に引き入れる。味方にする。巻き添えにする。
- 用例
- ドゥシンチャー ムル、ドゥーヌミーカイ ダチクムン(友達を全員、自分のところに抱き込む)。否:ダチクマン(抱き込まない)希:ダチクミーブサン(抱き込みたい)過:ダチクラン(抱き込んだ)継:ダチクドーン(抱き込んでいる)。
タチクンパイ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
立ち踏ん張る。立ちっぱなし。立ち通し。
- 用例
- アサカラ タチクンパイ シ、ドゥー イッペー ヤムン(朝から立ちっぱなしで、体中が痛い)。
タチケーイリケー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
何回も入れ替える様。何度もおかわりをする様。
- 用例
- タチケーイリケー、イクケーンル イッティ カムタラー ワカラン(タチケーイリケー、何回入れて食べたのか分からない)。
タチジク 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
立つすべ。分家して生活すること。
- 用例
- ユミ カメーレーカラー、タチジク サンアレー ナラン(嫁を探したからには、分家して生活しなくちゃいけない)。
タチジチ 喜名,渡慶次,儀間
立ち聞き。
- 用例
- クシヲゥティ タチジチ ソータン(後ろで立ち聞きをしていた)。
タチチ 喜名,渡慶次,儀間
数詞。2か月。
- 用例
- ウッサ アレー タチチヤ ムッチュサ(それだけあれば2か月は持つよ)。
- メモ
- 音1:タチキ。
タチドゥシ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
辰年。
- 用例
- タチドゥシニ ウーカジフチヌ アタシ ウビトーミ(辰年に大きな台風があったのを覚えているねぇ)。
タチナキ 楚辺
立ち鳴き。遠吠え。
- 用例
- ユル、インヌ タチナキ ヒチ、ニンジブスク ヤン(夜、犬が遠吠えして、寝不足だ)。
- メモ
- 音1:タチナチ。
タチナチ 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間,宇座,古堅
立ち鳴き。遠吠え。
- 用例
- インヌ タチナチ スシェー、アンスカ マシェー アランディ(犬が遠吠えするのは、あまりよくないって)。
- メモ
- 音1:タチナキ。
タチヌイユ 渡具知
魚名。太刀魚。テンジクタチ。
- 用例
- トゥグチトーティ タチヌイユヌ アガトーン(渡具知で太刀魚が揚がっている)。
- メモ
- 音2:タチュー。
タチヌチュ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
辰の人。辰年生まれの人。
- 用例
- アレー タチヌチュ ヤシガ、ナー イクチェー ナタガヤー(彼は辰年生まれの人だけど、もう何歳になったかな)。
タチヌチュン 喜名,渡慶次,儀間
立ち退く。
- 用例
- ミーミチ チュクイグトゥ、ウマカラ タチヌチュン(新しい道を造るから、そこから立ち退く)。否:タチヌカン(立ち退かない)希:タチヌチーブサン(立ち退きたい)過:タチヌチャン(立ち退いた)継:タチヌチョーン(立ち退いている)。
タチヌニーウガン 伊良皆
伊良皆の拝所の名称。辰之根拝所。
- メモ
- 音1:タチンニーウガン。 由来不明で漢字は当て字だが、力石にま1つわる伝説がいくつか残る。1953年の旧10月に字で再建したコンクリートの碑があり、アザシーミー(字清明祭)で拝する。「エーキンチュ(お金持ち)にアヤカイ(あやかり)」するのだという。
タチバー 座喜味,伊良皆
足駄〔あしだ〕。高下駄。
- メモ
- →音1:タカバー。
タチバーアシジャ 大湾
足駄〔あしだ〕。高下駄。
- メモ
- →タカバー。
タチハダカイン 渡慶次,儀間
立ちはだかる。
- 用例
- ヤナムンヌチャーガ、メーンカイ タチハダカトーン(嫌な奴らが、前に立ちはだかっている)。否:タチハダカラン(立ちはだからない)希:タチハダカイブサン(立ちはだかりたい)過:タチハダカタン(立ちはだかった)継:タチハダカトーン(立ちはだかっている)。
ダチビン 喜名,渡慶次,儀間
抱瓶〔だちびん〕。携帯用の陶器製の酒瓶。
- 用例
- ウスメーヤ ダチビン ヒサギティ、マーカイ メンシェーガヤー(おじいさんは抱瓶を提げて、どこにいらっしゃるのかな)。
- メモ
- 紐で肩から下げて、腰に当てやすいように断面が三日月形をしている。
タチブラ 座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,宇座,楚辺,大湾,大木
{たちほら(立ち法螺)}。村芝居等を知らせる法螺貝の吹き方。
- 用例
- タチブラ フチ、ンナンカイ イェージスン(立ち法螺を吹いて、皆に合図する)。
- メモ
- 楚辺では部落中に村芝居をすることを知らせる時に、威勢よく法螺貝を、ププププププゥーと短く切って吹いた。大湾では青年らが「トゥ トゥ トゥ」とタチブラを吹いて*ヌンドゥンチに集まり、*ムラアシビの計画をした。
ダチミ 高志保,長浜
地名(読谷村座喜味)。
タチムドゥヤー 座喜味,大湾
出戻り。嫁いだ女性が、離婚等により実家に戻ること。
- 用例
- アマヌ ヰナグングヮー タチムドゥヤー ヤンリサ(あそこの娘は出戻りだってよ)。
- メモ
- 音1:ムチムドゥヤー。
タチムン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
刃物類の総称。包丁、刀、ノコギリなど。

- 用例
- タチムンヤ アブナサヌ、カジミトーケー(刃物類は危ないから、隠しておきなさい)。
ダチメー 親志
料理。炊米。芋粕を粉にして煮たもの。
タチャガイヌバガイ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
立ち寄って顔を見せること。
- 用例
- ウヤヌヤーンカイヤ、チャー タチャガイヌバガイ シーヨー(実家には、いつも立ち寄って顔を見せなさいよ)。
タチュー 渡具知
魚名。太刀魚。テンジクタチ。
- メモ
- →タチヌイユ。
ダチュン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
抱く。
- 用例
- ハジミティ アカングヮ ダチュン(初めて赤ん坊を抱く)。否:ダカン(抱かない)希:ダチブサン(抱きたい)過:ダチャン(抱いた)継:ダチョーン(抱いている)。
- メモ
- 音1:ダクン。
タチワ 渡慶次,儀間
立場。
- 用例
- ウヌ タチワ ナティ、ワカイルクトゥン アン(その立場になって、分かることもある)。
ダチングヮ 儀間
{だくこ(抱く子)}。幼子。3歳頃までの子。
- 用例
- ダチングヮガ ヲゥル エーマー、ヌーン ナランサ(幼子がいる間は、何もできないさ)。
- メモ
- 音1:ダキングヮ。
タチンニーウガン 伊良皆
伊良皆の拝所の名称。
- メモ
- タチヌニーウガン参照。
タッキー 古堅
血筋。系統。一族。
- メモ
- →音1:タックイ・ダックイ・タックィー・ダックィー・タックェー。
タッキーン 楚辺
叩き切る。
- 用例
- ワームン イラナシ タッキーサ(私の鎌で叩き切るさ)。否:タッキラン(叩き切らない)希:タッキーブハン(叩き切りたい)過:タッキンチャン(叩き切りたい)継:タッキントーン(叩き切っている)。
- メモ
- 音1:タッチーン。音2:タッチャーイン。類:チャーイン。
タックイ 座喜味
血筋。系統。一族。
- メモ
- →音1:タッキー・ダックイ・タックィー・ダックィー・タックェー。
ダックイ 座喜味
血筋。系統。一族。
- メモ
- →音1:タッキー・タックイ・タックィー・ダックィー・タックェー。
タックィー 渡慶次,儀間,楚辺
血筋。系統。一族。
- 用例
- タックィーヤ チャー マジョーンナー ヤサ(一族はいつも一緒だよ)。
- メモ
- →音1:タッキー・タックイ・ダックイ・ダックィー・タックェー。
ダックィー 親志
血筋。系統。一族。
- 用例
- グサマル ダックィー(護佐丸系統)。
- メモ
- →音1:タッキー・タックイ・ダックイ・タックィー・タックェー。
タックィーン 喜名,渡慶次,儀間
かぶれる。表皮がはげてただれること。
- 用例
- ムシンカイ ササリーネー タックィーンドー(虫に刺されたらかぶれるよ)。ドゥーイッペー タックィトーン(体中かぶれている)。否:タックィラン(かぶれない)継:タックィトーン(かぶれている)。
タックェー 長浜
血筋。系統。一族。
- メモ
- →音1:タッキー・タックイ・ダックイ・タックィー・ダックィー。
タックミーン 大湾
押し込む。突っ込む。ぶち込む。収監する。
- 用例
- ヤーヌ クシンカイ アナフヤーニ、タックミテー ヲゥイシ(家の後ろに穴を掘って、押し込んだりして)。
タックムン 喜名,渡慶次,儀間,大木
押し込む。突っ込む。ぶち込む。収監する。
- 用例
- タックムタンリ(突っ込んだって)。ヤナクトゥ シーネー ローヤンカイ タックムンドー(悪いことをしたら、牢屋にぶち込むぞ)。否:タックマン(ぶち込まない)希:タックミーブサン(ぶち込みたい)過:タックラン(ぶち込んだ)継:タックローン(ぶち込んでいる)。
タックルスン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
打ちのめす。痛い目にあわせる。
- 用例
- イャーヤ イーシ チカン アラー、タックルスンドー(お前は言うことを聞かなければ、痛い目にあわせるぞ)。否:タックルサン(打ちのめさない)希:タックルシーブサン(打ちのめしたい)過:タックルチャン(打ちのめした)継:タックルチョーン(打ちのめしている)。
タックヮースン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,古堅,牧原
くっつける。一緒にする。
- 用例
- ヌーイサーニ ハーヤカイ リッパ タックヮースン(糊で柱にきれいにくっつける)。アッター タイヤ イーニアイ ヤルムン タックヮースンテー(あの2人はいい似合いだから、一緒にしよう)。否:タックヮーサン(くっつけない)希:タックヮーシーブサン(くっつけたい)過:タックヮーチャン(くっつけた)継:タックヮーチョーン(くっつけている)。
- メモ
- 音2:タッチキーン。対:ハガスン(剥がす)。物をくっつける以外にも、人と人をくっつけるという意味でも使う。
タックヮイムックヮイ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
べたべたとくっつきあう様。
- 用例
- トゥーチ タックヮイムックヮイ シ、カシマサヌ アマンカイ イケー(いつもべたべたくっついて、邪魔だからあそこへ行け)。
タックヮイン 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
くっつく。一緒になる。
- 用例
- ウヌ ワラベー、ヰキガヌウヤカイル タックヮインレー(その子は、父親にくっつくんだよ)。否:タックヮラン(くっつかない)希:タックヮイブサン(くっつきたい)過:タックヮタン(くっついた)継:タックヮトーン(くっついている)。
- メモ
- 音2:タックヮイン。類:ヒッチッチュン・ヒッチュクン。
タッケーラスン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
勢いよくひっくり返す。容器を勢いよくひっくり返して中身をすっかりこぼす。
- 用例
- ヲゥーキヌ ミジ、カーラマディ ムッチ ゥンジ タッケーラスン(桶の水を、川まで持って行ってこぼす)。否:タッケーラサン(こぼさない)希:タッケーラシーブサン(こぼしたい)過:タッケーラチャン(こぼした)継:タッケーリトーン(こぼれている)。
- メモ
- →イーケーラスン。
タッケーリーン 喜名,渡慶次,儀間
こぼれる。
- 用例
- アンソール ムチヨー シーネー、ミジェー タッケーリーンレー(そんな持ち方をすると、水はこぼれるよ)。否:タッケーリラン(こぼれない)過:タッケーリタン(こぼした)継:タッケーラチョーン(こぼしている)。
- メモ
- 音1:イッケーリーン。
タッタ 喜名,渡慶次,儀間,古堅,牧原
次第に。だんだん。徐々に。
- 用例
- タッタ イチュシンデー、ハカヌナー ナティ ネーン バーヨー(次第に行くにつれて、墓の庭になってしまったわけよ)。
- メモ
- 音2:タッタイ。
タッター 喜名,渡慶次,儀間
誰たち。
- 用例
- チューヤ タッターガ チューガ(今日は誰たちがくるのか)。
タッタイ 喜名,渡慶次,儀間
次第に。だんだん。徐々に。
- 用例
- アレー タッタイ チジ ナトーン(彼はだんだん悪くなっている)。
- メモ
- →タッタ。
タッタイタッタイ 渡慶次,儀間,大湾
次第次第に。だんだん。徐々に。
- メモ
- →シデーシデー。
タッタタッタ 渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,大木
次第次第に。だんだん。徐々に。
- 用例
- イャームノー、タッタタッタ ワッシクル ナインムンナー(お前のものは、次第次第に悪くなるんだね)。タッタタッタ ユーデーヌ ナガリティ(次第次第に世代も流れていって)。
- メモ
- →シデーシデー。
タッチ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,大湾
幼児語。立つこと。
- 用例
- ヘーク タッチ シーヨー(早く立ってよ)。
- メモ
- 音1:ターチ。
タッチーカンティー 喜名,渡慶次,儀間
立ちづらい。立ちにくいこと。
- 用例
- ヒサヌ ヤリ タッチーカンティー スン(足が痛くて立ちにくい)。
タッチーン 喜名,渡慶次,儀間
叩き切る。
- 用例
- ワームンシ イラナシ、ヲゥージ タッチーン(私の鎌で、サトウキビを叩き切る)。否:タッチラン(叩き切らない)希:タッチーブサン(叩き切りたい)過:タッチッチャン(叩き切った)継:タッチッチョーン(叩き切っている)。
- メモ
- →音1:タッキーン。
タッチカイン 喜名,渡慶次,儀間
くっつく。一緒になる。
- 用例
- ヤガティ タッチカイサ(やがてくっつくよ)。否:タッチカラン(くっつかない)希:タッチカイブサン(くっつきたい)過:タッチカタン(くっついた)継:タッチカトーン(くっついている)。
- メモ
- →タックヮイン。
タッチカルー 喜名,渡慶次,儀間
くっつき合い。くっついていること。
- 用例
- ウチランダ タッチカルー ッシ ヰッチョーン(兄妹がくっついて座っている)。
タッチキーン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
くっつける。一緒にする。
- 用例
- イタ ターチ タッチキーン(板を2枚くっつける)。否:タッチカラン(くっつかない)希:タッチキーブサン(くっつけたい)過:タッチキタン(くっつけた)。
- メモ
- →タックヮースン。
タッチハジミ 瀬名波
立ち始め。赤子がつかまり立ちする頃のこと。
タッチャーイン 楚辺
叩き切る。骨付き豚肉などの固いのを切ること。
- 用例
- ソーキブニ タッチャーイン(豚肉のあばらを叩き切る)。
- メモ
- →タッキーン。
タッチャン タッチャン 瀬名波,古堅
幼児語。タッタタッタ。立った。立ち始めた幼児が立ち上がる時に掛ける語。
タッチュー 喜名,渡慶次,儀間
先が尖っている物。
- 用例
- アマンカイ タッチュー ソーシンカイ、カキトーケー(あそこの尖ったものに、掛けておきなさい)。
タッチューグー 都屋
イノー(礁池)から少し離れた所にあるサンゴ礁のこと。
タッチュージーグヮー 渡具知
尖った岩。渡具知の地名。
タッチュン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
①立つ。建つ。②起きる。生じる。③経つ。経過する。④出発する。席を立つ。⑤分家する。嫁に行く。⑥ささる。
- 用例
- ①ワランチャーガ イチレツナラビーシ タッチョーン(子どもたちが一列並びで立っている)。②アーブクヌ タッチュン(泡が立つ)。ウトゥ タッチュン(うわさが立つ)。カドゥ タッチュン(角が立つ)。③チチヒヌ タッチュン(月日が経つ)。イチマディ タッチン(いつまで経っても)。④アチャ、ナガタビカイ タッチュン(明日、長旅に出発する)。ワンネー ユージュヌ アグトゥ、サチ タッチュンドー(私は用事があるから、先に席を立つよ)。⑤ジナヌーターヤ ヤー タッチョーン(次男たちは分家している)。ヰナグングヮヤ ナーファカイ タッチ ゥンジョーン(娘は那覇に嫁に行っている)。⑥ンジヌ タッチョーン(とげがささっている)。否:タタン(たたない)希:タッチーブサン(たちたい)過:タッチャン(たった)継:タッチョーン(たっている)。
ダッチョー 座喜味
植物。ラッキョウ。
ダッチョーキンブ 波平
植物。ミカンの一種。
ダッチョークンダ 座喜味
ラッキョウのように足首のしまったきれいなふくらはぎ。
- メモ
- 音1:ラッチョークンダ。
ダッテーン 楚辺
多く。たくさん。
- 用例
- ヤンバルブニンカイ タムノー ダッテーン チリ(山原船に薪をたくさん積んで)。
- メモ
- 音1:ダテーン。→ウホーク。
タットゥイヒットゥイ 楚辺
心が定まらず落ち着かない様。そわそわしている様。
- 用例
- ウンナゲー カンゲーティン タットゥイヒットゥイ ヒチ、ナーマ キミーサンバーイ(そんなに長いこと考えても心が定まらず、まだ決めきれないの)。
タットゥーベー 村史
{たねとりはへ(種取南風)}。10月上旬に吹く暖かい南風。
- メモ
- 暖かい日が続いて、農家にとっては害虫に気を使う時期。
タッピラカー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
ぺしゃんこ。
- 用例
- ンナシ クンピタレー、タッピラカー ナトーン(皆で踏んづけたら、ぺしゃんこになっている)。
- メモ
- 音1:タッピラコー。
タッピラカスン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
①押しつぶす。ぺしゃんこにする。②叩きつぶす。やっつける。
- 用例
- ①マガトーヌ トゥータン タッピラカスン(曲がっているトタンを押しつぶす)。イャーヤ タッピラカサリンドー(お前は叩きつぶしてやるぞ)否:タッピラカサン(叩きつぶさない)希:タッピラカシーブサン(叩きつぶしたい)過:タッピラカチャン(叩きつぶした)継:タッピラカチョーン(叩きつぶしている)。
タッピラキーン 喜名,渡慶次,儀間,牧原
ぺしゃんこになる。平らになる。つぶれる。
- 用例
- タッピラキークトゥ(ぺしゃんこになるので)。否:タッピラカサン(つぶさない。)過:タッピラカチャン(つぶした)希:タッピラカシブサン(つぶしたい)継:タッピラカチョーン(つぶしている)。
タッピラコー 座喜味,古堅
ぺしゃんこ。
- メモ
- 音1:タッピラカー。
タッペーラー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
平たいもの。平たい様。
- 用例
- ウヌ ムチヌ タッペーラー ソーシヨー(その餅が平べったいことよ)。
- メモ
- 類:ヒラー・ヒラター・ヒラタッター。
タツミーヌカジ 村史
{たつみのかぜ(辰巳の風)}。南東の風。
タティ 喜名,渡慶次,儀間
縦。
- 用例
- ウレー タティネー ウカンキヨー(それは縦には置くなよ)。
タティーシバル
{立石原}。高志保の小字。
タティーン 喜名,渡慶次,儀間
①立てる。建てる。②顔を立てる。
- 用例
- ①アマリカーンカイ、ボー タティーンテー(あちら辺に、棒を立てるさ)。②イャー チラ タティーサ(お前の顔を立てるよ)。①トゥナイヌ ジーンカイ ジムス タティーン(隣の土地に事務所を建てる)。否:タティラン(たてない)希:タティーブサン(たてたい)過:タティタン(たてた)継:タティトーン(たてている)。
タティケーイン 喜名,渡慶次,儀間
建て替える。
- 用例
- ウヤヌヤー タティケーイン(実家を建て替える)。否:タティケーラン(建て替えない)希:タテイケーイブサン(建て替えたい)過:タティケータン(建て替えた)継:タティケートーン(建て替えている)。
タティケーイン 喜名,渡慶次,儀間
立て替える。
- 用例
- ムルガ ムン、ワンガ タティケートーチュサ(皆の分、私が立て替えておくよ)。否:タティケーラン(立て替えない)希:タテイケーイブサン(立て替えたい)過:タティケータン(立て替えた)継:タティケートーン(立て替えている)。
タティフダ 喜名,渡慶次,儀間
立て札。
- 用例
- カドゥカイ タティフダ タティーン(角に立札を立てる)。
タティブラ 喜名
{たちほら(立ち法螺)}。死者が出たことを知らせる法螺貝の吹き方。
- メモ
- 死者が出ると*カッティ(上手な人)が朝早く喪家の前で、法螺貝をブーと長く3~4回吹いた。また、荼毘に出る時も吹いた。
タティマヂン 比謝
縦積み。
- 用例
- タティマヂン サットータンリ(縦積みされていたって)。
タティユク 喜名,渡慶次,儀間
縦横。
- 用例
- タティユク ハカティカラ、インヌヤー チュクイン(縦横計ってから、犬小屋を造る)。
タティン 古堅
二とおり。二つの型。
- 用例
- ハヂチナカイ タティンヌ アイビンヨー(針突に二とおり有りますよ)。
タデーマ 高志保,渡具知,古堅
只今。たちまち。あっという間。即刻。
- 用例
- タデーマ ヲゥラン ナトータン(あっという間にいなくなっていた)。
- メモ
- 音1:タレーマ。→ウビジ。
ダテーン 喜名,高志保,渡慶次,儀間,渡具知,大湾,古堅,大木
多く。たくさん。
- 用例
- クヮッチーン ダテーン ヌクトーグトゥ、ヤーカイ ムッチ イキヨーヤー(ご馳走もたくさん残っているから、家に持って行きなさいよ)。ウユエーヤ ダテーン シチャン(御祝を大きくした)。
- メモ
- 音1:ダッテーン。→ウホーク。
ダテーンナムン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
大したもの。大それたもの。皮肉った言い方。
- 用例
- ナランシン ナインフーナー シ、ダテーンナムンレー(できないのもできるふりして、大したやつだよ)。
タトゥ 波平,渡慶次,儀間
数詞。2年。
- 用例
- ヤマトゥカイ ゥンジカラ、イーナナー タトゥ ナインナー(大和に行ってから、こんなに早く2年になるねぇ)。タトゥ アッチ、ジヌン モーキティ チョータンドー(2年歩いて〈2年仕事して〉、金も儲けてきていたよ)。
タトゥイ 喜名,渡慶次,儀間
例え。
- 用例
- タトゥイ アン ヤティン、ワンネー イャーガ イーシル シンジールヨー(例えそうであっても、私はお前の言うことを信じるよ)。
タトゥイバナシ 喜名,渡慶次,儀間
例え話。
- 用例
- ワンガ ナマ イチャシェー、タトゥイバナシル ヤンドー(私が今話したのは、例え話だよ)。
タトゥクルヌウヤ 喜名,渡慶次,儀間
両親。
- 用例
- タトゥクルヌウヤ ヲゥラン ナトーン(両親とも亡くなっている)。
タトゥレー 喜名,渡慶次,儀間
例えば。
- 用例
- タトゥレー、イャートゥ ワンガ ケールースンリチョール チムエーテー(例えば、お前と私が交代するという意味だよ)。
タナ 喜名,渡慶次,儀間
棚。
- 用例
- ヒジャイヌ タナカラ トゥッティ カメー(左の棚から取って食べなさい)。
タナカ 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,古堅
間。中間。
- 用例
- ウマヌ タナカナカイ ウチェーグトゥ、ウリ ムッチ クーワ(そこの間に置いてあるから、それを持ってきなさい)。
タナガー 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
魚介名。川エビの総称。
- 用例
- タナガー トゥイガ イチュシェー シムシガ、カーラヤ キー チキリヨー(川エビを捕りに行くのはいいが、川は気をつけなさいよ)。タナガーヌ カラ(川エビの殻)。
- メモ
- 音1:タナゲー。
タナガーイン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,大湾
{たねかわり(種変わり)}。変わり種が出る。変わり者が出る。
- 用例
- フカヌ チョーデーヤ ウヤカイ ニチョーシガ、アリ チュイ タナガトーンヤー(他の兄弟は親に似ているが、彼ひとり変わっているね)。
- メモ
- 音1:タナゲーイン。
タナガームン 座喜味,古堅
{たねかわりもの(種変わり者)}。変わり種。変わった人。
- 用例
- スグリムンガ ゥンジネー、タナガームンディチヤ(秀でた人が出ると、変わり種といってね)。
- メモ
- 音1:タナゲームン。
タナゲー 座喜味,長浜,大湾,古堅
魚介名。川エビの総称。
- メモ
- 音1:タナガー。
タナゲーイン 座喜味
{たねかわり(種変わり)}。変わり種が出る。変わり者が出る。
- メモ
- 音1:タナガーイン。
タナゲームン 大湾
{たねかわりもの(種変わり者)}。変わり種。変わった人。
- メモ
- 音1:タナガームン。
タナバタ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
七夕。
- 用例
- タナバタネー ハカヌ ソージ スン(七夕には墓の掃除をする)。タナバタネー トートーメー アミンソーラスン(七夕には位牌を浴びさせる〈汚れを拭き取る〉)。
- メモ
- 旧暦の七夕は各家で墓掃除や仏壇の掃除をし、盆を迎える準備をする。墓や仏壇事をするのにヒーナシ(日を選ばない)とされ、火葬がない時代には洗骨などもタナバタに行われるのが多かった。また、個人で衣類を虫干ししたり、字行事では村芝居の道具や旗を出して虫干しした。
タナンカ 喜名,渡慶次,儀間
二七日〔ふたなのか〕。法事。死後14日目の法事。
- 用例
- タナンカン ウチャコー ウーサンドー(タナンカもお客は多いよ)。
タニ 喜名,伊良皆,波平,渡慶次,儀間,古堅
陰茎〔いんけい〕。
- 用例
- タニン ハティ(男性器も丸出しで)。
タニウルシー 長浜
種下ろし。種籾を苗代に蒔くこと。
- メモ
- 音1:サニウルシ。ムンチャニ(種子)蒔きに行く人には山盛りのご飯を入れてあげて、おかわりさせないようにした。これは、おかわりしたら、クミサニ(米種)を2回蒔くことになるということからだった。
タニスク 喜名,渡慶次,儀間
谷底。
- 用例
- ヒサ ハンラカチ、タニスクンカイ ウティティ ハイタン(足を踏み外して、谷底に落ちて行きよった)。
タニゥンマガ 古堅
親族語彙。玄孫〔やしゃご〕以降の孫。
タヌシミ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
楽しみ。
- 用例
- ナマカラー ナー、ムルトゥ マジーョン タヌシミン シワル ナインレー(今からはもう、皆と一緒に楽しみもしないとならないよ)。
タヌミンチュ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大木
頼み人。手伝いを頼まれた人。
- 用例
- イチュナサレー、タヌミンチュ タヌムシェー マシ ヤサ(忙しいなら、手伝いを頼んだ方がいいよ)。
- メモ
- 音1:タルミンチュ。
タヌミンチュマカネー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
{たのみひとまかなひ(頼み人賄ひ)}。人を頼んだ時の賄い。
- 用例
- タヌミンチュマカネーヤ、ヘーベートゥ チュクランネー、マニアーシカンティー スンドー(手伝い人の賄いは、早々と作らないと、間に合わせかねるよ)。
- メモ
- 音1:タルミンチュマカネー。
タヌムン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
頼む。
- 用例
- チュガ タラーングトゥ、ティーガネーサー タヌムン(人手が足りないから、手伝いを頼む)。否:タヌマン(頼まない)希:タヌミーブサン(頼みたい)過:タヌラン(頼んだ)継:タヌローン(頼んでいる)。
タバイ 渡慶次,儀間
①束。②助数詞。~束。
- 用例
- ①タムノー イクタバイ チカイガヤー(薪は何束使うかね)。②タムン ミタバイビカーン、タバトーケー(薪を3束ほど、束ねておきなさい)。
- メモ
- ②チュタバイ(1束)、タタバイ(2束)、ミタバイ(3束)と数える。
タバイン 喜名,座喜味,伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,楚辺
束ねる。
- 用例
- タバラッティ(束ねられて)。タムンヌ アルッサ、タバイン(薪のあるだけ全部、束ねる)。否:タバラン(束ねない)希:タバイブサン(束ねたい)過:タバタン(束ねた)継:タバトーン(束ねている)。
タバカサ 楚辺
多忙。忙しいこと。
- 用例
- チュンカイ タヌメー ヤルムンヌ、ドゥーチュイ タバカサ ヒチ(人に頼めばいいのに、自分1人で忙しくして)。
タバク 喜名,渡慶次,儀間,大湾
煙草。
- 用例
- ワンニンカイン、タバク チュフチェー フカシェー(私にも、煙草をひと吹き吹かせてくれ)。タバクヌ ファー(煙草の葉)。
タバククェー 楚辺
爬虫類。アオカナヘビ。

- メモ
- →アヤヤージュートゥイグヮー。
タバクフダ 村史
{たばこふだ(煙草札)}。罰金札のひとつ。未成年者が吸った時の罰金。
タバクブン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,比謝
煙草盆。

- 用例
- タンメー ハナシー シーネー、タバクブン ウビゥンジャスサ(おじいさんの話をすると、煙草盆を思い出すさ)。
- メモ
- 類:ヒートゥイ・ヒートゥヤー。
タバサ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,比謝
間。狭い隙間。
- 用例
- アマヌ タバサンカイ ウッチェーシェー、イャームン ヤサ(あそこの間に置いてあるのは、お前の物だよ)。クヮーギヌ タバサ(桑木の隙間)。
- メモ
- →イェージャ。
タビ 喜名,伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,渡具知,古堅
①旅。集落外に出ること。外地に出ること。②遠い~。
- 用例
- ①タビヲゥティ モーキティ チャン(外地で儲けてきた)。②タビハナリ(遠い離れ島)。
ダビ 喜名,高志保,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大湾
荼毘。葬式。野辺送り。
- 用例
- チューヤ トモビキ アタイグトゥ、 ダビヤ アチャル ナイル(今日は友引にあたるから、葬式は明日しかできない)。
ダビイリミ 渡慶次,儀間,楚辺
葬式にかかる費用。
- 用例
- ダビイリミヤ アトゥカラル ハライグトゥ、コーデーヤ マーマカチョーキヨー(葬式にかかる費用は後で払うんだから、香典はちゃんとまとめておきなさいよ)。
タビウクイ 座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
旅送り。見送り。
- 用例
- ンカシェー フニカラル イチュグトゥ、タビウクイネー キブシ アギータン(昔は船から行くので、見送りには煙を上げた)。
タビウクイモー 親志,波平,儀間
{たびおくりもう(旅送り毛)}。旅立つ人を見送るために火を焚いた野原。
- メモ
- 音2:フナウクイモー。多くの字にタビウクイモーと呼ばれる場所があり、海を見渡せる小高い丘や岬などが多い。出征軍人や外地へ旅立つ人が乗った船を、松の枝葉を焚いて見送った。
タビジコーイ 座喜味
旅支度。死出の準備。
- 用例
- タビジコーイ シ メーサヤー(旅支度をなさっていますね)。
- メモ
- 用例はお悔やみの言葉。
ダビジュネー 喜名,渡慶次,儀間
{だびぞなえ(荼毘備え)}。野辺送り。葬式行列。
- 用例
- ダビジュネーヌ トゥーティ ハイタン(葬式行列が通って行きよった)。
ダビヤー 伊良皆
{だびいえ(荼毘家)}。喪家〔そうか〕。喪中。
- メモ
- 類:チュヌマーシヤー・チュマーシドゥクル・チュマーシヤー。字内で死者が出た場合は、部落中の家の門口に竹を切って横たえておいた。箒を置く家もあった。
タブ 比謝矼
植物。タブノキ。
タブイン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
保管する。蓄える。保存する。
- 用例
- シブイヤ チュケーンナカイ カマンヨークー、ヤーンヌ ムヌン タブイン(冬瓜は一度には食べないで、来年のものも保管する)。否:タブラン(保管しない)希:タブイブサン(保管したい)過:タブタン(保管した)継:タブトーン(保管している)。
タブラカスン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
そそのかす。誘惑する。
- 用例
- ワッター ワラビ タブラカスンナー(私の子をそそのかすのか)。否:タブラカサン(そそのかさない)希:タブラカシーブサン(そそのかしたい)過:タブラカチャン(そそのかした)継:タブラカチョーン(そそのかしている)。
タマイウファカ 長浜
玉井御墓。玉井の先祖の墓。
- メモ
- かつては木の板で墓口が囲まれていたため「キイバカ」とも呼ばれた。現在はブロックで囲まれている。
タマイヒマイ 楚辺
{たわむひねる(撓む捻る)}。曲がりくねった様。
- 用例
- ウヌ キーヤ タマイヒマイ ヒチ チカーランサ(その木は曲がりくねって使えないさ)。
ダマイマク 喜名,渡慶次,儀間
{だまりわんぱく(黙り腕白)}。黙っているが意地や力がある人。
- 用例
- ダマイマクサク ウトゥルムノー ネーラン(黙っている人ほど怖いものはない)。
タマイミジ 喜名,渡慶次,儀間
溜まり水。
- 用例
- タマイミジサーニ ティーヒサ アライン(溜まった水で手足を洗う)。
タマイン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
撓〔たわ〕む。撓〔しな〕る。
- 用例
- チンブクヌ タマトーン(釣り竿が撓っている)。
タマイン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
①貯まる。②溜まる。
- 用例
- ①ムルシ クメーキーネー ジヌン タマイサ(皆で節約したらお金も貯まるさ)。②アミ フティ ミジヌ タマイン(雨が降って水が溜まる)。否:タマラン(たまらない)希:タミーブサン(ためたい)過:タミタン(ためた)継:タマトーン(たまっている)。
ダマイン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
黙る。
- 用例
- チラ フックティ、ムヌン アビラン ダマイン(ふくれっ面をして、物も言わずに黙る)。否:ダマラン(黙らない)希:ダマイブサン(黙りたい)過:ダマタン(黙った)継:ダマトーン(黙っている)。
タマウドゥン 高志保
玉陵。
タマガイ 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,宇座,楚辺
火の玉。人魂〔ひとだま〕。不吉な事が起こる予兆。
- 用例
- ヤーヌ チカサカラ タマガイヌ アガイネー、キー チキリヨー(家の近くから火の玉が上がったら、気をつけなさいよ)。
- メモ
- 火の玉や、夜中の怪音(鋸や杵を搗く音など)、動物の異常な仕草などがあると厄だとされ、死者が出る前兆といわれた。
タマガイン 楚辺
火の玉が上がる。凶兆が現れる。死の前兆が現れる。
- 用例
- タマガイヌ トゥバギルムン、タマガトーンレー(火の玉が飛んでいるんだのに、凶兆が現れているよ)。
ダマカスン 高志保,渡具知,大木,牧原
騙す。
- 用例
- チュ ダマカスンディ(人を騙すんだって)。ダマカサッティル ヲゥグトゥ(騙されているんだから)。
- メモ
- 音2:ダマスン。
タマギレー 長浜
洗骨。
- メモ
- 死後3年頃経過して、死者が出た時に洗骨をした。実際に骨を洗うのは姉妹たちで、洗い終えると厨子甕に足の骨から順に入れて頭蓋骨を一番上に置いた。→クチギレー。
タマグ 伊良皆,瀬名波,渡具知,比謝,古堅,比謝矼
卵。
- 用例
- ヲゥードゥイヌ タマグヌ グユー(雄鶏の卵の御用〔難題〕)。
タマグヒン 楚辺
{たまこびん(玉小瓶)}。ガラスの小瓶。
- 用例
- タマグヒヌンカイ アンダ コーティ クーワ(ガラスの小瓶に油を買ってきなさい)。
- メモ
- タマはガラスの意。
タマグヮーギー 大湾,古堅
{たまこき(弾小木)}。竹鉄砲の弾にした木の実の総称。
- メモ
- 珊瑚樹やオオムラサキシキブなどの木の実を竹鉄砲の弾にして遊んだ。
タマグヮーギー ①大湾,古堅②座喜味,大湾
①植物。オオムラサキシキブ。②サンゴジュ。珊瑚樹。
- メモ
- ②木自体は濃い紫色。ササ(魚をとるための毒)として川に流した。→サーダマギー。
タマゴアンダンスー 渡慶次,儀間,楚辺
{たまごあぶらみそ(卵油味噌)}。料理。卵入り油味噌。
- 用例
- タマゴアンダンスーシ、ニジリメー チュクイン(卵入り油味噌で、お握りを作る)。
- メモ
- 油を薄くしき、溶き卵と味噌と砂糖を入れて作った油味噌のこと。遠足など、特別な場合に作った。→アンダンスー。
タマシ 渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,古堅
魂。精神。
- 用例
- ウヤヌ イーシ ユー チチ、タマシ イリヨーヤー(親の言うことをよく聞いて、魂入れなさいよ〈しっかりしなさいよ〉)。タマシ ネーン(魂がない〈しっかりしてない〉)。
タマシ 喜名,座喜味,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅
①分けられた分。銘々の分。持ち分。②助数詞。~人分。
- 用例
- ①ナーメーメー タマシル ムッチ イチュンドー(それぞれの分を持って行くんだよ)。②ワンネー ミタマシ、ムッチ イカントー ナラン(私は3人分、持って行かないといけない)。
- メモ
- ②チュタマシ(1人分)、タタマシ(2人分)、ミタマシ(3人分)と数える。
タマシ ウッチュン 楚辺
頭数に分配する。分け前を配る。
- 用例
- ンナ アチマイネー タマシ ウッチュン(皆が集まったら分け前を配る)。
タマシ ヌギーン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,比謝,大湾,古堅,大木,長田
魂が抜ける。たまげる。びっくりする。
- 用例
- タマシ ヌギヤーニ(魂が抜けて〈びっくりして〉)。ウドゥルカシーネー タマシ ヌギーンドー(驚かせたら魂が抜けるよ)。
- メモ
- 音2:マブイ ヌギーン。
タマシーウンチケー 喜名
{たましひおむかへ(魂お迎え)}。魂を迎えること。
- メモ
- 遭難事故や戦争など、他所で亡くなって遺骨が上がらない人の魂をお迎えすること。
ダマスン 喜名,渡慶次,儀間
騙す。
- 用例
- ユクシムニー スシェー、アトー チュ ダマスン(嘘をつく人は、終いには人をだます)。否:ダマサン(騙さない)希:ダマシーブサン(騙したい)過:ダマチャン(騙した)継:ダマチョーン(騙している)。
- メモ
- →ダマカスン。
タマター 座喜味,高志保,大湾,古堅
農具。二叉鍬〔ふたまたぐわ〕。
- メモ
- →ターチマタグェー。
タマターグェー 渡慶次,儀間
農具。二叉鍬〔ふたまたぐわ〕。
- 用例
- タマターグェーシェー カジーヤッササ(二又鍬では耕しやすいよ)。
- メモ
- →ターチマタグェー。
タマチシャ 親志,座喜味,伊良皆,比謝,大木,牧原
植物。チシャ。レタス。
- メモ
- 類:チシナバー。
タマドゥール 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,比謝,大湾
玉灯籠。携帯用の四角いランプ。
- 用例
- クラサグトゥ タマドゥール チキティ アッチュン(暗いから角ランプをつけて歩く)。タマドゥールグヮー ムッタン アイネー (玉灯籠を持たないと)。
- メモ
- 音1:タマルールー。ブリキの四角形で四辺はガラスを張って作ったランプで、夜道を歩く時などに使用した。
タマトー 喜名,渡慶次,儀間
植物。トマト。

- 用例
- メーアサ、ナーヌ タマトー トゥイグヮーガ クヮイガ チューン(毎朝、庭のトマトを小鳥が食べにくる)。
タマナー 喜名,伊良皆,波平,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知
植物。玉菜。キャベツ。

- 用例
- タマナーン ヘーク トゥランネー、ムシンカイ クヮーリーサ(キャベツも早く取らないと、虫に食われるよ)。
タマナギ 楚辺
植物。玉葱。
- 用例
- タマナギ キッチャレー ナダソーソー ッシ(玉葱を切ったら涙ぽろぽろして)。
タマヌワリー 喜名,渡慶次,儀間
{たまのわれ(玉の割れ)}。瓶の割れたもの。ガラス製の割れた物。
- 用例
- シナバヤ タマヌワリーヌ マンドーグトゥ、アシビーネー キー チキリ(砂場は瓶の割れたのが多いから、遊ぶときには気をつけなさい)。
タマホーバー 波平
昆虫。ヤンマ。
- メモ
- →キーラーマートンボ。
タマホービー 高志保
昆虫。ヤンマ。
- メモ
- →キーラーマートンボ。
ダマヤー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
{だまりや(黙り屋)}。口数が少ない人。寡黙な人。無口な人。
- 用例
- ルク ダマヤーナティ、ヲィルスラー ヲゥランルアラー ワカラン(あまりにも無口で、居るのか居ないのか分からない)。
- メモ
- 類:ムヌイランヌー・ムヌイヤンヌー。対:アビヤー(おしゃべり)。
タマルールー 座喜味
玉灯籠。携帯用の四角いランプ。
- メモ
- 音1:タマドゥール。
タマヲゥーキ 村史
{たまおけ(玉桶)}。ガラス玉の桶。漁をするとき、水中をのぞく箱型の眼鏡。
- メモ
- 明治17年、糸満の漁師(玉城保太郎)が考案したものが、読谷にも伝わり普及した。
タマン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
魚名。ハマフエフキダイ。
- 用例
- タマンシ シル ワカスン(タマンで汁を沸かす)。
タミ 喜名,渡慶次,儀間
為。ため。
- 用例
- ルク フンデー シミーネー、クヮヌ タミニ マシェー アラン(あまり甘やかすと、子どものためによくない)。
タミーン 喜名,渡慶次,儀間
撓〔たわ〕める。撓〔しな〕わせる。
- 用例
- ダキ ナー イフィグヮー タミーン(竹をもう少したわめる)。否:タミラン(たわめない)希:タミーブサン(たわめたい)過:タミタン(たわめた)継:タミトーン(たわめている)。
タミーン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
貯める。
- 用例
- ウットゥヌ ガクヒ ハマティ タミーン(弟の学費を頑張って貯める)。否:タミラン(貯めない)希:タミーブサン(貯めたい)過:タミタン(貯めた)継:タミトーン(貯めている)。
タミシ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,大木
試し。試み。
- 用例
- タミシニ、アリガ イーヌ トゥーイ コーティ クーワ(試しに、彼の言う通りに買ってきなさい)。タミシニ シッマーニ(試しにやってごらん)。
ダム 長田
長田の地名、堰。戦前長田に造成された堰。
- メモ
- ナナヒルと呼ばれる水深が深いクムイの上にあり、このダムの水力を用いたタービンがあり、製茶、精米に利用された。米軍基地嘉手納弾薬庫内になっている現在も、ダムの痕跡を確認することができる。
タムチュン 喜名,渡慶次,儀間,渡具知,大木
保つ。
- 用例
- ウヌヨーナ タティーヨー シン タムチュンナー(そのような建て方しても保つのか)。イャームノー、ジョーイ タムカンサ(お前のものは、絶対に保たないよ)。否:タムカン(保たない)過:タムチャン(保った)継:タムチョーン(保っている)。
タムトゥギレー 伊良皆
カミアサギ及びカミサギへの道を設営すること。
- メモ
- ウマチー当日早朝、ノロが伊良皆にやってくる前に、カミアサギの周辺やノロの歩く道を掃除し、ススキでカミアサギを囲った上から旧家が縄を張ってカミアサギを設営した。
タムン 喜名,親志,座喜味,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,古堅
{たもの(薪物)}。薪〔たきぎ〕。
- 用例
- アミ フラン マール、タムン トゥッティ クーワ(雨が降らないうちに、薪を取ってきなさい)。タムン ワイシェー ヰキガワランチャー シクチヤタン(薪を割るのは男の子の仕事だった)。
- メモ
- 字によっては山入りの際に男性が泊まり込みで1年分の薪を確保した。
タムンウヤー 喜名,渡慶次,儀間
{たものうりあ(薪物売りあ)}。薪売り。
- 用例
- カラ タムンウヤーガ チュータン(山原から薪売りがきていた)。
タムンヤー 波平,渡慶次,儀間,楚辺
{たものや(薪物屋)}。薪小屋。物置兼用で使っていた。
- 用例
- ヌラーッティ、タムンヤーンカイ スクローン(叱られて薪小屋に潜んでいる)。
タムンワヤー 瀬名波
薪割り。
ダヤー 喜名,渡慶次,儀間,大湾
だらだらして締まりのない人。
- 用例
- イャーヤ シクチン サン、イチマディ ダヤー ソーガ(お前は仕事もしない、いつまでだらだらしているのか)。
- メモ
- →ダイクスー。
タユイ 喜名,渡慶次,儀間
①便り。②頼り。
- 用例
- ①ナマディー ヌーヌ タユイン ネーン(未だに何の便りもない)。②ワッターヤー ヰナグダチ ナティ、ナー チュイル タユイ ヤンロー(私たちは女所帯で、あなたひとりが頼りなんだよ)。
タユイン 渡慶次,儀間
頼る。
- 用例
- ヌーガラ アイネー ヲゥジャサー タユインテー(何かあったら伯父さんを頼るさ)。否:タユラン(頼らない)希:タユイブサン(頼りたい)過:タユタン(頼った)継:タユトーン(頼っている)。
タラーンヌー 喜名,渡慶次,儀間
足りない者。馬鹿。馬鹿者。
- 用例
- タラーンヌーヤ ヌー ソーガ(馬鹿者は何をしているのか)。
- メモ
- →ゲレン。
タラサーギー 座喜味,楚辺,大湾
植物。ホルトノキ。
- 用例
- ナーンカイ タラサーギー イーン(庭にホルトノキを植える)。
- メモ
- →ターラサー。
タラジー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大木
不足。食べたりない。
- 用例
- ヰキガチョーデー ウーサテーグトゥ、ムノー チャー タラジー ヤタン(男兄弟が多かったから、食事はいつも食べたりなかった)。
タラスン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
垂らす。垂れ下げる。
- 用例
- ティーダヌ チューサグトゥ、シライ タラスン(太陽が強いから、すだれを垂らす)。否:タラサン(垂らさない)希:タラシーブサン(垂らしたい)過:タラチャン(垂らした)継:タラチョーン(垂らしている)。
ダラダラ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
①液体が続いて垂れる様。②だらだらする様。
- 用例
- ①ソーユーヌ ダラダラ タトーシガ(しょう油がダラダラ垂れているよ)。②アサンナーラカラ ダラダラ ッシ(朝っぱらからだらだらして)。
ダラバル
{陀良原}。高志保の小字。
タラフ 喜名,渡慶次,儀間
菓子入れ。漆器や木で作られた円形の蓋付き菓子入れ。
- 用例
- クヮーシヤ タラフンカイ イッチョーサ(お菓子はタラフに入っているよ)。
- メモ
- →クヮーシイリー。蓋の中央に丸く摘みがついていた。大きさは直径12~15㎝が主流で、黒糖や飴等を入れていた。
ダランクヮラン 座喜味,渡慶次,儀間,大湾
だらだら。のらくら。だらしない様。のろい様。
- 用例
- ヲィキガヌ アサンナーラカラ、ダランクヮラン シ フージン ネーン(男が朝っぱらから、だらだらしてみっともない)。
- メモ
- 音1:ユランクヮラン。類:ユランターリー・ラライクヮライ。
タリーン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大木
①醸造する。②ラードを作る。③残飯を捏〔こ〕ねて餌を作る。
- 用例
- ①チューヤ サキ タリーン(今日は酒を醸造する)。否:タリラン(醸造しない)希:タリーブサン(醸造したい)過:タリタン(醸造した)継:タリトーン(醸造している)。②ウヮークルシー アトゥネー アンダ タリーンドー(豚を潰した後に、豚脂を作るよ)。③ナマ ウヮーヌムン タリトーン(今、豚の餌を捏ねている)。
タリーン 座喜味
垂れる。
タリーン 喜名,渡慶次,儀間
足りる。
- 用例
- ウッサアレー、ムルガ カムシン タリーサ(それだけあれば、皆が食べるのも足りるよ)。ウッピグヮーシェー、ジョーイ タラーンサ(たったそれだけでは、絶対に足りないよ)。否:タラーン(足りない)過:タリタン(足りた)継:タリトーン(足りている)。
タルガー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,比謝
{たるかわ(樽皮)}。黒糖を詰める樽〔たる〕。
- 用例
- グテーヌ カナイシェー、タルガー ドゥーチュシ カタミータサ(力の強い人は、砂糖樽を自分ひとりで担いでいたよ)。
- メモ
- →サーターダル。
タルガーヲゥーキ 長田
{たるかわおけ(樽皮桶)}。黒糖を詰める樽。
- メモ
- →サーターダル。
タルガキーン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
頼る掛ける。頼りにする。当てにする。
- 用例
- イチュナサイネー、クヮヌチャー タルガキーンテー(忙しいときには、子どもたちを頼りにするさ)。否:タルガキラン(頼りにしない)希:タルガキーブサン(頼りにしたい)過:タルガキタン(頼りにした)継:タルガキトーン(頼りにしている)。
タルガヨー 伊良皆
植物。ミカンの一種。
ダルサン 喜名,渡慶次,儀間
だるい。
- 用例
- ヲゥタティ ダルサヌ、ヌーン シーブサーネーン(疲れてだるいので、何もしたくない)。
タルマサン 渡慶次,儀間
頼もしい。
- 用例
- クヮンチャーン フルイーティ タルマサンヤー(子どもたちも成長して頼もしいね)。
タルマチャーディール 渡具知
民具。大きなカゴ。砂糖樽のように竹で編まれた大きなカゴのこと。
- 用例
- タルマチャーディール カタミティ(大きなカゴを担いで)。
タルミンチュ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
頼み人。手伝いを頼まれた人。
- 用例
- タルミンチュ サーニ、ヘーク ウワラサヤー(手伝いを頼んで、早く終わらそうね)。
- メモ
- 音1:タヌミンチュ。
タルミンチュマカネー 喜名,渡慶次,儀間
{たのみひとまかなひ(頼み人賄ひ)}。人を頼んだ時の賄い。
- 用例
- タルミンチュマカネー マニーアースンディ、アワティトーシガ(手伝い人たちの賄いを間に合わすのに、急いでいるが)。
- メモ
- 音1:タヌミンチュマカネー。
タルムン 座喜味,高志保,比謝,大湾
頼む。
- 用例
- ウヌ チュ タルディ(その人を頼んで)。
タルムン(~タルムン) 儀間
~たるもの。~であるのに。~なのに。
- 用例
- チョーデータルムン、アンシ クファサル(兄弟なのに、なんて仲が悪いんでしょう)。ウキリウキリ タルムン、ムヌン カマリンナー(起き抜けなのに、ご飯が食べれるか)。
- メモ
- 「タル」は日本語(文語)の助動詞「たり(である)」の連体形で接尾辞「~ムン(~のに)」と結びついた形。
ダルヤン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
だるい痛み。鈍痛。
- 用例
- チヌーカラ クシヌ ダルヤン シ、シクチン ユックトーン(昨日から腰のだるい痛みで、仕事も休んでいる)。
タレーイン 渡慶次,儀間,楚辺,長田
補う。立て替える。
- 用例
- チヌーヤ フスク ソーテーグトゥ、チューヌ ムンカラ タレーインテー(昨日は不足していたから、今日のものから補うさ)。否:タレーラン(補わない)希:タレーイブサン(補いたい)過:タレータン(補った)継:タレートーン(補っている)。
- メモ
- →ウギミーン。
タレーマ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
只今。たちまち。あっという間。即刻。
- 用例
- ヒサヌ ヘーサヨ、タレーマ チョーサ(足の速いこと、あっという間にきているさ)。
- メモ
- 音1:タデーマ。→ウビジ。
タロガヨ 村史
植物。ミカンの一種。
タン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
炭。
- 用例
- ウスメーヤ、ヤマカイ タン ヤチーガ イチュタン(おじいさんは、山に炭を焼きに行った)。
タン(~タン) 渡慶次,儀間,楚辺
助数詞。~反。
- 用例
- ヌヌヤ イッタンシ ナナヒル ヤサ(布は1反で7尋だよ)。
- メモ
- 反物の長さを表す単位。イッタン(1反)、ニタン(2反)、サンタン(3反)と数える。
タンカー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅,比謝矼
真向かい。真正面。
- 用例
- ワッター ヤーヌ タンカーンカイ、チュテーバイ ヤー カトータン(私の家の向かいに、一時家を借りていた)。クミンドーヌ タンカーヲゥトーティ チュユル アカスンディ シーネー(クミンドーの真向いで、一夜明かそうとすると)。
- メモ
- 音2:マタンカー。
タンカー 喜名,親志,渡慶次,儀間
満1歳。満1歳の誕生日祝い。
- 用例
- アチャヲゥティ、チャクシゥンマガヤ タンカー ナイン(明日で、長男孫は満1歳になる)。
- メモ
- 音2:タンカースーギ・タンカースージ・タンカーユーエー。
タンカーゲーイ 喜名,渡慶次,儀間
等価の品物を交換すること。お互いに交換すること。
- 用例
- ワームントゥ イャームントゥ、タンカーゲーイ サーヤー(私のものとお前のものと、お互いに交換しようね)。
タンカースーギ 楚辺
満1歳の誕生日祝い。
- 用例
- アチャヤ チャクシヌ タンカースーギ ヤクトゥ、メンソーリヨー(明日は長男の満1歳の誕生日祝いだから、いらっしゃってくださいね)。
- メモ
- 音1:タンカースージ。→タンカー。
タンカースージ 喜名,座喜味,伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,渡具知,大湾,古堅
満1歳の誕生日祝い。
- 用例
- マギマギートゥ タンカースージ スン(盛大に満1歳の誕生日祝いをする)。タンカースージ ウサギービンドー(一歳の誕生日祝いをお供えしますよ)。
- メモ
- 音1:タンカースーギ。満1歳になった赤子の前に、御飯やそろばん、筆などを並べてどれを先に取るかで将来を占う儀式も行う。→タンカー。
タンカーダチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
分家をした次男、三男の世帯。若夫婦の世帯。
- 用例
- タンカーダチヤ ハマティ モーキリヨー(分家した次男三男の世帯は、頑張って儲けなさいよ)。
タンカーナー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
相手と対等なこと。
- 用例
- ユヌチルミーヤ ワキヒダテー ネーン、ムル タンカーナー ヤサ(同年生は分け隔てはない、みんな対等だよ)。
タンカーマンカー 渡慶次,儀間,楚辺
向かい合っている様。
- 用例
- タンカーマンカー ヰチョーティカラ、ジョートー ヤサ(向かい合って座っているなら、上等だよ)。
タンカーヰー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
向かい合って座ること。
- 用例
- アネアネ、アマヲゥティ タンカーヰー ソーシェー(ほらほら、あそこで向かい合って座っているさ)。
タンカーユーエー 喜名,渡慶次,儀間
満1歳の誕生日祝い。
- 用例
- アチャヤ ヰナグングヮヌ タンカーユーエー スン(明日は娘の満1歳の誕生日祝いをする)。
- メモ
- →タンカー。
タンガサ 喜名,親志,伊良皆,渡慶次,儀間,宇座,楚辺
帯状疱疹。
- 用例
- タンガサ カカティ ヤリ フシガラン(帯状疱疹にかかって、痛くてたまらない)。
- メモ
- 民間療法では、蟹の殻を砕いて餅米とこねたものをつける(宇座)、玄米を噛んで糠にしたものを塗る(伊良皆)など。
ダンガサ 伊良皆
洋傘。
タンガマ 親志
炭窯。炭焼き窯。
タンキーン 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大木
大事にする。用心する。手加減する。控えめにする。
- 用例
- ドゥークル タンキンソーリヨー(自分で用心なさってくださいよ)。ハジミティヌ ワジャ ヤグトゥ タンキーン(初めての仕事だから手加減する)。否:タンキラン(手加減しない)希:タンキーブサン(手加減したい)過:タンキタン(手加減した)継:タンキトーン(手加減している)。ルク タンキ タンキ シンセーグトゥ(ひどく控えめ控えめになさるから)。
タンシ 喜名,渡慶次,儀間
タンス。箪笥。
- 用例
- ウヌ タンシヤ、ニービチニ ムッチチェーシル ヤンナー(そのタンスは、結婚式に持ってきたものねぇ)。
タンシヌバーン 喜名,渡慶次,儀間
{たんすのばん(箪笥の番)}。着ないでタンスにしまい込んでおくこと。
- 用例
- タンシヌバーン ビカーン シミティ、チュラヂン ヤティン ゥンジャチ チール スル(箪笥にしまい込んでばかりいないで、きれいな着物でも出して着るんだよ)。
ダンジュカ 喜名,渡慶次,儀間
なるほど。いかにも。
- 用例
- ダンジュカ、アンシル アリトゥ グー ヤテーサヤー(なるほど、それで彼と一緒だったんだね)。
- メモ
- 音1:ダンジュガ。
ダンジュガ 親志
なるほど。いかにも。
- メモ
- 音1:ダンジュカ。
ダンダン 儀間,渡具知,比謝,大木
数々。いろいろ。たくさん。
- 用例
- クヮッチーヌ ダンダン(ご馳走の数々)。ゴーグチ ダンダン ッシ、ケーティ ハイタン(愚痴のありったけ言って、帰って行きよった)。
タンチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
短気。
- 用例
- タンチヌ ゥンジーギサーナイネー、ククル ウティチキティ ヨンナー カンゲーレー(短気が出そうになったら、心を落ち着けてゆっくり考えなさい)。
タンチプープー 喜名,渡慶次,儀間
短気を起こしていつも怒っていること。
- 用例
- イチ ンチン タンチプープー シ、ワライシン ワカイヤ スミ(いつ見ても短気を起して怒ってばかりで、笑うのも分かりはするか)。
タンチャー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
短気な人。
- 用例
- イャーグトゥシ タンチャー ナイネー、ユミナイシン ヲゥランサ(お前みたいに短気な人になると、嫁になる人もいないよ)。
タンディ 渡具知
どうか。どうぞ。
- 用例
- タンディ、クネーティ クィミソーリ(どうか、こらえて下さい)。
- メモ
- 音1:タンリ。類:ドーリン。依頼や嘆願の意を表す。
タントゥイ 伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺
行事。種取り。
- 用例
- ナー、タントゥイヌ シチ ナトーサヤー(もう、種取りの時期だね)。
- メモ
- 立冬の入日に田に籾だねを蒔き、各家で豊年満作祈願する。伊良皆では、子どもたちが、芭蕉の枯れ葉を束にしたものを竹の先に巻いて、火を点けて振り回しながら、「こちらが豊作になるよ」と、インダカリとメンダカリに分かれて互いに威勢よくガーエーした。
タンナ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
手綱。人を動かし物事をうまく進めること。
- 用例
- ゥンマヌ タンナ、ヒチュン(馬の手綱を引く)。ヲゥトゥヌ タンナヤ トゥジガル トゥイル(夫の手綱は妻が取るんだよ)。
タンナファクルー 喜名,渡慶次,儀間,比謝,古堅
菓子名。メリケン粉に黒糖、卵を入れて焼きあげるお菓子。
- 用例
- クンペントゥ タンナファクルートゥ ジロー マシヤガ(こんぺんとタンナファクルーとどっちが好きね)。
- メモ
- 創設者の家の名「玉那覇(タンナファ)」の曽祖父が色黒(クルー)だったことから、「タンナファクルー」と呼ばれるようになったという。
タンニ 大木
尋ねること。
- 用例
- タンニ ヒチ(尋ねて)。
タンバー 長浜,大湾
ふらついて歩く人。
- メモ
- 音1:タンブー。
ダンパチヤー 伊良皆,大湾,古堅
断髪屋。散髪屋。理髪店。
- メモ
- 音1:ランパチヤー。
タンブー 宇座,大湾
ふらついて歩く人。
- 用例
- 「エー タンブースーグヮー、イッター ヤーヤ マーヤガ」「ウミヌ マンナカ」「チャーシ ワタタガ」・・・。(「おいタンブースーグヮー、お前の家はどこか」「海の真ん中」「どんなにして渡ったのか」・・・)。
- メモ
- 音1:タンバー。用例の歌は、最初に「えー タンブースーぐゎー」と呼び掛けるような様子が特徴的で、明るく楽しいあそび歌。
タンブトーン 大湾
重みで垂れ下がっている。
- 用例
- キンブヌ タンブトーン(蜜柑が撓〈たわわ〉になっている)。
タンププ 楚辺
植物。タンポポ。
- 用例
- タンププヤ チールー ハナヌ サチュン(タンポポは黄色い花が咲く)。
タンメー 親志,上地,長浜,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
親族語彙。祖父。おじいさん。
- メモ
- 士族の言葉。→ウスメー。
タンメーゥンムグヮー 楚辺,牧原
{おじいさんのいも(祖父の甘藷)}。植物。甘藷の品種名。
- メモ
- 実があまり付かなかったから、少し植えた。
タンヤカー 楚辺
炭焼き。炭焼き人。
- 用例
- ゥンマンカイ タンガマ、タンヤカーガ、ナー トゥールン チキティ ヲゥタグトゥ(そこに炭焼き窯、炭焼きが灯りをつけていたから)。
- メモ
- 音1:タンヤチャー。
タンヤチャー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
炭焼き。炭焼き人。
- 用例
- メーデー、ヤマヲゥティ タンヤチャー ソーシン マンドータン(以前は、山で炭焼きをしている人も多かった)。
- メモ
- 音1:タンヤカー。
タンリ 高志保
どうか。どうぞ。
- 用例
- タンリ、ウキトゥティ タボリ(どうか、受け取ってください)。
- メモ
- →音1:タンディ。

読込中...