
- ホーム
- しまくとぅば単語帳:サシスセソ
は、用例やメモ、音声などがあることを示しています
サ(~サ) 儀間,楚辺,古堅
~さ。~よ。
- 用例
- ナマネー ワカトーサ(今度こそ分かったよ)・儀。アイネーンッシ シムサ(あり合わせの物でいいよ)・楚。ムッチ ケーイサ(持って帰るさ)・儀。
- メモ
- 軽く強調する時に用いる。
サー 渡慶次,儀間,瀬名波
生まれ。生まれつきの性格。天性。性質。
- 用例
- イャーヤ ヌー サー ヤガ(お前は何の生まれか〈生まれ年は何か〉)・瀬。
アッター タイヤ ユヌサー ヤグトゥ、アタランル アンレー(彼ら二人は同じ性質だから、合わないんだよ)・儀。
サー~ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,古堅
少しの意を表す。
- 用例
- サーハゴーハン(薄汚い)・楚。サーフー(ほろ酔い加減)・儀。
サー(~サー) 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,古堅
~なあ。
- 用例
- ヰーゴーサッサー(痒〔かゆ〕いなあ)・座。
サー(~サー) 喜名,座喜味,伊良皆,波平,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,大湾,古堅,大木,比謝矼
~する人。
- 用例
- カシーサー(加勢をする人。手伝い人)・喜。ウヮークルサー(豚を解体する人)・儀。アワリサー(不憫〔ふびん〕な人)・儀。
- メモ
- →~ア(~ー)。
サーイ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,波平,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,大湾,古堅,大木,長田
①障り。支障。②つわり。悪阻〔おそ〕。
- 用例
- ①ヌーヌ サーイン ネーンサ(何の支障もないよ)・木。
②ナー イクチチェー ナトーガ、ヤガテー サーイン ウサマイサ(もう何か月になったか、やがてつわりも治まるよ)・儀。
サーイ 伊良皆,楚辺
日照り。旱魃〔かんばつ〕。
- 用例
- クジュヌ サーイヤ デージ ヤタン(昨年の日照りは大変だった)・楚。
- メモ
- 音2:ヒャーイ。
サーイ(~サーイ) 宇座
~で。
- 用例
- ハーマヌ イシェー ユーチサーイ チッチャン(浜の石は斧で切った)・宇。
- メモ
- 使用する道具・材料を表す。音1:サーニ。類:~シ・~ッシ。
サーイマキ 喜名,渡慶次,儀間
つわりが重いこと。重症悪阻〔おそ〕。
- 用例
- サーイマキ チューサヌ、ムヌン カマン ヨーガリトーン(つわりがひどくて、ご飯も食べない〈食事もとれずに〉痩〔や〕せている)・儀。
サーイン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
触る。触れる。
- 用例
- チュヌ ムノー、サーイン ナラン(人のものは、触ることもできない)・儀。
否:サーラン(触らない)希:サーイブサン(触りたい)過:サータン(触った)継:サートーン(触っている)・儀。
サーカ 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,楚辺,古堅,大木
①釈迦。サーカ神。②小利口。小賢しいこと。
- 用例
- ①サーカディル カメー、クサミチ イェンチュ チュクイル バーテー(サーカという神は、怒って鼠を作るわけだ)・民・伊。
②ワラビヌ ルク サーカ ナティ、デージ ヤン(子どもがあまりにも小賢しくて、大変だ)・儀。
サーカー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大木
小利口者。小賢しい者。
- 用例
- ウヌ サーカーヤ、ウフッチュヌ ムヌ イーンネー スッサー(その小利口者は、大人がものを言うみたいだなあ)・儀。
サーカンケー 座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,古堅,長田
境迎え。祭事や勤め、旅などの際にムラの境界で出迎えること。またその場所のこと。
- 用例
- タビカラ ケーティ チーネー、サーカンケーディチ ンナシ ンケーイタン(旅から帰ってくると、サーカンケーといって皆で迎えよった)・儀。
サークー 波平,都屋
病人や離乳期の粥を作る時に使った手つき土鍋。
サーケー 喜名,渡慶次,儀間,長田
境界。境。
- 用例
- イカナ チョーデー ヤラワン、ジーヌ サーケーヤ リッパ シービチー ヤサ(例え兄弟でも、土地の境界はちゃんとやるべきだよ)・儀。
サーサー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
①やりたがる様。②そわそわ。
- 用例
- ①チュガ ソーシ サーサー ッシ、ジャーフェー ヤッサー(人がやっているのをやりたがって、厄介だ)・儀。
②ゥンマヲゥティ サーサー シーネー、ワンマリ ウティチカンサ(そこでそわそわしていると、私まで落ち着かないよ)・儀。
サーザートゥ 大木
さっぱり。すっきり。はっきり。清々しい。
- 用例
- イミンカイ サーザートゥ ゥンジトータン(夢にはっきりと出ていた)・木。
- メモ
- 音1:サージャートゥ。類:サッパツ。
サーシ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
①鍵。錠前。②墓口を開けるための穴。
- 用例
- ①クミグランカイ サーシ カキーン(米倉に鍵をかける)・儀。
サージ 喜名,親志,座喜味,高志保,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,牧原,長田
手拭い。タオル。
- 用例
- チラ ススイグトゥ、サージ ムッチ クーワ(顔を拭くから、手拭いを持ってきなさい)・儀。アカサージ(赤手拭い)・瀬。
- メモ
- 音2:ティーサージ。
サーシディー 瀬名波
玩具。おもちゃの竹鉄砲。水鉄砲の作り方で、木の実を入れて飛ばした。
サーシヌクヮ 瀬名波,楚辺
{さすのこら(鎖子の子等)}。錠前を開ける鍵。
サージャー 喜名,座喜味,伊良皆,渡具知,大湾,古堅
鳥名。サギ。鷺。
- 用例
- ターブックヮンケー、サージャーヌ ヲゥタグトゥヤー(田んぼに、鷺がいたからね)・民・具。
- メモ
- 痩せて首の長い人にもそういった。
サージャートゥ 喜名,都屋,高志保,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
さっぱりと。すっきりと。はっきりと。清々〔すがすが〕しい様。
- 用例
- アンシ サージャートゥ ソール ニーセー ヤルヤー(なんてすがすがしい青年だね)・都。
ハルヌ クサン ハラティ サージャートゥ ナタン(畑の草も取り払ってすっきりした)・儀。スージン ウチナチ サージャートゥ ナタン(お祝いも終わってすっきりした)・儀。
- メモ
- →音1:サーザートゥ。
サーシルー 楚辺
具のない汁。
- 用例
- ヤシェーヌ ネーンネー、チャー サーシルービカーン ヤタン(野菜がないと、いつも具のない汁だけだった)・楚。
- メモ
- 音2:サビジル・ンナシルー。
サースーサースー 大湾
幼児語。撫でる様。さする様。
サースン 喜名,渡慶次,儀間
準備する。作る。
- 用例
- アチャ チカイシ サースン(明日使うのを準備する)・儀。否:サーサン(準備しない)希:サーシーブサン(準備したい)過:サーチャン(準備した)継:サーチョーン(準備している)・儀。
サーター 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
{さたう(砂糖)}。白糖。黒糖。

- 用例
- コーヒーンカイ サーター イリランレー、ワンネー ヌミーサン(コーヒーに白糖を入れないと、私は飲めない)・儀。
- メモ
- 戦前は一般に黒糖のことをいった。
サーターアンダギー 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺
{さたうあぶらあげ(砂糖油揚げ)}。菓子名。小麦粉に砂糖や卵を加えて丸め、油で揚げた菓子。

- 用例
- サーターアンダギーヤ カミーヤッサヌ グトゥ シ、イフェー グナク アギーシェー マシ ヤサ(サーターアンダギーは食べやすいように、少し小さめに揚げた方が良いよ)・儀。
- メモ
- 瀬名波では、*マーアンダは高くて買えなかったので豚の脂を用い、甘味料はサトウキビを絞って布でこした汁を利用していたとのこと。
→アンダギー。
サーターアンダユー 楚辺
{さたうあぶらゆ(砂糖脂湯)}。黒糖と豚脂に湯をかけて混ぜたもの。
- メモ
- 子どもが風邪を引いた時に飲ませた。
サーターウーサー 波平,高志保,長浜
砂糖運搬人。
サーターガーミ 楚辺,大湾
{さたうがめ(砂糖甕)}。飲食関係。自家消費用の黒糖を保存した甕。
サーターカバサギー 長浜
植物。ネズミモチ。
- メモ
- 葉を揉〔も〕むと黒糖の匂いがする。音2:サーターギー。
サーターギー 座喜味,楚辺,大湾
植物。ネズミモチ。
- 用例
- サーターギーヌ ハー ムミーネー、サーターカバ スン(サーターギーの葉を揉むと、黒糖の匂いがする)・楚。
- メモ
- →サーターカバサギー。
サーターグミ 伊良皆
製糖組。共同で製糖作業をするために組織された組。
- メモ
- *ヒーメーサー(火廻りの係)一人、*シージョー(製造)一人、*ヲゥージクヮーサー(キビを圧搾機に差し込む係)二人など、6名から7名が、朝3時頃から午後7時頃まで作業をし、1日6丁から7丁製造した。サトウキビの収入は大きいので、製糖時期になると数名で一組になって製糖をおこなった。
サーターグルマ 喜名,座喜味,波平,高志保,渡慶次,儀間,楚辺
{さたうくるま(砂糖車)}。サトウキビの圧搾機。
- 用例
- サーターグルマンカイ ティーンレー ハサミーネー、デージドー(砂糖車に手でも挟〔はさ〕んだら、大変だよ)・儀。
- メモ
- 読谷村では1882(明治15)年に移入された圧搾車を喜名村の上地加那が使用したのが最初。
サーターコーヤー 大湾
砂糖商。砂糖を買う人。
サーターザキ 座喜味
{さたうざけ(砂糖酒)}。甘酒。
- メモ
- *ジュールクニチャー(旧1月16日)に、男性はサーターザキ(甘酒)を持ち寄った。
サーターシー 喜名,楚辺
製糖作業のこと。
- 用例
- アチャヤ、シージャヌ サーターシー カシー シンガ イクン(明日は、兄の製糖作業を手伝いに行く)・楚。
サータージル 大湾
サトウキビの汁。
サーターダーグ 牧原
{さたうだんご(砂糖団子)}。盆に仏壇へ供える砂糖の入った団子。
- メモ
- 旧盆のウークイの昼に牧原では、砂糖の入った団子を供える。→ウークイダーグ。
サーターダムン 親志,座喜味,伊良皆,上地,瀬名波,楚辺,古堅,牧原,長田
{さたうだんもの(砂糖炭物)}。製糖作業に使う薪〔たきぎ〕。
- メモ
- 長浜の山の木々はサーターダムンに使っていたので、日常生活用の燃料には枯れ葉や蕨〔わらび〕を使うことが多かった。
サーターダル 親志,座喜味,伊良皆,上地,瀬名波,楚辺,古堅,牧原,長田
{さたうだる(砂糖樽)}。黒糖を詰める樽〔たる〕。
- メモ
- 類:タルガー・タルガーヲゥーキ。
サーターティンプラー 渡慶次,儀間,古堅,長田
{さたうてんぷら(砂糖天婦羅)}。菓子名。小麦粉に砂糖や卵を加えて丸め、油で揚げた菓子。
- メモ
- →アンダギー。
サーターデー 親志,座喜味,伊良皆,上地,瀬名波,楚辺,古堅,牧原,長田
製糖代。
- メモ
- 昭和初期までは砂糖商人と農家の直接取引だった。
サーターナービ 親志,座喜味,伊良皆,上地,瀬名波,楚辺,古堅,牧原,長田
{さたうなべ(砂糖鍋)}。飲食関係。黒糖を製造する時に使う大鍋。
サーターマール 親志,座喜味,伊良皆,上地,瀬名波,楚辺,古堅,牧原,長田
{さたうまはる(砂糖回る)}。製糖作業の順番が回って来ること。
サーターヤー 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,高志保,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,楚辺,古堅,牧原,長田
{さたうや(砂糖屋)}。製糖小屋。
- 用例
- キリストヤ ハナリテー ナランリチ、ドゥークルー サーターヤーン チュクタンドー(キリスト教信者は離れてはいけないといって、独自に製糖小屋も造ったよ)・波。
- メモ
- 喜名には12軒のサーターヤーがあり、そのうち10軒が組で経営し、あとの2軒は個人経営であった。長浜には8軒のサーターヤーがあり、1組6、7軒で構成されていた。※写真は1985年頃に座喜味老人会の協力で、読谷村立歴史民俗資料館敷地内(現ユンタンザミュージアム)に復元されたもの。
サーターヤーウガン 比謝
{さたうやおぐゎん(砂糖屋御願)}。行事。12月吉日におこなわれた製糖小屋での祈願。
サーターヤーマカネー 座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
{さたうやまかなひ(砂糖屋賄ひ)}。製糖時の賄い。
- 用例
- サーターヤーマカネーヤ アンダカシートゥ トーフ、ンスナバー イッティ シル ワカチ マカナイタン(製糖時の賄いはアンダカシーと豆腐、フダン草を入れて汁を作って賄いよった)・楚。
サーターヤーモー 瀬名波,長浜
{さたうやまう(砂糖屋毛)}。製糖小屋のある広場。
- メモ
- 音2:サータイモー。類:サータイ。
サーターヤシチ 波平
{さたうやしき(砂糖屋敷)}。製糖作業敷地。
- 用例
- ドゥークルー、サーターグルマン サーターヤシチン ムッチョータンドー(自分〈たち〉で、圧搾機も製糖作業敷地も持っていたよ)・波。
サーターヤシチバル -
{砂糖屋敷原}。高志保の小字。
サーターユー 座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
{さたうゆ(砂糖湯)}。サトウキビの汁を沸騰させたもの。砂糖を混ぜた水。
- 用例
- サーターユーヤ ヒーハイネー、ジコー ヌクタマイタン(サーターユーは寒い時には、とても体が温まりよった)・楚。
サータイ 宇座,瀬名波
製糖小屋のある広場。
- メモ
- →サーターヤーモー。
サータイモー 瀬名波
瀬名波の地名。製糖小屋のある広場。
- メモ
- →サーターヤーモー。
サーダカサン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
{せあだかさありむ(精あ高さ有りむ)}。霊力が高い。
- 用例
- トゥナイヌ ハーメーヤ サーダカサン(隣のおばあさんは霊力が高い)・儀。
- メモ
- 音1:サーラカハン。音2:シーダカサン・シーダカハン・シジダカサン。類:シーヂューサン・シージューハン・シジダカドゥクル・マササン。
サーダカゥンマリ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,古堅
霊力高く生まれた人。
- 用例
- ウヌ ワラベー サーダカゥンマリ ナティ、ワンネー シワレー(その子どもは霊力が高く生まれて、私は心配だよ)・儀。
サーダキ 村史
よく熟した竹。
- メモ
- 紙鉄砲を作るのにも用いられた。
サーナーゲーリー 瀬名波
{さながへり(逆返リ)}。でんぐり返り。
- メモ
- 類:チンターゲーイ・チンプルゲーイ。
サーニ(~サーニ) 喜名,儀間,楚辺,古堅
~で。
- 用例
- ダキグヮーサーニ フス チヂュタン(竹で臍の緒を処理しよった)・儀。ワラサーニ ガントゥ チュクトーン(藁で輪型の敷物を作っている)・楚。
- メモ
- 使用する道具・材料を表す。→音1:~サーイ。
サーハゴーサン 喜名,古堅,渡慶次,儀間
薄汚い。
- 用例
- カチャヌミーヤ サーハゴーサヌ イーサンロー(藪の中は薄汚くて入れないよ)・儀。
- メモ
- 音1:サーハゴーハン。
サーハゴーハン 楚辺
薄汚い。
- 用例
- アリガ ヤーヤ ティーチン ソージヌ サッテー ネーラン、サーハゴーハヌ ヒサン イリララン(彼の家はちっとも掃除がされてなく、薄汚くて足も入れられない)・楚。
- メモ
- 音1:サーハゴーサン。
サーフー 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,古堅
ほろ酔い加減。ほろ酔いの様。
- 用例
- イッター スーヤ、アマカラ サーフー シ アッチ ハイタンドー(お前たちの親父は、あそこからほろ酔い加減で歩いて行きよったよ)・儀。
- メモ
- 音2:サーフーフー。
サーフーフー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
ほろ酔い加減。ほろ酔いの様。
- 用例
- サーフーフー シ、アンシ ヰーヤンベーギサルヤー(ほろ酔い加減で、とても気持ちよさそうだね)・儀。
- メモ
- →サーフー。
サーフン 長浜
すり鉢。
- メモ
- 各家にあった線の入った赤い色の鉢で普段は使わないが、*シチビ(節日)に、少量の餅や*ウチャヌクを作る時に使った。
サーヤーサーヤー 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
{さわりあさわりあ(触りあ触りあ)}。撫でまわす様。
- 用例
- アンチュカナー サーヤーサーヤー サンケー(あんなにまで撫でまわすな)・儀。
サーユー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
白湯〔さゆ〕。
- 用例
- クチニーサヌ ムヌン カマランラー、サーユー ヤティン ヌメー(食欲がなく食事も取れないなら、白湯でも飲みなさい)・儀。
サーラ 座喜味,瀬名波
ささら。たわし。
サーラ 高志保,渡慶次,儀間,楚辺
魚名。サワラ。
- 用例
- サーラヤ サシミ シン マーサンドー(サワラは刺身にしても美味しいよ)・儀。
サーラカハン 楚辺
霊力が高い。
- 用例
- ワラビヌ サーラカハヌ シワ ヤサ(子どもが霊力が高くて心配だ)・楚。
- メモ
- →音1:サーダカサン。
サーラクヮッタイ 喜名,渡慶次,儀間
さっさと。
- 用例
- サーラクヮッタイ カタヂキラニ(さっさと片付けないか)・儀。
- メモ
- →ガサナイ。
サーラナイ 喜名,親志,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,大湾,楚辺
勢いよく。物事がはやく進む様。勢いよく流れる様。
- 用例
- ナーファンカイン マーンカイ ヤティン、シグ サーラナイ ヤサ(那覇にでもどこにでも、さっと行ってくるさ)・親。カーラヌ ミジヌ サーラナイ ナガリトーン(川の水が勢いよく流れている)・儀。
サールー 喜名,座喜味,伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
哺乳類。猿〔さる〕。
- 用例
- サールーヤ チブルヌ チリトーグトゥ、ミークゲーン ナラン(猿は頭がいいから、目も離せない)・儀。
- メモ
- サルのように木登りが上手な人にも「サールー」といった。
サーレー サングヮン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
{さわれば さんぐゎん(触れば 三貫)}。少し触るだけですぐに泣くこと。
- 用例
- ウヌ ワラベー サーレー サングヮン、ムヌン イララン(その子どもは触っただけで泣くから、物も言えない)・儀。
サーンパー 喜名,渡慶次,儀間
やりたがらないこと。
- 用例
- ムル サーンパー シーネー ターガ スガ(皆やりたがらないんなら誰がやるか)・儀。
サイ 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間,古堅
もし。目上の人への呼び掛けや話の最後に添える語。
- 用例
- エー サイ(もしもし)・伊。ターリーサイ(お父さん)・伊。
- メモ
- 男性はサイ、女性はタイを使うといわれているが、読谷では男女の区別なく、サイを使う地域が多い。類:タイ。
サイタムン 座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,大湾
愚か者。変な人。
- 用例
- ドゥーヌ クトゥン ワカラン、ミッタ サイタムン ヤッサー(自分の〈やっている〉ことも分からないで、本当に愚かな人だ)・儀。
サカ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
逆さ。
- 用例
- キーカラ サカ ナティ ウティータン(木から逆さになって落ちよった)・儀。
サカイガフー 高志保
{さかえがほう(栄え果報)}。繁栄。
- 用例
- サカイガフー シ(繁栄して)・高。
サガイグヮー 座喜味
低くなった所。
サガイティーダ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
{さがりてだ(下がり太陽)}。落日。西日。落陽。夕日。
- 用例
- ワー ジャーヤ サガイティーダヌ チューサヌ、アチサヌ フシガラン(私の部屋は西日が強く、暑くてたまらない)・儀。
- メモ
- 音1:サガイティーラ。対:アガイティーダ(朝日)。
サガイティーラ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
{さがりてだ(下がり太陽)}。落日。西日。落陽。夕日。
- 用例
- サガイティーラヌ ミーチラサヌ、ヌーン ミーラン(夕日が眩しくて、何も見えない)・儀。
- メモ
- →音1:サガイティーダ。
サガイマチ 村史
店じまいが近づく時間帯。
- メモ
- サガイマチには値段を負けてくれる店が多かった。
サガイン 喜名,渡慶次,儀間
掛で買う。
- 用例
- ジノー ネーラングトゥ、シナムン サガティ コーイン(お金がないから、品物を掛で買う)・儀。
否:サガラン(掛けで買わない)希:サガイブサン(掛けで買いたい)過:サガタン(掛けで買った)継:サガトーン(掛けで買っている)・儀。
サガイン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
下がる。ぶら下がる。
- 用例
- キーヌ ユダンカイ サガイン(木の枝にぶら下がる)・儀。
否:サガラン(下がらない)希:サガイブサン(下がりたい)過:サガタン(下がった)継:サガトーン(下がっている)・儀。
- メモ
- 音2:ヒッサガイン。対:アガイン(上がる)。
サカジチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,瀬名波
盃。
- 用例
- ワー サカジチン ウキトゥッティ トゥラシ(私の盃も受け取ってくれ)・儀。
サカジチ ウキティ クーワ(盃を受けてきなさい)・瀬。
- メモ
- ※写真は現在の結納で使った盃一式。
サカスン 比謝
拵〔こしら〕える。捌〔さば〕く。
- 用例
- イユ サカチ トゥラシェー(魚を捌いてくれ)・比。
- メモ
- →クシレーイン。
サカドゥミ 儀間
{さかどめ(逆止め)}。坂止め。
- メモ
- 荷馬車のハンドブレーキに該当する箇所。
サカナヤー 喜名,親志,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
肴屋。料亭。
- 用例
- チャクシェー ソーン イラン サカナヤービカーン カユティ、ジン ムル ウッチカティ ネーラン(長男は性根もなく料亭ばかり通って、お金を全部使い果たしてしまった)・儀。
- メモ
- 1922(大正11)年に比謝矼に*ウシマチが開設されると、各地から牛買いが押し寄せ、彼等に食事を提供する*マカネーヤー(飲食店)もでき、牛売買の*ムイスー(売買契約宴)の場としてサカナヤー(料亭)もあった。
サカマチギ 喜名,渡慶次,儀間
逆まつげ。
- 用例
- サカマチギヌ ミーンカイ イッチ ヤムン(逆まつげが目に入って痛い)・儀。
サカミジ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
{さかめづ(逆水)}。湯灌〔ゆかん〕に使うための水に湯をつぎ足したもの。
- 用例
- ヘーク サカミジン シコーリヨー(早く逆水も準備しなさいよ)・儀。
- メモ
- 湯灌〔ゆかん〕に使う水は*ゥンブガーから汲んできて、ヤカンの蓋〔ふた〕を開けて湯を沸かした。音2:サカゥンベー。
サカムニー 喜名,渡慶次,儀間
{さかものいひ(逆物言ひ)}。あべこべに言うこと。反対のことばかり言う人。
- 用例
- サカムニービカーン スグトゥ、ソーチモー ワカラン(反対のことばかり言うから、本心は分からない)・儀。
- メモ
- 心にもないことを言い、実際に自分が思っていることを言わないこと。
サカヤ 喜名,高志保,渡慶次,儀間,長浜,大湾
酒屋〔さかや〕。酒造所。
- 用例
- アマー サカヤシ モーキトータン(あそこは酒屋で儲けていた)・儀。
サガヤーギンジュー 村史
昆虫。トンボの一種。竹によく下がっていた。
サガリバナ 座喜味
植物。サガリバナ。サワフジ。
- メモ
- 田の畦〔あぜ〕を支えるためにも植えた。
サカワイ 楚辺,大湾
馬具名。鞦〔しりがい〕。鞍〔くら〕から尻尾にかける緒〔お〕。
- メモ
- 競馬用の馬には紐を編んで飾り付けた。
サカンキ 楚辺
逆剥け。ささくれ。さかむけ。
- 用例
- イービヌ アルッサ サカンキ ナトーン(指全部ささくれになっている)・楚。
サカングヮ 喜名,渡慶次,儀間
逆子。
- 用例
- サカングヮ ヤティカラ、イサヌヤー カカイシル マシ ヤル(逆子なら、病院で診てもらった方が良いよ)・儀。
サカンジェーク 瀬名波
左官大工。
サカゥンベー 渡慶次,儀間,楚辺
{さかおばい(逆御水)}。湯灌〔ゆかん〕に使うための水に湯をつぎ足したもの。
- 用例
- サカゥンベーヤ ヒジュルミジ イッティカラ、ユー ゥンベーイン(逆水は冷たい水を入れてから、お湯を足す)・儀。
- メモ
- →サカミジ。
サキ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
酒。

- 用例
- サキ コーティ ッチ、ンナシ ヌムン(酒を買ってきて、皆で飲む)・儀。
サキ 楚辺
①先。前。前方。②先端。③先。将来。④先。以前。
- 用例
- ①ワッターヤ サキ イクサ(私たちは先に行くさ)・楚。④ウリガ サケー、ハジヌ クトー ムル ウマーンタンディ(その前は、恥のことは全く思わなかった〈知らなかった〉って)・民・楚。
- メモ
- ④音1:サチ。
サキアブシバレー 楚辺
{さきあぶしばらひ(先畦払ひ)}。行事。旧4月15日、16日の2日間にわたっておこなわれる畦払いの初日、15日におこなわれる畦払い。
- 用例
- サキアブシバレーヤ シングヮチジューグニチ ヤサ(先畦払いは旧4月15日だよ)・楚。
- メモ
- →アブシバレー。
サキーン 喜名,渡慶次,儀間
避ける。
- 用例
- アヌ ヒャーヤ イチャイブサー ネーンル アラー、ワン サキーンドー(あいつは会いたくないのか、私を避けるよ)・儀。
否:サキラン(避けない)希:サキーブサン(避けたい)過:サキタン(避けた)継:サキトーン(避けている)・儀。
サギーン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大湾
①下げる。ぶら下げる。②下痢する。腹を下す。
- 用例
- ①ナー イフェー シチャンカイ サギティ ンリ(もう少し下に下げてごらん)・儀。
否:サギラン(下げない)希:サギーブサン(下げたい)過:サギタン(下げた)継:サギトーン(下げている)・儀。
②ドゥク ヒジュルムン カミーネー サギーンドー(あんまり冷たい物を食べると腹を下すよ)・儀。
継:サギトーン(下痢をしている)・儀。
- メモ
- ①対:アギーン(上げる)。②→クス ヒーン。
サキガーミ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,大湾,古堅
飲食関係。酒甕〔さけがめ〕。
- 用例
- アレー、サキガーミ イクチン アチミトーン(彼は、酒甕をいくつも集めている)・儀。
サキガク 喜名,親志,渡慶次,儀間、古堅
{さけがく(酒がく)}。アルコール依存症。アルコール中毒。
- 用例
- ワー ヲゥトー サキガク ナティ、ヤクン タッタン(私の夫はアルコール依存症で、役も立たない)・儀。
サキカジャ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺、古堅
酒の匂い。
- 用例
- サキカジャ シーネー、シクチカイヤ イカランドー(酒の匂いがすると、仕事には行けないよ)・儀。
サギガタミ 喜名
{さげがため(下げ担め)}。龕〔がん〕に乗せずに棺桶に綱を通して担ぐこと。
- メモ
- *クンチャーが亡くなった場合にはサギガタミをして本墓には入れずに仮墓に入れた。
サキクェー 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波
{さけくらひ(酒喰らひ)}。酒飲み。飲んだくれ。
- 用例
- サキクェー スーヤ、チューン シクチ ユックトーン(飲んだくれの親父は、今日も仕事を休んでいる)・儀。
- メモ
- 音2:サキヌマー。類:ペーペー。
サキグシ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺、古堅
酒癖。
- 用例
- サキグシ ワッサイネー、ドゥシサーン ヲゥラン ナインドー(酒癖が悪いと、友達する人もいなくなるよ)・儀。
サギグスイ 喜名,親志,渡慶次,儀間,大湾
{さげぐそり(下げ薬)}。熱やのぼせ等を和らげる薬。
- 用例
- ニチヌ チューサヌ、サギグスイ ヌマチャン(熱が高くて、熱を和らげる薬を飲ませた)・儀。
サキグヒン 楚辺
{さけごへん(酒小瓶)}。酒瓶。
- 用例
- イッスビヌンカイ イッチョール サケー、ゥンマンカイ アヌ サキグヒヌンカイ ワキティ ウッチョーケー(一升瓶に入っている酒は、そこにある小瓶に分けておきなさい)・楚。
サキジャー 喜名,儀間,古堅
酒の座。
- 用例
- サキジャーヲゥティ、ウタタイ モータイ ソータン(酒の席で、歌ったり踊ったりしていた)・儀。
サギジャラ 大湾
{さげざら(下げ皿)}。ご飯を碗から碗に移すこと。
- 用例
- サギジャラ シェー ナランドー(ご飯を碗から碗に移してはいけないよ)・湾。
- メモ
- 托鉢〔たくはつ〕に来た者にほどこすように、食卓でご飯を碗から碗に移すことは嫌われた。
サギジョーキ 座喜味
{さげざうけ(下げざう笥)}。飲食関係。柄がついた蓋〔ふた〕付きザルで吊り下げて使う。

- メモ
- 音1:サギジョーキー。音2:ティージョーキー。
サギジョーキー 親志,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
{さげざうけ(下げざう笥)}。飲食関係。柄〔え〕がついた蓋〔ふた〕付きザルで吊り下げて使う。

- 用例
- フミチヌ チューサグトゥ、トーホー ヘーク サギジョーキーンカイ イッティ サギトーキヨー(暑気が強いから、豆腐は早くサギジョーキーに入れて下げておきなさい)・儀。
- メモ
- 主に豆腐や天ぷらなどの保存に使用され、風邪通しの良い場所に吊り下げられた。また、食べ物を虫や鼠〔ねずみ〕などの被害にあわないようにするためのものでもあった。
→音1:サギジョーキ。
サキジョーグー 喜名,親志,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
酒上戸。酒好き。
- 用例
- ジコー ヰーニーセー ヤシガ、サキジョーグー ナティヤー(とても良い青年だけど、酒好きになってね)・儀。
タンメーヤ サキジョーグー ヤミシェータン(おじいさんは酒好きであられた)・親。
サキチューカー 楚辺
{さけちょか(酒茶家)}。酒を入れる急須〔きゅうす〕。
- 用例
- サキチューカーヤ カラ ナトーシガ(サキチューカーは空になっているが)・楚。
サギディール 渡慶次,儀間,楚辺
{さげでろ(下げ手籠)}。飲食関係。蓋〔ふた〕付きカゴで胴体の4カ所の耳に縄紐を通して吊り下げる。
- 用例
- サギディールンカイ トーフソーナムン イリータン(サギディールに豆腐のようなものを入れよった)・儀。
- メモ
- 音2:フタディール。
サキトゥジ 楚辺
{さきとじ(先刀自)}。先妻。
- 用例
- サキトゥジヌ ヤーンカイ クーヤーニ(先妻の家に来て)・民・楚。
- メモ
- 音1:サチトゥジ。音2:サチドゥミ・サキドゥミ。
サギトゥバスン 喜名,渡慶次,儀間
ひどく腹を下している。
- 用例
- チヌーカラ サギトゥバチ アンマサン(昨日から下げっぱなしで気分が悪い)・儀。否:サギトゥバサン(下さない)過:サギトゥバチャン(下した)継:サギトゥバチョーン(下している)・儀。
サキドゥミ 楚辺
先妻。
- 用例
- チャクシェー イーヌンシェー サキドゥミヌ クヮ(長男はいわば先妻の子)・民・楚。
- メモ
- →サキトゥジ。
サキナラメーナラ 楚辺
{さきならむまへならむ(先成らむ前成らむ)}。人より先に出ようとすること。
- 用例
- アレー チャー サキナラメーナラ ヒチ、ミートー ネーン(彼はいつも人より先になろうとして、みっともない)・楚。
- メモ
- 音2:サチナイメーナイ・サチナラナラ。
サキヌハナ 座喜味
{さけのはな(酒の端)}。泡盛の出来立ての最初の酒。
サキヌマー 高志保
酒飲み。飲んだくれ。
- メモ
- →サキクェー。
サキビン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
酒瓶。
- 用例
- クチャンカイ イクチン サキビンヌ ナラビラットーン(裏座に幾つも酒瓶が並べられている)・儀。
サキホー 楚辺
先方。相手方。
- 用例
- マジェー サキホーンカイ トゥーティカラ、キミラリーハニヤー(まずは先方に確認してから、決められるんでしょうね)・楚。
サキムイ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,波平,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,大湾,古堅,比謝矼,牧原,長田
{さけもり(酒盛り)}。結納。嫁乞いが済んで、双方の親戚一同が婚約を確認する儀式。
- 用例
- イャー サキムイネー、カンナジ ワッター ヤーニンジュン アビティ アヤカーラシヨーヤー(お前の結納の時には、必ず私たち家族も招待してあやからせてね)・儀。
- メモ
- 結納が済むと婚姻が成立したとみなされ、男が女の家に通って労働力を提供したり、男が女を迎えて家に泊め、翌朝、女は婚家の朝食を準備してから実家に帰ることもあった。※写真は現代の結納品一式のひとつ。→クファンムイ。
サキムイチンムー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
結納と結婚式を一緒におこなうこと。
- 用例
- サキムイチンムー ッシ、ウミナーク ナタン(結納と結婚式を一緒にやって、ほっとした)・儀。
- メモ
- →クファンムイニービキ。
サキムイニービチ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
{さけもりねびき(酒盛り根引き)}。結納と結婚式を一緒におこなうこと。
- 用例
- ソーグヮチメー ナティ イチュナサヌ、サキムイニービチ サナ(正月前になって忙しくて、結納と結婚式を一緒にしよう)・儀。
- メモ
- →クファンムイニービキ。
サキムイヌクヮ 楚辺
先妻との子。
- 用例
- サキムイヌクヮー、イクチル ナトーラーヤー(先妻の子は、幾つになっているのかなあ)・楚。チーグー ヤル バーテー、サキムイヌクヮー(唖なんだよ、先妻との子は)・民・楚。
サキヤー 大湾
酒屋。
サキヤマベニ 楚辺
植物。甘藷の品種名。
- メモ
- 沖縄県の奨励品種。
サキヲゥトゥ 楚辺
先夫。
- 用例
- サキヲゥトー マーカイガ ヲゥラー ワカラン(先夫はどこにいるのか分からない)・楚。サキヲゥトー ナー、ティールバーキチュクヤー ヒチ(先夫はもう、*ティールバーキ作りをして)・民・楚。
サク 喜名,瀬名波
酌。
- 用例
- サク カミーン(酌〈お神酒〉をいただく)・瀬。
サク 親志,座喜味,大湾
癇癪〔かんしゃく〕。癪〔しゃく〕。
- 用例
- サク ゥンジヤーイ(癪にさわって)・親。
サク 喜名,親志,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,大木
加減。頃合い。程度。ほど。
- 用例
- サクン ワカラン シーヨー シェー、ンナンカイ ヌラーリーサ(加減も分からないやり方では、皆に叱られるよ)・儀。
イャーヤ サクン ワカランル アティナー(お前は加減も分からなかったのか)・楚。
- メモ
- 音1:シャク。
サグ 座喜味,儀間
大きなカゴを編む途中で四隅に継ぎ足していくこと。
サグイ 楚辺
夜這〔よば〕い。
- 用例
- サグイ シーネー、ワライムンル ナインロー(夜這いをすると、笑いものになるんだよ)・楚。
サクー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
癇癪〔かんしゃく〕持ち。
- 用例
- ワン ヲゥトー サクー ナティ、ハナシーン ナラン(私の夫は癇癪持ちで、話もできない)・儀。
- メモ
- 音2:サクムチ。
サクガー 波平,高志保,渡慶次,宇座,楚辺,渡具知,長田
植物。甘藷の品種名。佐久川芋。比謝の佐久川清助が品種育成した甘藷。
- メモ
- サクガーは、皮も中も白く、味は淡白だった。→音2:サクガーゥンム。
サクガーゥンム 座喜味,伊良皆,宇座,楚辺,渡具知
植物。甘藷の品種名。佐久川芋。品種育成者佐久川清助の姓をとって名付けられた甘藷の品種。
- メモ
- 比謝生まれの佐久川清助(1850~1911年)は、1894(明治27)年頃に既存の3品種の甘藷を混植栽培した畑で自然結実した種子から新品種「*サクガー」種を生み出し、明治末期から昭和にかけて主要品種、優良品種として栽培され、沖縄農業の発展に大きく寄与した。その業績が評価され、1968(昭和43)年の明治100年記念祭に農林大臣から顕彰を受けた。比謝に「佐久川いも発祥の地」頌徳碑〔しょうとくひ〕が建立されている。※写真は「佐久川いも発祥の地」頌徳碑。→サクガー。
サクグミ 都屋,楚辺
植物。粳米〔うるちまい〕。
- 用例
- サクグミン トゥッティ ウワトーグトゥ、クヮゥンマガンチャー ヘーク ナーメーメーヌ ブノー トゥンガ クーヨー(粳米の収穫も終わったから、子や孫たちは早くそれぞれの分を取りに来なさいよ)・楚。
- メモ
- 音2:サクメー。
サクサン ①座喜味,長浜②渡慶次,儀間,楚辺
①裂けやすい。折れやすい。②粘り気がない。
- 用例
- ①タマグヮーギーヤ サクサグトゥ、カジフチネー ムル ヲゥーリーン(サンゴジュは折れやすいから、台風にはみな折れる)・座。②チューヌ メーヤ サクサン(今日のご飯は粘り気がない)・儀。
- メモ
- 音1:サクハン。
サクジュク 高志保
作得〔さくとく〕。地主が小作人から取る小作米のこと。
- 用例
- ヰキガングヮー、イナカンカイ サクジュクヌ セージュク シーガ イチュル トゥチ ヤグトゥ(男の子は、田舎に作得の催促しに行く時だから)・民・高。
サクチ 古堅
魚名。ボラ。
- メモ
- 出世魚で成長するにしたがって、*チクラ(チュクラ)、ボラ、サクチと呼び名が変わる。
サクッチュ 長浜
皮膚が乾燥し、しわなどにそって裂けること。
サクドゥー 長浜
乾燥肌。
- 用例
- ワンネー サクドゥー ヤンドー(私は乾燥肌だよ)・浜。
サクナ 楚辺,古堅,大木
植物。ボタンボウフウ。長命草。

- 用例
- サクナッシ、チャー チュクティ ヌムヌ チュン ウーサン(ボタンボウフウでお茶を作って飲む人も多い)・楚。
- メモ
- 類:チョーミーグサ。
サクバル -
{佐久原}。比謝の小字。
サクハン 楚辺
①裂けやすい。折れやすい。②粘り気がない。
- メモ
- 音1:サクサン。
サクムチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
癇癪〔かんしゃく〕持ち。
- 用例
- イャーヤ サクムチ ナイネー、ンナカラ シカン サラリンドー(お前は癇癪持ちになると、皆から嫌われるよ)・儀。
- メモ
- →サクー。
サクメー 波平,楚辺
植物。稲の品種名。粳米〔うるちまい〕。
- 用例
- サクメーン ディキティ、クヮゥンマガンチャーンカイ ワキーシン アサ(粳米も豊作で、子や孫に分ける分もあるよ)・楚。
- メモ
- →サクムチ。
サグヤー 楚辺
よく夜這〔よば〕いをする人。
- 用例
- サグヤー ナイネー、トゥギン カメーイ スンナー(夜這いばかりしていたら、妻も探せるか)・楚。
サクル 喜名,伊良皆
神御願のひとつ。
- メモ
- 喜名では、白装束に草冠〔くさかんむり〕のノロや*カミンチュらが御嶽で祭祀をおこない、村の繁栄を祈願した。その後、旧家の代表や字の当役たちと酌を交わした。伊良皆では、旧家の代表と字の当役が*トゥヌガキ(ノロが管掌〔かんしょう〕字の*トゥン(殿)を巡回して祭祀をおこなう)に来た喜名ノロを迎え、豊年を祈願して酌を交わすことをサクルといった。
サクル 古堅
ノロや神人たちが馬を繋〔つな〕ぐ場所。
- メモ
- 古堅公民館敷地内在。かつて、喜名、伊良皆、大湾、渡具知などのノロや神人たちの馬を繋ぐ場所だったとのこと。
サクルウガミ 古堅
神御願のひとつ。
- メモ
- 旧9月吉日に、白装束に白手拭いを前結びにして草冠を被った大湾ノロが参加しておこなった、大湾ノロ殿内、古堅のサクル松、渡具知の根所、伊良皆の旧家門口(ジョーグチ)を馬に乗って巡拝したという。
サクルウガン 瀬名波
神御願のひとつ。
- メモ
- 旧5月15日と6月15日に瀬名波ノロらが、馬を7、8頭つらねて*カガンジ御嶽から崎原御嶽まで行き来していたという。
サクルガミ 古堅
サクル神。ティーラ(太陽)神とも称す。
- メモ
- サクル神拝所は、14世紀頃、喜如嘉大奴留〔うふぬる〕の提言で構築されたとの伝えがある。長雨続きで困ったとき、晴天祈願の拝所だった。
サクルトーフ 楚辺
醤油で煮しめた豆腐。
- 用例
- サクルトーフヤ ソーユーニー スタン(サクルトーフは醤油で煮しめた)・楚。
- メモ
- 旧2月の*ウマチーに神人の拝みが終わった後に、醤油で煮しめたサクルトーフを供え、線香を灯〔とも〕してウマチーが無事に済んだことを報告した。
サクルマーチ 古堅
サクル松。サクル拝所の側にある松のこと。
- メモ
- 公民館敷地内在。戦前まで、*サクルの側にサクルマーチと称する松の大木とガジュマルがあったが、松は焼失し、1989(昭和64)年に二代目のサクル松が植樹された。
サクルゥンマ 瀬名波
サクル馬。ノロを乗せた馬のこと。
- メモ
- ノロ殿内の神屋に、首里から贈られたサクル馬の絵があり、馬具をかけた白馬に*ミンタリー笠(深編み笠)を被ったノロの絵が描かれていた。瀬名波の初代ノロ(サチバルノロともいう)は、首里から残波に下るのをごねたので、ミンタリー笠を被せて、サクル馬に乗せて、鼓や鉦を打ち鳴らし、供をつけて下ったという伝承がある。
サクン 楚辺
咲く。
- メモ
- 音1:サチュン。
サケーイン 渡慶次,儀間
栄える。
- 用例
- アヌ ヤーヤ クヌウチ サケーイン(あの家は近いうちに栄える)・儀。
否:サケーラン(栄えない)過:サケータン(栄えた)継:サケートーン(栄えている)・儀。
- メモ
- 対:ウチブリーン(衰える)。
サケーハンジョー 大木
{さかえはんじゃう(栄え繁盛)}。栄えること。繁栄。
- 用例
- ムラヌ サケーハンジョー ニガイン(村の繁栄を願う)・木。
ササ 座喜味,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,古堅
魚を取るために水中に入れる毒物。
- 用例
- カーランカイ ササ イッテーシガ、チャー ナトーガヤー(川にササを入れてあるが、どうなっているのかな)・儀。
- メモ
- *イジュの木の皮、*ササメンナなどを使った。
長浜では魚を取るために生芋をかみ砕いて吹き出し、まき餌〔え〕をすることにも「ササ イリーン」といった。
ササイリ 伊良皆,宇座
漁法。ササ入れ。毒流し。植物から出る毒液を流して魚を取る。
- メモ
- 漁業が盛んだった宇座では旧3月2日にササイリの行事があり、字中の人が石臼で搗〔つ〕いた*ササメンナを漁師のところへ持っていった。取れた魚はササメンナを持ってきた分量に応じて分配した。
伊良皆では*ミンナがある春は忙しいので、ササイリは6月に*ササガーの葉を使っておこなった。
ササガー 伊良皆,大湾
植物。サンゴジュ。
- メモ
- 木の皮をむいて叩いたり、葉を揉〔も〕んで入れて*ササ(魚を取るための毒)にした。類:タマグヮーギー。
ササグサ 喜名
植物。ルリハコベ。
- メモ
- →アラミンナー。
ササミンナー 大湾
植物。ルリハコベ。
- メモ
- →アラミンナー。
ササメンナ 渡慶次,宇座,大湾
植物。ルリハコベ。

- メモ
- →アラミンナー。
サジ 喜名,波平,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
佐事。使丁。用務員。
- 用例
- ワッター スーヤ ガッコーヌ サジ ソータン(私の父は学校の用務員をしていた)・儀。
- メモ
- 役場や事務所(現在の公民館)などの使丁。役員集会などには太鼓で合図し、佐事が字内のめぼしい通りから声をあげて回った。
サジ 喜名,渡慶次,儀間
匙〔さじ〕。
- 用例
- サジェー マーンカイガ ウチャラー、ミーランシガ(匙はどこに置いたのか、見えない〈見当たらない〉けど)・儀。
サシアイコー 古堅
昆虫。刺し蟻。蟻。
- メモ
- 黒色で約1センチで、刺されると非常に痛かったが最近は見られなくなった。音2:サシナー。
サシイシ 村史
{さしいし(差石)}。力石。青年たちが力試しで頭上に差し上げる石。
- メモ
- 読谷山村では主に黒色で堅い石が使われたので*マーイサーとも呼んだ。また、*チチイシと呼ぶところもある。
→カタミイシ。
サシカ 波平
庇〔ひさし〕。
- メモ
- 夏は風に当てるためにサシカ(庇)の下に芋や大根を広げて置いた。
サジカイン 喜名,渡慶次,儀間
授かる。
- 用例
- ヰナグングヮ サジカイン(女の子を授かる)・儀。
否:サジカラン(授からない)希:サジカイブサン(授かりたい)過:サジカタン(授かった)継:サジカトーン(授かっている)・儀。
サシカサ 座喜味,儀間,楚辺
差し傘。日傘。
- 用例
- ヰナグンチャーガ サシカサ サチ アッチュンディシェー、イナカヲゥテー アンチュカ ヲゥランタン(女性が日傘をさして歩くというのは、田舎ではそんなにいなかった)・儀。
サジキーン 喜名,渡慶次,儀間,大木
授ける。
- 用例
- シートゥンカイ フービ サジキーン(生徒に褒美を授ける)・儀。否:サジキラン(授けない)希:サジキーブサン(授けたい)過:サジキタン(授けた)継:サジキトーン(授けている)・儀。
サシグサ 喜名,親志,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅,大木
植物。センダングサ。

- 用例
- フチャーリーミーヤ、ムル サシグサル ヤル(茂みの中は、全部センダングサだ〈センダングサだらけだ〉)・儀。
- メモ
- 類:ハンチューヤーマー。
サシクムン 喜名,渡慶次,儀間
差し込む。
- 用例
- グナ アナンカイ ボー サシクムン(小さな穴に棒を差し込む)・儀。
否:サシクマン(差し込まない)希:サシクミーブサン(差し込みたい)過:サシクラン(差し込んだ)継:サシクローン(差し込んでいる)・儀。
- メモ
- 音2:サシンチュン。
サシジャーガー 伊良皆
伊良皆の井泉の名称。
- メモ
- 伊良皆ではイーヌカーとも呼ぶ。集落の北側(上側)にあるのでそのように呼ばれている。イーヌカーの前は佐敷丘〔さしちむい〕と呼ばれ、尚巴志、平田子、屋比久子の墓がある。そのため佐敷の井泉の意でサシジャーガーと呼ばれるようになったと思われる。水量豊富で水質も良いので、かつては飲料水として利用され、現在も農業用水として活用されている。→イーヌカー。
サシジョーバル -
{差門原}。古堅の小字。
ザシチ 喜名,渡慶次,儀間
座敷。寝間。
- 用例
- タンメー ザシチ ヒコーイン(おじいさんの寝間の準備をする)・儀。
- メモ
- →ウジャ。
サシチケー 喜名,渡慶次,儀間
差し支え。
- 用例
- サシチケー ネーンラー、ワンニンカイン ハナシー チカシェー(差支えないなら、私にも話を聞かせて)・儀。
サシナー 楚辺
昆虫。刺し蟻。蟻。
- 用例
- サシナーンカイ クーラッティ、ヤリ フシガラン(刺し蟻に噛まれて、痛くてたまらない)・楚。
- メモ
- →サシアイコー。
サシミヤー 喜名,渡慶次,儀間
{さしみや(刺身屋)}。魚屋。
- 用例
- サシミヤーンカイ イユ コーイガ イチュン(魚屋に魚を買いに行く)・儀。
- メモ
- 魚屋をしていた家の屋号としても使われている。
サシムンウジン 喜名
指物御膳〔さしものおぜん〕。指物師が作る御膳。
サシワキ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
差し分け。分別。区別。
- 用例
- サシワキン ネーン シーヨー シ、イフェー チュガ イーシン チカンネー(分別のないやりかたをして、少しは人の言うことも聞かないと〈いけないよ〉)・儀。
サシン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
写真。
- 用例
- ンカシヌ サシン アチミティ、ンナシ ンジュン(昔の写真を集めて、皆で見る)・儀。
サシンアガイ 瀬名波
写真写りが良いこと。
サシンチュン 喜名,渡慶次,儀間
差し込む。
- 用例
- ハーヤヌミーンカイ カビ サシンチュン(柱の穴に紙を差し込む)・儀。否:サシンカン(差し込まない)希:サシンチーブサン(差し込みたい)過:サシンチャン(差し込んだ)継:サシンチョーン(差し込んでいる)・儀。
- メモ
- →サシクムン。
サシンヤー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
写真屋。
- 用例
- サシンヤーヲゥティ ヤーニンジュ サシン ヌジュン(写真屋で家族写真を写す)・儀。
- メモ
- 写真屋をしていた家の屋号としても使われている。
サスイン 喜名,渡慶次,儀間
誘う。
- 用例
- ワンガ アチャ サスイサ(私が明日誘うよ)・儀。否:サスラン(誘わない)希:サスイブサン(誘いたい)過:サスタン(誘った)継:サストーン(誘っている)・儀。
サスイゥンジャスン 喜名,渡慶次,儀間
誘い出す。
- 用例
- アバー サスイゥンジャチ アシビーガ イチュン(姉さんを誘い出して遊びに行く)・儀。否:サスイゥンジャサン(誘い出さない)希:サスイゥンジャシーブサン(誘い出したい)過:サスイゥンジャチャン(誘い出した)継:サスイゥンジャチョーン(誘い出している)・儀。
サスン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
①刺す。②挿す。
- 用例
- ①バッペーティ ティー サスン(間違って手を刺す)・儀。
②ハナイチーンカイ アカバナー サスン(花瓶にハイビスカスを挿す)・儀。
否:ササン(ささない)希:サシーブサン(さしたい)過:サチャン(さした)継:サチョーン(さしている)・儀。
サタ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
沙汰。うわさ。音信。
- 用例
- ナマル、イャー サタ ソータルムン、ケーティ チェーサヤー(今、お前の沙汰をしていたのに、帰ってきたんだね)・儀。
サダミ 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺
定め。運命。
- 用例
- チュヌ サダミディシェー、ゥンマリーニカラ キミラットーンディ(人の運命というのは、生まれる時から決められているって)・儀。
否:サダミラン(定めない)希:サダミーブサン(定めたい)過:サダミタン(定めた)継:サダミトーン(定めている)・儀。
サダミーン 喜名,渡慶次,儀間
定める。
- 用例
- ンナシ ジンミシ サダミーン(皆で吟味して定める)・儀。
サチ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,瀬名波,古堅,大木
①先。前。前方。②先端。③先。将来。④先。以前。
- 用例
- ①ワンネー サチ ナインドー(私は先になるよ〈行くよ〉)・儀。
ウンジュヤカ ワンガル サチ ナイル ハジドー(あなたより私が先になるはずだよ〈逝くはずだよ〉)・古。
②キーヌ サチンカイ ソーミナーヌ トゥマトーン(木の先端にメジロが止まっている)・儀。
③サチヌ クトー ターン ワカランサ(将来のことは誰も分からないよ)・儀。
④サチヌ クトー ウビランサー(以前のことは覚えてないなあ)・儀。
- メモ
- ④音1:サキ。
サチカンジュン 喜名,渡慶次,儀間
{さきかぶりをりむ(咲き被り居りむ)}。咲き誇る。咲きこぼれる。
- 用例
- シチ ナイネー ハナン サチカンジュンヤー(時期になると、花も咲き誇るね)・儀。
サチグシク 座喜味
座喜味グシクができる前のグシク。
- メモ
- →タカヤマグシク。
サチグチ 喜名,渡慶次,儀間
先口〔せんくち〕。
- 用例
- ワンガル サチグチ イッテールムン、ウレー ワームンル ヤル(私が先口を入れたんだから、それは私のものだよ)・儀。
サチザチ 喜名,渡慶次,儀間
先々。
- 用例
- サチザチヌ クトゥン ユー カンゲーティル、シクチェー スンドーヤー(先々のこともよく考えて、仕事はするんだよ)・儀。
サチシデー 喜名,渡慶次,儀間
先次第。先着順。
- 用例
- サチシデール フーベー クィーンディ(先着順に褒美をくれるって)・儀。
サチディー 喜名,渡慶次,儀間
先手。
- 用例
- サチディー ウティワル、アリンカイヤ カナイル(先手を打ってこそ、彼には勝てるんだよ)・儀。
サチトゥジ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,牧原
{さきとじ(先刀自)}。先妻。
- 用例
- サチトゥジトー クヮー ヲゥランタン(先妻とは子どもはいなかった)・儀。
- メモ
- →音1:サキトゥジ。
サチドゥミ 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,大湾,古堅
先妻。
- 用例
- サチドゥミトー イチャイブクン ネーラン(先妻とは会いたくもない)・儀。
- メモ
- →サキトゥジ。
サチナイメーナイ 喜名,渡慶次,儀間
{さきなりまへなり(先成り前成り)}。人より先に出ようとすること。
- 用例
- ワカサヌ ムンガ サチナイメーナイ シ、フージン ネーン(若者が人より先になろうとして、みっともない)・儀。
- メモ
- →サキナラメーナラ。
サチナラナラ 喜名,渡慶次,儀間
人より先に出ようとする様。
- 用例
- アレー サチナラナラ ッシ、メーンカイ ハイタン(彼は人より先に出ようとして、前に行きよった)・儀。
- メモ
- →サキナラメーナラ。
サチバイ 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間
先駆け。人より先に行くこと。
- 用例
- アレー チャー サチバイ ソーン(彼はいつも先駆けている)・儀。
サチバイ ナティ ゥンジャン(人より先になって行った)・伊。
サチバルヌール 瀬名波
崎原ノロ。瀬名波ノロのこと。
- メモ
- 長浜、渡慶次、儀間、宇座、高志保、瀬名波を管掌〔かんしょう〕していた。
サチバルモー 宇座,渡慶次
崎原野。残波岬に広がる野原。
- メモ
- 戦前は牛が放牧されており、その様子が子守歌にも歌われている。残波岬のあるところをサチバルといい、そこに広がる芝のこと。イーヌモーともいった。
サチバルヤードゥイ 宇座,渡慶次
崎原屋取。宇座の屋取集落。
- メモ
- 残波岬付近にあった。
サチフイ 長浜
芸能a。先振り。長浜棒の演舞のひとつ。
- メモ
- 長浜棒の演舞の際、2列縦隊になった時、槍〔やり〕と薙刀〔なぎなた〕を持った先頭の2人がサチフイの手合わせをし、その後、組棒に入る。→ナガハマボー。
サチフクイン 渡慶次,儀間
咲き誇る。
- 用例
- ヤマヌ イジュヌ ハナヌ サチフクトーシヨー(山のイジュの花が咲き誇っていることよ)・儀。
継:サチフクトーン(咲き誇っている)・儀。
サチフル 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
先ほど。
- 用例
- サチフル、シンシーカラ ハナシーヌ アタン(先ほど、先生から話があった)・儀。
サチフル クチョーサンカラ、フニヌ ハナシーン サギーシガ(先ほど区長さんから、船の話もしよるが)・民・楚。
サチマーイ 喜名,渡慶次,儀間
先回り。抜け駆け。
- 用例
- サチマーイ シ トゥッカチミラナ(先回りして捕まえよう)・儀。
ザチミ 座喜味
地名(読谷村座喜味)。
- メモ
- 音1:ジャチミ・ダチミ・ラチミ。
ザチミ イビー 座喜味
字民性。座喜味イビー。座喜味の人が「イビー(ええっ)」という感動詞をよく使うので、そう呼ばれた。
ザチミ ススチリー 村史
{ざきみ すそきれ(座喜味 裾切れ)}。字民性。座喜味の人は、裾が擦り切れた着物を着るほど倹約家であること。
ザチミ トゥイクェー 村史
{ざきみ とりくらひ(座喜味 鶏食らひ)}。字民性。座喜味では、字内規(鶏法度)にそって鶏を捕らえ、飼い主が現れなかった時に、皆で鶏を潰して食したことからそう呼ばれた。
ザチミグスク 喜名,渡慶次,宇座,儀間,瀬名波,長浜,高志保,波平,座喜味
座喜味城址。
- メモ
- 座喜味城は1420年頃、築城の名人として名高い読谷山按司〔ゆんたんじゃあじ〕(読谷山の領主)護佐丸〔ごさまる〕によって築城された城である。
ザチミヌール 座喜味
座喜味ノロ。
- メモ
- 波平、座喜味、上地を管掌〔かんしょう〕していた。
ザチミボー 座喜味
座喜味棒。
- メモ
- 多幸山近くで*タンヤチャー(炭焼き)をしていた津堅島出身の爺さんから習ったと伝承され、現在は座喜味棒保存会を中心に継承されている。
ザチミミチ 伊良皆
座喜味道。伊良皆から座喜味へ通じる道。
ザチミンチュ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,古堅
座喜味の人。
サチュン 喜名,渡慶次,儀間
裂く。
- 用例
- ヌヌ ターチンカイ サチュン(布をふたつに裂く)・儀。否:サカン(裂かない)過:サチャン(裂いた)希:サチーブサン(裂きたい)継:サチョーン(裂いている)・儀。
サチュン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
咲く。
- 用例
- チュラバナヌ サチョーン(きれいな花が咲いている)・儀。否:サカン(咲かない)過:サチャン(咲いた)継:サチョーン(咲いている)・儀。
- メモ
- 音1:サクン。
サチヲゥトゥ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,比謝矼
先夫。
- 用例
- サチヲゥトー ケーマーチ ヲゥラン(先夫は亡くなってしまった)・儀。
ザチンガー 座喜味
座喜味井泉。
- メモ
- 座喜味で最初の*ニーブガー(柄杓で汲む井泉)で*ゥンブガー(産井戸)として使っていたといわれる。
サチゥンジー 喜名,渡慶次,儀間
フライング。不正出発。徒競走のスタートで号砲より先に出ること。
- 用例
- サチゥンジー サシガ、ムルカイ ヌガッティ ネーン(スタートで号砲より先に出たが、皆に抜かれてしまった)・儀。
- メモ
- 対:アトゥゥンジー(出遅れること)。
サチゥンジャスン 喜名,渡慶次,儀間
咲き始める。
- 用例
- ナーヌ ハナヌ サチゥンジャスン(庭の花が咲き始める)・儀。否:サチゥンジャサン(咲き始めない)過:サチゥンジャチャン(咲き始めた)継:サチゥンジャチョーン(咲き始めている)・儀。
サッキー 大湾
咳〔せき〕。
- メモ
- 音2:サックィー・サックイ。
サックイ 喜名,渡慶次,儀間
咳。
- 用例
- サックイ スシガ、ハナヒチル ヤンテー(咳をするが、風邪じゃないのか)・儀。
- メモ
- 音1:サックィー。→サッキー。
サックィー 座喜味,大湾
咳。
- メモ
- 音1:サックイ。→サッキー。
サックィーヒミチ 大湾
咳喘息〔ぜんそく〕。
- メモ
- 音2:シミチ・ヒミチ・ヒミキ。
サックイオホオホ 喜名,儀間
咳き込んでいる様。
- 用例
- ゥンマヲゥティ サックイオホオホ スシヤカ、ヘーク ヤーカイ ケーイシェー マシ ヤサ(そこで咳き込むより、早く家に帰った方が良いよ)・儀。
- メモ
- ※挿絵は『読谷村のしまくとぅば2 おばあが語る どぅーよーじょー』より。
サックイジーラー 渡慶次,儀間、喜名
よく咳き込む人。
- 用例
- ワッター アバーヤ、サックイジーラー ヤタン(私の姉は、よく咳き込む人だった)・儀。
- メモ
- 音1:サックイジラー。音2:サックイブクラー。
サックイジラー 瀬名波,大湾,古堅
よく咳き込む人。
- 用例
- ユールナーカラ カラジ アライネー、サックイジラー ナインドー(夜に髪を洗うと、よく咳き込む人になるよ)・古。
- メモ
- 音1:サックイジーラー。→サックイジーラー。
サックイブクラー 楚辺
よく咳き込む人。
- 用例
- サックイブクラー ヤグトゥ、チュヌメーンカイヤ ゥンジーブコーネーンル アンレー(よく咳き込むから、人前には出たくないんだよ)・楚。
- メモ
- →サックイジーラー。
サックヤー 座喜味
よく咳をする人。
サッコー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
とても。ものすごく。非常に。大変。
- 用例
- チューヌ ハンメーヤ、サッコー スーヂューサヌ カマランタン(今日の食事は、とても塩辛くて食べれなかった)・儀。
- メモ
- →イッペー。
サッコービ 喜名,親志,座喜味,渡慶次,儀間,大湾
しゃっくり。
- 用例
- キッサカラ、サッコービヌ トゥマランル アンレー(さっきから、しゃっくりが止まらないんだよ)・儀。
サッスー 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,楚辺,大湾,古堅
出しゃばり。おませ。
- 用例
- ウットゥヤ サッスー ヤン(妹は出しゃばりだ)・湾。
アンシ サッスー ワラビ ヤル(とてもおませな子だね)・儀。
サッスン 喜名,渡慶次,儀間
察する。
- 用例
- ウリカラ カンゲーティ サッスンテー(それから考えて察するさあ)・儀。
サッタカ 喜名,高志保,渡慶次,儀間,宇座
いち早く。さっと。
- 用例
- ムンディ イーネー、サッタカ チョーサ(ご飯だというと、いち早く来ているさ)・儀。
ウリル サッタカ ンージュル(それを直ぐに見るんだよ)・高。
サッティムサッティム 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波
さてもさても。それにしてもまあ。まったく。
- 用例
- サッティムサッティム、イャー ウングトーヌ クトゥン スンナー(さてもさても、お前はそんなこともするのか)・瀬。サッティムサッティム、イャーリヌ ムノー ヌー シーゥンジャチャガ(それにしてもまあ、お前という者は何をしでかしたのか)・儀。
サッパツ 儀間,瀬名波,楚辺,古堅
さっぱり。美しい。可愛らしい。清々〔すがすが〕しい。
- 用例
- アンシ サッパツナ ワラビ ヤルヤー(なんて可愛らしい子どもなんでしょうね)・瀬。
- メモ
- →サーザートゥ。
サティ 喜名,渡慶次,儀間
さて。次の行動に移る時に相手に呼び掛けたりする語。
- 用例
- サティ、チャー サレー シムガヤー(さて、どうしたらいいのかな)・儀。
サティサティ 渡慶次,儀間,牧原
さてさて。
- 用例
- サティサティ、ミジラシームン(さてさて、珍しいこと)・牧。サティサティ、チャー スル チムエーガヤー(さてさて、どうするつもりかな)・儀。
サトゥイン 喜名,渡慶次,儀間,高志保,大木,比謝矼,長田
①悟る。感じ取る。②たどる。
- 用例
- ①ワラビヌ カノー チューサヌ、ウヤー マーンカイ ヲゥンディチ スグニ サトゥイン(子どもの感は強く、親がどこにいるのか直ぐに感じ取る)・儀。継:サトゥトーン(悟っている)・儀。
②ウヌ ヲゥー サトゥティヨー(その芭蕉をたどってね)・民・田。
サナースン 楚辺
調べる。整える。
- 用例
- サンミンヌ アタラングトゥ、ナー チュケーン サナースン(計算が合わないから、もう1回調べる)・楚。
サナギ 楚辺
褌〔ふんどし〕。
- 用例
- ンカシヌ ゥンメーターヤ、サナギ ハチョータン(昔のおじいさんたちは、褌をはいていた)・楚。
- メモ
- →音1:サナジ。
サナゲー 楚辺
飲食関係。杓子〔しゃくし〕。
- 用例
- 「サナゲーヤ」ンチ オカーサンガ イチャグトゥ(「杓子は」とお母さんが言ったら)・民・楚。
- メモ
- 音2:サラゲー・ナビゲー。
サナジ 喜名,親志,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,大湾,長田
褌。
- 用例
- トゥナイヌ タンメーガ、サナジ ハチ メータシ ウビトーン(隣のおじいさんが、褌をはいていたのを覚えている)・儀。
- メモ
- 男子は13歳を期にサナジをはいた。それまでは着ないのが普通だった。※挿絵は『ゆんたんざ むんがたい(その2)』「六尺ふんどし」より。音1:サナギ。
サナジアジマー 大湾
褌の結び目。
- メモ
- 3尺(約91㎝)のさらし木綿を腰と尻の中間あたりで結んだ。
サニ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,長田
種。
- 用例
- ヤシェーヌ サネー トゥッティ ウチョーキヨー(野菜の種は取って置いておきなさいよ)・儀。
サニ 楚辺
蚕の卵。
サニ(~サニ) 儀間,楚辺,親志,喜名,古堅
~でしょう。~よねえ。
- 用例
- ナー、クーランサニ(もう、来ないでしょう)・親。イャーヤ チャンテーマン、カシーヤ サンサニ(お前は来たって、加勢はしないでしょう)・儀。
イェーリン アン ヤテーサニ(たぶんそうだったでしょう)・喜。
- メモ
- 音1:~サミ。音2:~ハニ。
サニウルシ 座喜味
種下ろし。種籾〔たねもみ〕を苗代〔なわしろ〕に蒔〔ま〕くこと。
- メモ
- 音1:タニウルシー。
サニチガイ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
{さねちがひ(種違ひ)}。異父きょうだい。
- 用例
- アヌ タイヤ、サニチガイ ヤティル ニチェー ヲゥランテーサヤー(あの二人は、異父きょうだいだから似てなかったんだね)・儀。
サニムン 喜名,座喜味,上地,渡慶次,儀間,古堅,大木
種物。種子類。
- 用例
- サニムン フーサーグヮー(種を干すもの)・座。サニムノー ビヌンカイ イッティ タブテータン(種物は瓶に入れて保存していた)・儀。
- メモ
- 類:ムンチャニ。
サニムンガーミ 渡慶次,儀間,長浜
飲食関係。種物甕。種子を入れる甕。
- メモ
- 類:ムンチャニガーミ。
サニムンディール 渡慶次,儀間
農具。種物カゴ。農作業時に種蒔きに使用した小型なカゴ。
- 用例
- サニムンディールンカイ マーミヌ サニ イッティ、マチーガ イチュン(サニムンディールに豆の種を入れて、蒔きに行く)・儀。
サバ 喜名,高志保,渡慶次,儀間,大湾,大木,比謝矼,瀬名波,古堅
①草履〔ぞうり〕。②助数詞。~足。
- 用例
- ①ミーサバ クリ、スーヤ マーンカイ ハミシェーガヤー(新しい草履を履いて、お父さんはどこに行かれるのかね)・儀。
- メモ
- ②チュサバ(1足)、タサバ(2足)、ミサバ(3足)、ユサバ(4足)、イチサバ(5足)と数える。
サバ 長浜,大湾,古堅
魚名。鮫〔さめ〕。
- メモ
- →イノーサバ。
サバアンダ 都屋,宇座
鮫脂。
- メモ
- 船体の浸水や腐食予防、防虫のため年1回船全体に鮫脂を塗って手入れをした。
サバキ 楚辺
櫛〔くし〕。
- 用例
- ヒンスーヤ ヒチョーティン、ヰナゴー サバキ ムッチョータン(貧乏はしていても、女性は櫛を持っていた)・楚。
- メモ
- 音1:サバチ。
サバクイ 村史
捌理〔さばくり〕。間切番所の村役人、役職名。
サバクン 楚辺
拵〔こしら〕える。捌〔さば〕く。
- メモ
- 音1:サバチュン。→クシレーイン。
サバチ 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間,大湾
櫛〔くし〕。
- 用例
- マチカイ サバチ コーイガ イチュン(町へ櫛を買いに行く)・儀。
- メモ
- 音1:サバキ。
サバチュン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
①捌〔さば〕く。処理する。②片付ける。③整える。
- 用例
- ①ダテーンヌ イユ サバチュン(たくさんの魚を捌く)・儀。
②ウッサヌ シクチ ヒッチー ッシ サバチュンナー(それだけの仕事を1日で片付けるのか)・儀。
③カラジ リッパニ サバチュン(髪をきれいに整える)・儀。
否:サバカン(さばかない)希:サバチーブサン(さばきたい)過:サバチャン(さばいた)継:サバチョーン(さばいている)・儀。
- メモ
- ①音1:サバクン。→クシレーイン。
サバニ 喜名,渡慶次,儀間,宇座,長浜,古堅
刳船〔くりぶね〕。松を使った刳船。
- 用例
- カジヌ チューク ナトールムンヌ、サバニン アギンカイ アギレー(風が強くなっているから、サバニも陸にあげなさい)・儀。
- メモ
- 戦前は松の刳船、戦後は杉板の接〔は〕ぎ船などが見られた。※写真は都屋漁港。
サバヌヤー 村史
鮫の入る*ヤナ(岩穴)。
- メモ
- →イノーサバ。
サバヤー 宇座
{さばや(鮫家)}。宇座の海浜地名。鮫の棲息〔せいそく〕場所。
- メモ
- 宇座の漁場にある鮫の棲息場所の名。
サビー ナイン 喜名,渡慶次,儀間
白け。
- 用例
- ハナシーサーン ヲゥラン、サビー ナティ ケーティ チャン(話をする人もいなくて、白けて帰ってきた)・儀。
サビーン 儀間,大湾,古堅,楚辺
スン(する)の敬語。
- 用例
- ユヌグトゥ サビーンドー(同じようにしますよ)・儀。ヒンケー サビラン(口答えしません)・古。ウニゲー サビラ(お願いいたします)・湾。
サビクーイン 喜名,渡慶次,儀間
錆〔さ〕びつく。
- 用例
- ジテンサガ サビクートーン(自転車が錆びついている)・儀。否:サビクーラン(錆びつかない)サビクータン(錆びついた)継:サビクートーン(錆びついている)・儀。
サビサビートゥ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
{さびさびと(寂々と)}。ひっそりと。とても静かな様。
- 用例
- ゥンマガンチャーガ ケーティ アトー、サビサビートゥ ッシヤー(孫たちが帰った後は、ひっそりとしてね)・儀。
サビサン 喜名,渡慶次,儀間
寂しい。
- 用例
- ヰナグングヮガ ユミカイ ハチカラ、ユルナー ナイネー サビサンヤー(娘が嫁に行ってから、夜になると寂しいね)・儀。
- メモ
- 音1:サビッサン。音2:サビッハン。
サビジューグヮチ 大木
{さびじふぐゎつ(寂び十月)}。特に節句のない10月。
- メモ
- →アキハティジューグヮチ。
サビジル 渡慶次,儀間,比謝矼
{さびじる(寂汁)}。具のない汁。
- 用例
- シクチサンヌーヤ、サンドゥ サビジルル アタイサ(仕事しない者は、三食とも具のない汁をあたるさ〈汁だけだよ〉)・儀。
- メモ
- →サーシルー。
サビッサン 楚辺
寂しい。
- メモ
- 音1:サビサン・サビッハン。
サビッハン 楚辺
寂しい。
- 用例
- ワランチャー フル イーティ ターン ヤーンカイ ヲゥラン、ジコー サビッハン(子どもたちが成長して誰も家にいないので、とても寂しい)・楚。
- メモ
- 音1:サビッサン。→サビサン。
サビムン 親志,長浜
{さびもの(寂物)}。味気の無いもの。
- 用例
- サビムノー ヌマン(味気の無いものは飲まない)・浜。
サビリーン 喜名,渡慶次,儀間
寂れる。すたれる。
- 用例
- チュガ ヲゥラン ナイネー、マチヤン サビリーン(人がいなくなると、店もさびれる)・儀。
継:サビリトーン(さびれている)・儀。
サブイチ 渡慶次,儀間,楚辺
3分の1。
- 用例
- ワッターヤ サブイチシェー タラーンデー(私たちは3分の1では足りないよ)・儀。
サフン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
石鹸〔せっけん〕。
- 用例
- サフンシ ティーヒサン アラティ、ヘーク ウチンカイ イレーワ(石鹸〔せっけん〕で手足も洗って、早く家に入りなさい)・儀。
- メモ
- 石鹸は大正初期頃から使用されるようになった。それ以前は石鹸の代わりはなく、ユウナの葉のガサガサしている裏面や乾燥させたヘチマを使って垢〔あか〕を落としたという。
サフンギー 伊良皆,大湾
植物。クスノハカエデ。
- メモ
- 葉を揉〔も〕むと泡立つことからサフン(石鹸)の木と言われた。類:マーミークーギー・マーミク・マミク。
サベー 楚辺
昆虫。甘蔗の害虫名。カンシャワタアブラムシ。
- メモ
- 葉の裏に群がる1.8ミリ内外の昆虫。石油乳剤を染み込ませたボロ布を手に巻いてすり殺したり、被害葉を切り取って焼却した。また、甘蔗の葉を折って束ねたもので虫の入った葉をこすり落とした。
サボーリーン 渡慶次,儀間
荒れ果てる。
- 用例
- ヤーンジャーン ヲゥラン、ヤーヤシチン サボーリトーン(家を見る人もいない、家や屋敷も荒れ果てている)・儀。
否:サボーリラン(荒れ果てない)継:サボーリトーン(荒れ果てている)・儀。
サマ 渡慶次,儀間
しらふ。
- 用例
- サキン ヌレー ネーン サマニ、オーインディチン アンナー(酒も飲んでないしらふに、喧嘩〔けんか〕するってこともあるか)・儀。
サマウチャギ 楚辺
つんつんしていること。気取っていること。偉そうにすること。
- 用例
- ヰナグヌ ミチカラ サマウチャギ ヒチ アッキーネー、ターン チカユランサ(女が道から気取って歩くと、誰も近寄らないよ)・楚。
- メモ
- 音2:タカウチャガイ・タカウチャギ。
サマガサン 喜名,渡慶次,儀間
物騒だ。騒がしい。
- 用例
- チカグロー ヌスルン マンディ サマガサンヤー(近頃は盗人も多く物騒だね)・儀。
サマスン 渡慶次,儀間
①覚〔さ〕ます。②醒〔さ〕ます。
- 用例
- ①ニントール ワラビガ ミー サマスン(寝ている子が目を覚ます)・儀。
②カジ カイ アタティ ヰー サマスン(風に当たって酔いを醒ます)・儀。
否:サマサン(さまさない)希:サマシーブサン(さましたい)過:サマチャン(さました)継:サマチョーン(さましている)・儀。
サマスン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
冷〔さ〕ます。冷〔ひ〕やす。
- 用例
- ニチ チャーキ ヤグトゥ、ナー イフェー サマスン(炊いたじきなので、もう少し冷ます)・儀。
否:サマサン(冷まさない)希:サマシーブサン(冷ましたい)過:サマチャン(冷ました)継:サマチョーン(冷ましている)・儀。
- メモ
- 対:アチラスン(温める)。
サマタギ 喜名,渡慶次,儀間
妨げ。
- 用例
- トゥーイミチカイ シナムン ウチーネー、アッチュル サマタギ ナイシガ(通り道に品物を置くと、歩く妨げになるよ)・儀。
サマチャサン 喜名,渡慶次,儀間
やんちゃだ。よく動き回る性質だ。
- 用例
- ウヌ ワラベー ウティチチン ネーラン、ターヤカ サマチャサン(その子どもは落着きもない、誰よりもやんちゃだ)・儀。
サミ(~サミ) 渡具知
~でしょう。~よねえ。
- 用例
- シジョーシガル、アチマティ チョーサミ(亡くなった人が、集まってきたんでしょう)・民・具。ママングヮディシェー、フクターヂンル チチョーサミ(継子というのは、ボロの服を着ているんでしょう)・民・具。
- メモ
- →音1:~サニ。
サムレー 座喜味,伊良皆,瀬名波,楚辺
侍。士族。
サムレーギー 長浜
植物。ゴモジュ。
サラ 渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
①皿。②助数詞。~皿。
- メモ
- ②チュサラ(1皿)、タサラ(2皿)、ミサラ(3皿)、ユサラ(4皿)、イチサラ(5皿)と数える。
サラ~ 喜名,渡慶次,儀間,渡具知
まったくの~。
- 用例
- サライナカル ヤグトゥ(まったくの田舎だから)・民・具。サラミームン(真新しい)・儀。
サライ 渡慶次,儀間,楚辺
さても。情けなくも。本当にもう。
- 用例
- シクチシ ニッカ ナトールムン、サライ ワンガ カムシェー ヌクチェー ネーンタン(仕事で遅くなっているのに、情けなくも私が食べるのは残してなかった)・儀。
- メモ
- 当然そうすると思われる行動がおこなわれなかった時に用いる。
サラカチャー 渡慶次,儀間,楚辺
植物。サルカケミカン。
- 用例
- サラカチャーヤ、ハーマカイ ユー ミートーン(サルカケミカンは、浜辺によく生育している)・儀。
- メモ
- サラカチャーは棘〔とげ〕のある木で、婿入りの*グーシゥンマ(模擬馬)などに使われた。
サラゲー 座喜味,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,比謝矼
飲食関係。杓子〔しゃくし〕。
- 用例
- サラゲー トゥッティ チャーニ、ソーソー シルン イッティ カマシェー(杓子を取ってきて、さっさと汁も入れて食べさせなさい)・儀。
- メモ
- →サナゲー。
サラゲーヂチ 村史
{さらがひづき(皿匙月)}。杓子の形に似た半月の呼称。
サラジャラートゥ 楚辺
まんまと。みごとに。
- 用例
- サラジャラートゥ ウリンカイ マチウタッティ ネーンシェー(まんまとあいつにやられてしまったさ)・楚。
- メモ
- 類:マーマートゥ。
サラシンピン 喜名,渡慶次,儀間
真新しいもの。新品。
- 用例
- イャー ムノー サラシンピンル ヤンムナー(お前のものは新品なんだね)・儀。
- メモ
- 音2:サラミームン。
サラスン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
晒〔さら〕す。漂白する。
- 用例
- イェーズメー、イクケーヌン ミジンカイ サラスンドー(藍染は、何度も水に晒すよ)・儀。
サラタティー 座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺
{さらたて(皿立)}。人生儀礼。ニ月彼岸におこなう3歳児の整髪儀式。
- 用例
- アイナー、サラタティー ヤテーサヤー(あれまあ、サラタティーだったんだね)・儀。
- メモ
- 男児は頭頂部分の髪を3本の指で隠せるくらいの四角の形に残して、周囲を刈り上げた。女児は耳の上から短めにおかっぱ頭にして、残りは剃刀〔かみそり〕で剃〔そ〕った。その頭部の髪が皿に似ていることからサラタティーといわれたという。その日はご馳走を作り、家族で祝った。類:ヒンガンボージ・ヒンガンボージャー・ボージナディー・ミーチボージャー。
サラバンジ 喜名,座喜味,儀間,大湾,古堅
真っ盛り。最も勢いがある状態。絶頂期。
- 用例
- ウニーマングラー サラバンジル ヤグトゥ、ヌー ヤティン サンドー(その頃は絶頂期だから、何でもやったよ)・儀。
- メモ
- 音2:バンジ。類:マサカイ。
サラバンジャー 座喜味,古堅
真っ盛りの人。
- メモ
- 音2:バンジャー。
サラフリムン 喜名,渡慶次,儀間,古堅,大木
大馬鹿者。
- 用例
- サラフリムノー、ヤーカラ ゥンジティ イケー(大馬鹿者は、家から出て行け)・儀。
- メモ
- →ウーサラフリムン。
サラミームン 喜名,渡慶次,儀間
真新しいもの。新品。
- 用例
- ワームノー サラミームン ヤグトゥ ユグサンキヨー(私のものは新品だから汚すなよ)・儀。
- メモ
- →サラシンピン。
サラランシー 喜名,渡慶次,儀間
いやいやながら物事をするやり方。
- 用例
- チュヌ メーヲゥティ サラランシー スル サク ヤラー、アマンカイ イチクヮレー(人の前でいやいやながらするくらいなら、あそこに行きやがれ)・儀。
サラランビービー 楚辺
余計なこと。いらぬこと。
- 用例
- サラランビービー ヒチ、ウレー サンティン シムルムンヌ(余計なことをして、それはしなくてもいいのに)・楚。
- メモ
- 音2:サラランワジャ。類:サンビービー・ウヮーバグトゥ。
サラランワジャ 喜名,渡慶次,儀間
余計なこと。いらぬこと。
- 用例
- サラランワジャ シ、メーニン アガカン(余計なことをして、前にも進めない)・儀。
- メモ
- →サラランビービー。
サリー 宇座,大湾
もし。呼び掛けの語。
- 用例
- サリー、チャービラサイ(もし、ごめんください)・湾。「サリー、サリー」シ アビティ、イッチ チューシガ ヲゥタンリ(「もし、もし」と言って、入って来る人がいたって)・民・宇。
サリーン 座喜味,古堅
晒〔さら〕される。漂白される。
サリーン 喜名,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,比謝矼
①される(面倒を見てもらう)。②やられる。
- 用例
- ①ニーカー ヰナグングヮンカイ サリーンディチル ヤンレー(将来は娘に面倒を見てもらうつもりだよ)・儀。
②チューヤ アリンカイ サリーンテー(今日は彼にやられるよ)・儀。
否:サララン(やられない)過:サッタン(やられた)継:サットーン(やられている)・儀。
サリサリ 渡慶次,儀間,宇座,渡具知
さあさあ。もしもし。
- 用例
- サリサリ、ウダンナサイ(もしもし、ご主人様)・具。サリサリ、イメンソーリ(さあさあ、いらっしゃい)・儀。
サル 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
申〔さる〕。十二支のひとつで第9番目に数えられる。
サルドゥシ 喜名,渡慶次,儀間
申年〔さるどし〕。
- 用例
- サルドゥシェー クジュル ヤタガヤー(申年は去年だったかな)・儀。
サルヌッチュ 喜名,渡慶次,儀間
申の人。申年生まれの人。
- 用例
- サルヌッチョー イキラサヌ、イクタイニンジュル ヲゥル ハジ ヤッサー(申年生まれの人は少なくて、数人しかいないはずだよ)・儀。
サレーイン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
浚〔さら〕える。
- 用例
- クムインカイ タマトール ドゥル サレーイン(溜池にたまっている泥を浚える)・儀。
否:サレーラン(浚えない)希:サレーイブサン(浚えたい)過:サレータン(浚えた)継:サレートーン(浚えている)・儀。
サワグン 楚辺
騒ぐ。
- 用例
- サワギン スナケー、マジ マッテー、サワギン スナヨー(騒ぎもするな、まず待て、騒ぎもするなよ)・民・楚。
- メモ
- 音1:サワジュン。
サワジャーモージャー 宇座
騒ぎ立てている様。
- 用例
- フナクブリ シーギサー ナティ、サワジャーモージャー ソーン(船が転覆しそうになって、騒ぎたてている)・宇。
サワジュン 喜名,渡慶次,儀間
騒ぐ。
- 用例
- ウッサヌ シンカ アチマイネー、チャーシン サワジュンドー(それだけの人が集まると、どうしても騒ぐよ)・儀。
否:サワガン(騒がない)希:サワジーブサン(騒ぎたい)過:サワジャン(騒いだ)継:サワジョーン(騒いでいる)・儀。
- メモ
- 音1:サワグン。
サン 喜名,親志,座喜味,伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,宇座,楚辺,渡具知,大湾,大木
ススキなどを結んで作る呪具〔じゅぐ〕。

- 用例
- ヤナムンヌ チーネー、サン ユーティ イーホーレー(悪者がきたら、サンを結って追い払いなさい)・儀。
ナトール クヮッチーヤ サングヮー ウチキトーキヨー(出来上がったご馳走はサンを置いておきなさいよ)・儀。
ミジェー イリヤーニ サン イッティ、カマヌ メーンカイ ユル ヰシータンディ(水を入れてサンを入れて、竈の前に夜据えよったって〈置きよったって〉)・儀。
- メモ
- サンは悪霊を退散させる力があると信じられている。魔物が穢〔けが〕すのを防ぐために、神仏への供え物や重箱など食べ物の上に置く。サンの信仰は現在も残っていて、祭日のご馳走や日常の弁当などにもサンを置く。また、お守りとしても使われている。→ゲーン。
サン 喜名,楚辺,渡具知
山。丘。
- 用例
- クガニムインチ、クングトーヌ サノー ネーランディヌ ハナシーテー(黄金森といって、このような山〈形の良い地形〉はないという話さあ)・民・喜。
- メモ
- 単なる山をいう時は「ヤマ」だが、御嶽など拝所に相当するような山には「サン」という。
サン 渡慶次,儀間
桟〔さん〕。戸締まりを強化するための横棒。
- 用例
- カジ フチュグトゥ、サン イットーカナ(台風がくるから、桟を入れておこう)・儀。
- メモ
- 以前は木造住宅が多く、台風の時には戸が動かないように、角材を横に入れてきつく結んだ。
サン~ 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,渡具知,大湾,古堅,長田
数詞。3~。
- 用例
- サングヮチ(3月)・儀。サンメー(3枚)・儀。
- メモ
- 類:ミ~・ミッ~。
サンカクー 喜名,渡慶次,儀間
三角。
- 用例
- ワッター ハルヤ、アマンカイ サンカクー ナトーシ ヤサ(私の畑は、あそこに三角の形をしたものさ)・儀。
サンカクナー 村史
針突(*ハヂチ)紋様の名称。
- メモ
- 左手甲の*マルブシ或いは*アマングヮーと呼ばれる模様を49歳、60歳、または孫ができた時に大きくしたものの呼称。類:ティーナー。
サンガマチャー 喜名,渡慶次,儀間
{さんがまちあ(桟框あ)}。角材。
- 用例
- サンガマチャー カメーティ クーワ(角材を探してこい)・儀。
サンク 楚辺
度を超すこと。計算もできないほど度を超すこと。
サンクェー 楚辺
{さんくゎい(参会)}。宴会。
- 用例
- ことわざ:サキ ヌリ ヰーティ サンクェー、サミティ クーケー(酒を飲んで酔って宴会、醒めて後悔)・楚。
サンクミヌウガン 伊良皆,大湾,古堅
行事。サンクミの御願。部落の繁栄を祈願する。
- メモ
- 旧6月25日に字民総出で*カーサレーを終えた後、字民の数を結んだ藁算を供え、子孫繁栄を祈願した。
サングヮチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
数詞。3月。
- 用例
- チチヌ ヘーサヤ、ナー サングヮチ ナトーサヤー(月の早さは、もう3月になったんだね)・儀。
サングヮチウマチー 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,渡具知,古堅,長田
{さんぐゎつおまつり(三月御祭)}。行事。旧3月15日におこなわれる麦の収穫祭。
- メモ
- かつては字行事としてもおこなわれていたが、現在では門中行事としておこなっている字が多い。
→ウマチー。
サングヮチウユミ 喜名,座喜味,渡慶次,宇座,長浜,楚辺
{さんぐゎつをりめ(三月折目)}。行事。
- 用例
- サングヮチウユミネー、ヰキガン ヰナグン シクチェー ユクイタン(三月折目には、男も女も仕事は休みよった)・楚。
- メモ
- 旧3月14日はサングヮチウユミといい、男性は肥やしや堆肥の持ち出し、女性は針仕事や畑仕事に出ることが禁じられた。
サングヮチグヮーシ 喜名,渡慶次,儀間
{さんぐゎつぐゎし(三月菓子)}。菓子名。三月三日に作る揚げ菓子。
- 用例
- サングヮチグヮーシ ムッチ、ハーマアシビ シーガ イチュタン(三月菓子を持って、浜遊びしに行きよった)・儀。
サングヮチサンニチー 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
{さんぐゎつさんにち(三月三日)}。行事。旧3月3日の節句。
- 用例
- サングヮチサンニチーネー、ミヤラビンチャーヤ ハーマアシビ スタン(三月三日の節句には、娘たちは浜遊びをしよった)・儀。
- メモ
- 旧3月3日に御重を準備して浜に出て遊ぶこと。長浜では朝早く、誰も歩いていない浜から*イシダニ(砂利)を拾ってきて、「*ヤナムン、*ナガムン *イーホーイン(悪い者、長いものを追い払う)」といって屋敷やその周囲に撒いた。音2:サングヮチャー。
サングヮチサンニチウジュー 喜名,渡具知,長田
{さんぐゎつさんにちおぢゅう(三月三日御重)}。旧3月3日浜遊びの御重。
- メモ
- 喜名や渡具知では海のものを入れたサングヮチサンニチウジューを、子どもたちそれぞれにいきわたるように人数分作って海へ遊びに行った。
サングヮチシーミー 瀬名波
行事。三月清明祭。
- メモ
- →ウシーミー。
サングヮチハチカーグヮー 楚辺
{さんぐゎつはつかごら(三月二十日小等)}。行事。旧3月におこなった若者同士の交流。
- 用例
- サングヮチハチカーグヮーネー ヰナグンチャーガ クヮッチー スガティ、ヰキガンチャーハタカイ アシビーガ イクタン(サングヮチハチカーグヮーには女性がご馳走を準備して、男性の所に遊びに行きよった)・楚。
- メモ
- 楚辺では若い娘たちがご馳走を作って男友達の家へ行き、皆で集まって遊んだ。
サングヮチャー 喜名、
{さんぐゎつあ(三月あ)}。行事。旧3月3日の節句。
- 用例
- サングヮチャーヤ ヰナグヌ アシビル ヤルヨー(サングヮチャーは女の節供なんだよ)・喜。
- メモ
- →サングヮチサンニチー。
サングヮナー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知
{さんぐゎんあ(三貫あ)}。三貫の人。街娼〔がいしょう〕。尻軽女のこと。
- 用例
- サングヮナー ナテー ナランドー(尻軽女になってはいけないよ)・儀。
- メモ
- 3貫で売春したことに由来する言葉で、現在では身持ちの悪い女を罵倒〔ばとう〕する語に使われる。
サンサナー ①喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田②座喜味
①昆虫。蝉。クマゼミ。②おしゃべり。

- 用例
- ①イーナ ナー、サンサナーヌ ナチハジミトールヤー(こんなに早く、クマゼミが鳴き始めているね)・儀。
②ウティチチガ ネーランシン、サンサナーディ インドー(落ち着きがない者にも、サンサナーというよ)・座。
- メモ
- ①→アササー。②大きな声で鳴くクマゼミのことだが、転じて落ち着きがなくうるさい者や、おしゃべりな女性にもいった。→アビヤー。
サンサナギー 伊良皆
植物。センダンの木。
- メモ
- *サンサナー(クマゼミ)がよくとまるので、サンサナギーとも呼んだ。類:シンダン・シンダンギー・センダンギー。
サンサン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
クマゼミのように落ち着きがなくうるさい様。
- 用例
- ワラビガ サンサン ソーン(子どもが落ち着きがなくうるさくしている)・儀。
サンシクヮン 喜名,儀間,宇座,長浜,比謝,牧原
三司官。琉球王国時代の首里王府の役職名。
- 用例
- イールンシェー、サンシクヮンリーネー ナマヌ ナイクヮク(言うなれば、三司官といったら今の内閣)・民・比。
サンジヂャー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,大湾
{さんじぢゃ(三時茶)}。間食。午後3時のおやつ。
- 用例
- サンジヂャーヤ ソーミン イリチェーンドー(三時茶は素麺を炒めてあるよ)・儀。
- メモ
- *ヤーブシンや*ヲゥージカチ等、手伝いを頼んだ時に、サンジヂャーとして*ソーミンイリチャーを出すことが多かった。→アーシー。
サンジハガーバル -
{山路波加原}。高志保の小字。
サンジャーグヮー 楚辺
*ムラアシビの挙行〔きょこう〕の可否を決める集い。
- 用例
- アシビヌ メー ナイネー、サンジャーグヮーヤ ジコー マチカンティー ヤタン(村芝居の前になると、アシビをやるかどうかを決める日がとても待ち遠しかった)・楚。
- メモ
- 旧7月20日に字の役員や*ニーセースーデー(二才総代)らが*アシビの衣裳や小道具を保管しているナービナクー(屋号鍋之甲)で、*アシビガミを拝む御願をする。御願が終わると、アシビの衣裳に着替え、旗頭を先頭に鉦鼓〔しょうこ〕を鳴らしながら*ミチジュネーで*アシビナーに向かう。アシビナーでは*イリベーシで座を清め2、3の雑踊が演じられ獅子舞で締めくくった。
サンジャクグヮー 喜名
3勺入る盃。
- 用例
- チブグヮーンカイヤ サンジャクグヮーンディ イータンレー(盃にはサンジャクグヮーって言いよったよ)・喜。
- メモ
- 類:チブグヮー。
サンジャンクンジャン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
散々。めちゃくちゃ。
- 用例
- マシ ヤヌ グトゥ チカーチャレー、サンジャンクンジャン チラカチ カタヂキーン ナラン(好きなように使わせたら、散々散らかして片付けもできない)・儀。
- メモ
- →アーサムーサ。
サンジューサミ 楚辺
人生儀礼。三十三年忌。三十三回忌。
- 用例
- サンジューサミネー ウワイジューコー ナイグトゥ、スージヌ グトゥル アル(三十三年忌には最後の法要になるから、お祝いのようだよ)・楚。
- メモ
- →ウワイジューコー。
サンジューサンカジャイ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
33飾り。*ウチカビを33組にまとめたもの。
- 用例
- サンジューサンニンチネー、ウチカビン サンジューサンカジャイ ウサギーン(三十三年忌には、*ウチカビも33組供える)・儀。
サンジューサンニンチ 喜名,渡慶次,儀間
人生儀礼。三十三年忌。三十三回忌。
- 用例
- ハーメー サンジューサンニンチン ユークル ナトールムン、ウヌグトゥ ククリトーキヨー(おばあさんの三十三年忌もそろそろなっているから〈そろそろだから〉、そのように心得ておきなさいよ)・儀。
- メモ
- →ウワイジューコー。
サンジュダチー 喜名,渡慶次,儀間,宇座
{さんじょうだき(三升炊き)}。鍋の大きさ。3升炊き用の鍋。
- 用例
- サンジュダチーンカイ ニリワル、ウッサヌ シンカ マカナイシェー アンドー(3升炊きに炊かないと、それだけの人数を賄〔まかな〕えるのはあるんだよ〈賄えないよ〉)・儀。
サンシン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
三線。
- 用例
- ワンネー アチャカラ サンシン ナライン(私は明日から三線を習う)・儀。
サンジンソー 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知
三世相〔さんぜそう〕。易者。
- 用例
- ニービチヌ ヒドゥイ トゥイガ、サンジンソーンカイ イチュン(結婚式の日取りを決めに、三世相に行く)・儀。
サンシンバク 座喜味
三線箱。三線を収める箱。
サンジンマシ 宇座
三間四方。三間真四角。
- 用例
- サンジンマシヤー(三間四方の家)・宇。
サンタキ 渡具知
山嶽。御嶽拝所。
- 用例
- サンタキ ウガミーガ イチュン(御嶽を拝みに行く)・具。
サンチナ 楚辺
植物。サンキライ。
サンナン 大湾
三男。
サンニチ 渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
数詞。3日。
サンニン 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間,古堅
植物。月桃。ゲットウ。
- 用例
- ナーンカイ サチョール サンニンヌ カバサヨー(庭に咲いている月桃の良い匂いだこと)・儀。
サンニン 喜名,渡慶次,儀間
数詞。3年。
- 用例
- イャーガ シクチ アッチーハジミティカラ、ヤガティ サンニン ナインドー(お前が仕事に歩き始めて〈出るようになって〉から、やがて3年になるよ)・儀。
- メモ
- 類:ミトゥ・ミチュ。
サンニンガーサ 喜名,渡慶次,儀間,大湾,古堅,大木
月桃の葉。ゲットウの葉。
- 用例
- ニジリメー サンニンガーサンカイ チチミーネー、イッペー カバササ(握り飯をゲットウの葉に包むと、とても香りが良いよ)・儀。
- メモ
- 旧盆のとき、サンニンガーサは皿代わりとして供えた。
サンニンチ 喜名,渡慶次,儀間
人生儀礼。三年忌。三回忌。
- 用例
- トゥナイヤ サンニンチ ヤグトゥ、ヌバガリワル ヤンドー(隣は三年忌だから、顔を出さないといけないよ)・儀。
- メモ
- 類:ンチュヌミー・ンチュヌヰヌイ・ンチュヌユニー。
サンバッチウヮー 村史
300斤の豚。
- メモ
- 新しく購入した豚を豚舎に入れるとき、左に綯〔な〕ったボロ布に火をつけ豚小屋で振りまわしながら「300斤の豚にしてください」と願った。
サンバヌヤー 喜名,渡慶次,儀間
産婆の家。産院。
- 用例
- ワッター シマンカイヤ サンバヌヤーヤ ネーランタン(私の字には産院はなかった)・儀。
ザンパミサチ 喜名,渡慶次,宇座,儀間,瀬名波,長浜
残波岬。
- メモ
- 沖縄海岸国指定公園に指定されており、琉球石灰岩を荒波が洗う景勝地で有名である。
サンビービー 楚辺
余計なこと。いらぬこと。
- 用例
- ヌー イーチキティン サンビービービカーン ヒチ、ヤクン タッタン(何を言いつけても余計なことばかりして、役も立たない)・楚。
- メモ
- →サラランビービー。
サンビャク 喜名,渡慶次,儀間,古堅
数詞。三百。
サンピンチャー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
お茶の名。サンピン茶。ジャスミン茶。
- 用例
- ナマー イルンナ チャーヌ アシガ、ワッタガ グナサイネー サンピンチャーガル マンドータル(今はいろいろなお茶があるが、私が幼い頃はサンピン茶が多かったんだよ)・儀。
- メモ
- 中国の香片(シャンピン)茶が沖縄で「さんぴん茶」と転じ、親しまれるようになったという。
サンブンウコー 喜名,渡慶次,儀間,古堅,長田
3本御香。平たい黒い1片(6本)を半分に分けたもの。
- メモ
- 一般的に仏壇には3本御香を立てた。
サンマイニク 座喜味、喜名、儀間、渡慶次
三枚肉。皮付き豚バラ肉。
- メモ
- 類:ナナイェージャー・ハラガー。
サンマグヮー 楚辺
妻がいても*モーアシビに来る男のこと。
サンミナク 長浜,大湾
三線と鳴子(鳴り物)。
- メモ
- 悪疫を追い払うためにサンミナクで座を浄めた。
サンミン 喜名,高志保,渡慶次,儀間,古堅,渡具知,楚辺
計算。算段。
- 用例
- イャー ムノー ティーチン サンミンヌ アタランシガ、チャー ナトール バーガ(お前のものはちっとも計算が合わないが、どうなっているんだ)・儀。
マカスル サンミンシ(負かすつもりで)・古。サンミノー イッテー ネーン(計算には入れてない)・高。
サンミンジョージ 喜名,儀間,宇座,瀬名波,古堅,楚辺
計算上手。計算が上手な人。
- 用例
- アチネーサーヤ サンミンジョージ アラントー ナラン(商売人は計算上手じゃないとならない)・儀。
サンミンバッペー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
計算違い。計算間違い。
- 用例
- クレー ユカイウッサ、サンミンバッペー ソーンドー(これはかなり、計算違いしているよ)・儀。
サンミンユーエー 楚辺
{さんみんゆはひ(算みん祝ひ)}。計算祝い。製糖作業を数名でおこない、その砂糖代を配分した後の祝い。決算の事。
- 用例
- サーターデーン イッチャルムン、サンミンユーエー サナ(砂糖代も入ったことだし、お祝いしよう)・楚。
サンムユー 喜名,渡慶次,儀間,比謝
産催し。産気づくこと。
- 用例
- サンムユー ソーグトゥ、ヤガテー ゥンマリーンデー(産気づいているから、やがては生まれるよ)・儀。サンムユー スン(産気づく)・比。
サンメーナービ 渡慶次,儀間
{さんまいなべ(三枚鍋)}。飲食関係。鉄鋼製の大鍋。
- 用例
- クンドゥヌ スージネー、サンメーナービ チカイン(今度のお祝いには、サンメーナービを使う)・儀。
- メモ
- →シンメーナービ。
サンラースー 渡慶次
植物。甘藷の品種名。
シ(~シ) 高志保,儀間,楚辺
~で。
- 用例
- イユダシグヮーシ シル ワカチェーサ(魚の出汁で汁を作ってあるよ)・儀。イランシ クサ カレー(鎌で草を刈りなさい)・高。アンダプットゥルーシ カマラン(脂っこくて食べられない)・儀。ウサカティヤ、ムンチュー シンカシ アチミーン(門中の経費は、門中の人たちで集める)・儀。ウリシ ウワイ サーニ、アシビーガ イカ(それで終わりにして、遊びに行こう)・儀。
- メモ
- 材料・道具・手段、原因、限定する範囲や量などを表す。音1:~ッシ。→~サーイ。
シ(~シ) 波平,儀間,楚辺
~の。~もの。~こと。
- 用例
- ジン カラチェーシ イミーン(お金を貸してあるのを請求する)・儀。タビンカイ イチュシ イトゥイラー、モーキラランサ(出稼ぎに行くのを厭〔いと〕うなら、金を稼ぐことはできないよ)・波。
- メモ
- 活用する語に付き、名詞のような働きを与える。
シー 座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,長浜,大湾,古堅
①巣。②隠れ家。仲間の集まり所。子どもの秘密基地にもいう。

- 用例
- ①ハチャーヌ シーヌ アグトゥ、キー チキリヨー(ハチの巣があるから、気をつけなさいよ)・儀。
②アマンカイ、シーグヮー チュクテーンドー(あそこに、隠れ家を作ってあるよ)・儀。
シー 伊良皆,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,古堅,大木
岩。
- 用例
- アマナカイ チャッピナーヌ シーガ アン(あそこに大きな岩がある)・儀。
ナマヌ ブタイヌ クシンカイ、チャッピン シーヌ アシガ(今の部隊の後ろに、大きな岩があるが)・民・楚。
- メモ
- ※写真は渡具知にある夫婦岩。
シー 長浜
酢。酸。

- 用例
- ゥンムンサクヤ、シーヌ カカリワル マーハン(甘藷で作った神酒は、酸味があった方が美味しい)・浜。
- メモ
- →アマザキ。
シー 喜名,渡慶次,儀間,宇座,牧原
精。精気。魂。
- 用例
- シー ヌギトーン(精気が抜けている〈元気がない〉)・儀。
シー 渡慶次,儀間,楚辺
債。借金。
- 用例
- ことわざ:シートゥ ヤンメーヤ カクスナ(借金と病気は隠すな)・儀。
- メモ
- 借金と病気は隠してもいつかは発覚するから、早目に知らせて適切な助言を得た方が良いとの意味。
シー 楚辺
末。終わり。
- 用例
- シーヌ ニバン(最後から二番目)・楚。
ジー 喜名,渡慶次,儀間
字。文字。
- 用例
- カビンカイ ジー カチュン(紙に字を書く)・儀。
ジー 喜名,渡慶次,儀間,古堅,大木
地。土地。
- 用例
- ジー コーティ、ヤー チュクイン(土地を買って、家を造る)・儀。
ジー 高志保
洞〔うろ〕。空洞。
- 用例
- ジー フギトール キーヌ ナーカンカイ イッチ(空洞のある木の中に入って)・民・高。
ジー クヮークヮー スン 座喜味
地面を喰おうとするかのように、腰が曲がって歩く様。
- 用例
- ジー クヮークヮー シ、アッチミシェーン(背中が曲がって地面を喰おうとするかのように、歩いていらっしゃる)・座。
シーアースン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,大木
完成させる。成し遂げる。やり終える。
- 用例
- ウッサヌ ヲゥージカチー、ンナシ シーアーチャン(こんなにたくさんのキビ刈りを、全員でやり遂げた)・儀。否:シーアーサン(やり遂げない)希:シーアーシーブサン(やり遂げたい)過:シーアーチャン(やり遂げた)継:シーアーチョーン(やり遂げている)・儀。
- メモ
- 音2:シーウワイン。類:シートゥジュミーン・トゥジミーン・トゥジュミーン。
ジーアンダ 古堅,大湾
骨髄〔こつずい〕にある油。
シーイッペー 喜名,渡慶次,儀間,宇座,楚辺,古堅
精一杯。難渋。四苦八苦している様。
- 用例
- シーイッペー ハタラチ、ワランチャー スダティーン(精一杯働いて、子どもたちを育てる)・儀。
ヰキーヌチャーン シーイッペール ソーサイヤー(兄たちも難渋しているさあね)・民・古。タイシェー シーイッペー スタンロー(二人では四苦八苦したよ)・宇。
- メモ
- 類:シックイハックイ・ムッチャラワンレー。
シーイミヤー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
借金取り。
- 用例
- ヤーンカイ、シーイミヤーガ チョーンドー(家に、借金取りが来ているよ)・儀。
ウヌ チュンカイ シーイミヤーガ ッチヨー(その人に借金取りが来てね)・民・楚。
シーイン 喜名,渡慶次,儀間
添える。おまけする。
- 用例
- ワンネー チャー、ティーチナーヤ シーインドー(私はいつも、ひとつずつはおまけするよ)・儀。否:シーラン(添えない)希:シーイーブサン(添えたい)過:シータン(添えたい)継:シートーン(添えている)・儀。
- メモ
- →イリシーイン。
シーウシ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
{すゑうし(末牛)}。横綱級の牛。闘牛大会で最後に戦う牛。
- 用例
- クンロー シーウシ アタタン(今度は闘牛大会で取組最後の牛に選ばれた)・楚。
ジーウチジーファー 村史
簪の一種。アルミニウム製の簪。
- メモ
- 一般庶民は、明治の頃までは*キージーファーを挿し、明治後期から大正以後はジーウチジーファーを用いた。
ジーウテー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
地謡〔じうたい〕。地方〔じかた〕。
- 用例
- ジーウテー シンカン マジョーン、チャーン ウサガミソーレー(地謡の人たちも一緒に、お茶を召し上がってください)・儀。
ジーウテーニンジュ 伊良皆,波平
地謡人衆。*ムラアシビで歌三線の地謡を担当する人たち。
ジーウテーマカネー 波平,楚辺
地謡賄〔まかな〕い。
- 用例
- ムラアシビ メーニ、ナマタマグ ゥンジャチ ジーウテーマカネー スタン(村芝居の前に、生卵を出して地謡賄いをしよった)・楚。
シーウワイン 喜名,渡慶次,儀間
完成させる。成し遂げる。やり終える。
- 用例
- ンナガ カシー スグトゥ、ヤガティ シーウワイン(皆が加勢するから、やがてやり終える)・儀。
否:シーウワラン(やり終えない)希:シーウワイブサン(やり終えたい)過:シーウワタン(やり終えた)継:シーウワトーン(やり終えている)・儀。
- メモ
- →シーアースン。
ジーカジ 座喜味,長浜,古堅
聞き分け。もの分かり。
- 用例
- ジーカジン チカン(聞き分けがない)・古。
- メモ
- →イシカジ。
シーカジャ 喜名,渡慶次,儀間
饐〔す〕えた臭い。腐った臭い。
- 用例
- ウヌ トーホー シーカジャ シ、カマランシガ(その豆腐は腐った臭いがして、食べられないよ)・儀。
ジーガシラ 楚辺
製糖期に組織された製糖組の頭。
- メモ
- 15丁~30丁ほど作れる農家で、荷馬車や圧搾に使う馬を提供できる家が当たった。
ジーガネー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,牧原
地料。
- 用例
- メーニン、ジーガネーヤ アガイル スル(毎年、地料は上がるんだよ)・儀。
シーグ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,古堅,大木,長田
小刀〔こがたな〕。
- 用例
- アカングヮガ ナチーネー、マックヮバヌンカイ シーグ ウチョーケー(赤ちゃんが泣いたら、枕元に小刀を置いておきなさい)・儀。
- メモ
- 乳児の枕元にサンの代わりに小刀やハサミなどを置いて魔除けにした。
シークイ 楚辺
よろめくこと。ふらつくこと。
- 用例
- ニー チミヂューハヌ、シークイ シーガーチー ゥンジティ ハイタン(荷を積みすぎて、ふらつきながら出て行きよった)・楚。
ジーグイ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
愚痴〔ぐち〕。文句。
- 用例
- シクチ シーガーチー ジーグイ シーネー、ドゥー ヤマスンドー(仕事をしながら愚痴ると、体を傷めるよ〈怪我するよ〉)・儀。
- メモ
- →ゴーグチ。
ジーグイハーグイ 喜名,渡慶次,儀間
愚痴ばかり言っている様。
- 用例
- ムヌ アビラセー、ジーグイハーグイビカーン シ(口を開けば、愚痴ばかり言って)・儀。
シークイメークイ 楚辺
ふらついている様。
- 用例
- シークイメークイ ッシ チュヌ メーカイ ゥンジーネー、ミーワクル ヤル(ふらつきながら人前に出て行くと、迷惑だ)・楚。
シークイン 喜名
よろける。ふらつく。左前になる。
- 用例
- アマヌ マチヤー、シークトール グトーンデー(向こうのお店は、左前になっているようだよ)・喜。
ジーグェー 大湾
農具。犂〔すき〕。
- メモ
- →イーザイ。
ジークミ 渡慶次,儀間,渡具知,古堅
地組。地割。
- メモ
- 前近代は、定期的に人口割りで、耕作地が割り代えられたが、土地の所有権は認められていなかった。音2:ジーワイ。
ジーグヤー 喜名,渡慶次,儀間
愚痴っぽい人。
- 用例
- ジーグヤートー、ハナシーン ナラン(愚痴っぽい人とは、話もできない)・儀。
シーグリサン 喜名,渡慶次,儀間
やりにくい。
- 用例
- フユーナートー、シクチェー シーグリサン(怠け者とは、仕事はやりにくい)・儀。
- メモ
- 対:シーヤッサン(やりやすい)。
ジーグルー 喜名,渡慶次,儀間
地黒。生まれつき肌の色が黒い人。
- 用例
- ワンネー ジーグルール ヤンデー(私は生まれつき肌の色が黒いんだよ)・儀。
シークヮーサー 喜名,親志,座喜味,伊良皆,楚辺,渡具知,大湾,古堅
植物。ミカンの一種。ヒラミレモン。

- メモ
- 食用の他に芭蕉布〔ばしょうふ〕を晒〔さら〕し、色艶をよくするのにも用いた。
シークヮウイ 大湾
植物。スイカ。西瓜。
- メモ
- 音1:シーコーウイ。
シークン 楚辺
①押しやる。詰め寄る。抗議する。②押し入る。自分のものにする。
- 用例
- ①ウレー ガッティン ナラングトゥ、シークン シワル ヤル(それは合点がいかないから、抗議しなくちゃいけない)・楚。
シーキンガ イクン(抗議しに〈文句を言いに〉行く)・楚。
- メモ
- ②音2:シーチュン。
シーケー 楚辺
小競り合い。
- 用例
- シーケーヂューハヌ ヲゥタトーサ(小競り合いがきつくて疲れているさ)・楚。
- メモ
- 音2:シーチェー・シーチャーバーエー。
シーケースン 渡慶次,儀間
やり返す。やり直す。
- 用例
- チヌーヤ アリンカイ サッテーグトゥ、チューヤ シーケースン(昨日はあいつにやられたから、今日はやり返す)・儀。
アンシェー ナラングトゥ、シーケーシヨー(それではいけないから、やり直せよ)・儀。
シーコーウイ 波平,瀬名波,楚辺
植物。スイカ。西瓜。

- 用例
- アチク ナイネー、シーコーウイン ゥンジーハジマイサ(暑くなったら、スイカも出回り始まるよ)・楚。
- メモ
- 音1:シークヮウイ。
シーサー 古堅
獅子。屋根の上に設置している獅子像。

- メモ
- 獅子像は魔除けとされ、近年は門に雌雄一対を設置することも多い。
シーサースン 喜名,渡慶次,儀間
準備しておく。準備をし終える。
- 用例
- メームッティ シーサーチョーチュン(前もって準備しておく)・儀。否:シーサーサン(準備しておかない)希:シーサーシーブサン(準備しておきたい)過:シーサーチャン(準備しておいた)継:シーサーチョーン(準備しておいている)・儀。
シーサープー 古堅
植物。ムラサキカタバミ。
- メモ
- 類:タイワングサー・テーラグサ・メンジキ・ヤファタ。
シーサーマーウー 長浜
幼児語。いないいないばあ。
- メモ
- 幼児と対面した者が顔を隠して見せたり、幼児に鏡を見せて遊ぶ。
シーサアマサー 長浜
植物。マッコウの一種。
- メモ
- 実が大きく赤くなると甘酸っぱくなる。
シーサアマサン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
甘酸っぱい。

- 用例
- クヌ イェームノー シーサアマサンヤー(この和え物は甘酸っぱいね)・儀。
シーサン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,大湾
酸っぱい。
- 用例
- ウヌ キンブグヮーヤ、イッペー シーサン(そのミカンは、とても酸っぱい)・儀。
- メモ
- 音1:シーハン。
シーシ 喜名,親志,座喜味,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
煤〔すす〕。
- 用例
- シーシ クートーン(煤がついている)・牧。シーシ ウトゥスン(煤を落とす〈払う〉)・高。シーシ ハトーンヤー(煤がはっているね)・慶。
シーシ 喜名,座喜味,伊良皆,波平,渡慶次,儀間,宇座,長浜,楚辺,古堅
獅子。獅子舞の獅子。
- 用例
- シーシヌ ナカンカイ イール チョー、アチサヌ フシガランサ(獅子の中に入る人は、暑くてたまらないさ)・儀。
- メモ
- 獅子舞の獅子頭は梯梧〔でいご〕の木、胴体は芭蕉苧で作られていて、屈強な男性二人が獅子の被り物の中に入って演じた。獅子は*ムラの守り神であり、ムラに降りかかる厄災を跳ね返す力があるといわれている。また踊りの好きな神様とも言われ、*ムラアシビには字の役員らが神酒を供え、*アシビの成功とムラの繁栄を祈願し、獅子屋から出した。※写真は波平の獅子舞。
シーシー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
幼児語。おしっこ。おしっこを促す時の語。
- 用例
- シーシー、シーシー(おしっこだよ、おしっこだよ)・儀。
シーシー(~シーシー) 喜名,座喜味,高志保,渡慶次,儀間,渡具知,古堅,大木,比謝矼,長田
~したり。同じ動作が何度もくり返される様を表す。
- 用例
- アミグヮー コーイガ チェーシーシー ッシ(飴玉を買いにきたりして)・民・矼。
イヒナー トゥッティ ウチェーシーシー ッシ(少しずつ取って置いたりして)・民・田。
- メモ
- 類:~ヲゥイ・~ヲゥイヲゥイ・~ヲゥーイ。
シージー(~シージー) 喜名,高志保,渡慶次,儀間
~ともに。~一緒に。
- 用例
- ウットゥンチャーンシージー アシビーガ イチュン(妹たちも一緒に遊びに行く)・慶。
- メモ
- 音2:~シーティー・~シージャー。
ジージーグヮー 座喜味,大湾,古堅
昆虫。蝉。イワサキクマゼミ。
- メモ
- 初夏の頃、一番最初に鳴く小さなセミ。
シーシウトゥシ 大木,比謝矼
行事。煤〔すす〕落とし。煤払い。旧12月24日に*ヒヌカン(火の神)に1年の加護を感謝する拝み、大掃除をして煤払いもおこなった。
- メモ
- 仏壇にはお茶や*ウチャヌク、切干大根の炒め物を供えて拝み、最後に火の神に1年の報告をした。当日は屋敷の*フトゥチウガンもおこなう。→ウグヮンブトゥチ。
ジーシガーミ 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,大湾,古堅
厨子甕〔ずしがめ〕。骨壺。
- 用例
- ナマー カソー スグトゥ、ジーシガーミン グナク ナトーン(今は火葬するから、骨壺も小さくなっている)・儀。
- メモ
- 火葬が一般的ではなかった時代には、遺骸〔いがい〕が朽ちた頃に洗骨をして厨子甕に納めた。
シーシタイ 楚辺
しきたり。慣習。
- 用例
- シーシタイ ナトータン ハナシー ヤル バーテー(しきたりになっていたという話さ)・民・楚。
- メモ
- 音1:シーチタイ。音2:シーシタレー・シチタイ。
シーシタレー 牧原
しきたり。慣習。
- 用例
- ウチナーヌ シーシタレー(沖縄のしきたり)・牧。
- メモ
- →シーシタイ。
ジーシチヌカミ 村史
土地の神。
- メモ
- 音1:ジーチヌカミ。
ジーシナ 村史
子どもがガジマルの葉で作った座布団のようなもの。
シーシヌウガン 渡慶次
旧8月15日の獅子の御願。獅子の出し入れの時におこなう拝み。
- メモ
- 獅子は部落の守護神として魔物や疫病などすべての災厄から守ってくれると信じられている。獅子は通常、獅子屋に保管され、旧7月16日、8月15日、12年廻りの丑年の修復の時に出した。
シーシバレー 上地
行事。煤落とし。煤払い。旧12月24日に*ヒヌカン(火の神)に1年の加護を感謝する拝み、大掃除をして煤払いもおこなった。
- メモ
- →ウグヮンブトゥチ。
シージマ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
沖縄角力の結びの一番。
- 用例
- ワッター シージャー、シマ トゥイネー チャー シージマ ヤタン(私の兄は、沖縄角力を取る時にはいつも最後の取り組みだった)・喜。
シーシミチ 座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,長田,渡具知
行事。煤落とし。煤払い。旧12月24日に*ヒヌカン(火の神)に1年の加護を感謝する拝み、大掃除をして煤払いもおこなった。
- 用例
- シーシミチヤ ウヌ トゥシヌ ススバレー ヤサ(シーシミチはその年の煤払いだよ)・儀。
- メモ
- →ウグヮンブトゥチ。
シージャ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
親族語彙。年上。先輩。兄。姉。
- 用例
- シージャンチャーヤ、ウットゥンチャーヌ クトー ユー ンリヨー(先輩たちは、後輩のこと〈面倒〉をちゃんとみなさいよ)・儀。ターチ シージャ、ティーチ シージャ(二つ年上、一つ年上)・牧。
- メモ
- 対:ウットゥ(年下)。
シーシヤー 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
獅子屋。獅子を保管している小屋。
- メモ
- 獅子を小屋から出す時は、村の神人と役員が神酒を供えて*アシビの成功と村の発展を祈願した。
シージャー(~シージャー) 喜名,高志保,渡慶次,儀間
~ともに。~一緒に。
- 用例
- ウヤシージャー ハルンカイ ゥンジャン(親と一緒に畑に行った)・高。
- メモ
- →~シージー。
シージャーギー 座喜味,長浜,楚辺,大湾,古堅
植物。イタジイ。シイノキ。

- メモ
- 国頭村から山原船で長浜港に陸揚げされたものを買い入れていた。
シージャークヮージャー 楚辺
悪いことが続く様。
- 用例
- シージャークヮージャー ナティ ジャーフェー ヤッサー(悪いことが続いて困ったもんだ)・楚。
シージャガシラ 波平
年長者。
- 用例
- クンドゥカラ、イッターガル シージャガシラドー(今年から、お前たちが年長者だよ)・波。
シージャカタ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
年上の人たち。先輩たち。
- 用例
- クヮッチーヤ、シージャカタカラ ウサギレーワ(ご馳走は、先輩たちから差し上げなさい)・儀。
- メモ
- 対:ウットゥンチャー(年下の人たち)。
ジージャケー 長田
地境。
シージャシデー 喜名,渡慶次,儀間
年長順。年上順。
- 用例
- ヤクメー、シージャシデー キミティ イチュシェー マシ ヤサ(役目は、年上順に決めていった方が良いよ)・儀。
- メモ
- 対:ウットゥシデー(年下順)。
シージャハチ ナティ 渡慶次,儀間
年上なのに。
- 用例
- シージャハチ ナティ、ウッピン シーサンナー(年上なのに、それだけもできないのか)・儀。
シージャマ 喜名,渡慶次,儀間,古堅,大木
なす様。ありさま。やり方。
- 用例
- アンソール シージャマ ソール バー(あのようなやり方をしているわけさ)・木。
シージャマヌ ワカランラー サーランケー(やり方が分からないなら触るな)・儀。
- メモ
- 音1:シジャマ。音2:シヨーシジャマ。
シージャヰキー 古堅
親族語彙。年上の兄弟。
シージャヰナグングヮ 親志,波平
親族語彙。年長の娘。長女。
- 用例
- ウレー ワン シージャヰナグングヮ ヤサ(彼女は私の長女だよ)・波。
- メモ
- 音1:シージャヲィナグングヮ。音2:チャクシヰナグングヮ。
シージャヲィナグングヮ 高志保
親族語彙。年長の娘。長女。
- メモ
- →音1:シージャヰナグングヮ。
シージャヲゥジャサー 波平
親族語彙。伯父。
- メモ
- →ウフーオトー。
シージャヲゥナイ 都屋
親族語彙。年上の姉妹。
- メモ
- 兄弟からみた姉。
シージャングヮ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
親族語彙。年上の子。上の子。
- 用例
- シージャングヮー モーキーガ ゥンジョーン(上の子は儲け〈働き〉に行っている)・儀。
シージャングヮー ナー クヮン シカスンディ(上の子はもう子もすかせるって〈子守もしよったって〉)・民・楚。
シージャンチャー 座喜味
年上の人たち。年上のきょうだいたち。
- メモ
- 対:ウットゥンチャー(年上の人たち)。
シージュク 座喜味
成熟。
- 用例
- チョッチョローガ シージュク シーネー、ウグイシ ナイル バー アラニ(チョッチョローが成熟すると、ウグイスと呼ばれるようになるんじゃないかね)・座。
- メモ
- *チョッチョローはウグイスの幼鳥。
シージョー 座喜味
製造。製糖作業のひとつで製造をすること。
シージョーニン 座喜味
製造人。
- メモ
- 1939年(昭和14)に*サーターヤーから共同製糖場に代わってから設けられた職。
シーシワークヤー 座喜味,波平,渡慶次,楚辺,古堅
獅子舞の時、獅子をからかいながら先導する役目の者。
- メモ
- 渡慶次の獅子ワークヤーは一人で、紅白の布の先に手まりをつけたものを持って獅子を先導した。
シースビー 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大木
落成祝い。物事をやり終えること。打ち上げ。
- 用例
- シースビーヤ、マギスージ サーヤー(落成祝いは、大きな祝いをしようね)・儀。
- メモ
- かつてはシースビー(落成式)に欠かせない料理として*シンメーナービに*ヒージャージルを作って、来客に振舞っていたが近年では嗜好の変化で減少しつつある。※写真はシンメーナービにヒージャージルを作っている様子。
シーダカサン 喜名,渡慶次,儀間
①霊力が高い。神々しい。②近寄り難い。敷居が高い。
- 用例
- ①アマー イッペー シーダカサンドー(あそこはとても霊力が高いよ)・儀。
- メモ
- ②音1:シーダカハン。→サーダカサン。
シーダカハン 楚辺
①霊力が高い。神々しい。②近寄り難い。敷居が高い。
- 用例
- ①シーダカハン トゥクマンカイヤ イカンシェー マシ(霊力が高い所には行かない方が良い)・楚。②アマヌ ヤーヤ シーダカハン(あそこの家は敷居が高い)・楚。
- メモ
- ②音1:シーダカサン。→サーダカサン。
シーチ 村史
亀甲墓の部分名称。香炉石が設置されている場所。
- メモ
- →ウコールイシ。
シーチェー 喜名,渡慶次,儀間
小競り合い。
- 用例
- シーチェービカーン シーネー、ドゥー ヤマスンドー(小競り合いばかりしていたら、体を痛めるよ)・儀。
- メモ
- 綱引きの前後に男性が体を張って押し合うことにもいった。→シーケー。
ジーヂキー 渡慶次,儀間
地漬け。黒糖漬け。
- メモ
- 音1:ジヂキ。
ジーヂキーガーミ 村史
飲食関係。地漬け甕。黒糖漬けを保存した甕。
シーチタイ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
しきたり。慣習。
- 用例
- ンカシカラヌ シーチタイヤ、ユー マムリワル ヤル(昔からのしきたりは、よく守らないといけない)・儀。
- メモ
- →音1:シーシタイ・シチタイ。
ジーチヌカミ 渡慶次,儀間
土地の神。
- メモ
- 音1:ジーシチヌカミ。
ジーチバン 喜名,渡慶次,儀間
土地地番。土地の神。
シーチャー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,古堅
昆虫。ショウジョウバエ。コバエ。
- 用例
- シムヲゥティ、シーチャーガ トゥローン(台所で、コバエが飛んでいる)・儀。
シーチャー 喜名,渡慶次,儀間
①押しやる人。詰め寄る人。詰め寄ってきて文句を言う人。②押し入る人。無理に自分のものにする人。
- 用例
- ①アマヌ ウヤー、シーチャー ナティ ウトゥルサン(あそこの親は、詰め寄ってきて文句を言う人だから恐い)・儀。
②シーチャーディチ、ウトゥ タッチョータン(〈人の土地を〉無理に自分のものにする人といって、評判になっていた)・儀。
シーチャーバーエー 喜名,渡慶次,儀間
小競り合い。
- 用例
- アマヲゥティ シーチャーバーエーヌ ハジマトーン(あそこで小競り合いが始まっている)・儀。
- メモ
- →シーケー。
シーヂューサン 古堅,大木
霊力が高い。霊力が強い。
- メモ
- 音1:シーヂューハン。→サーダカサン。
シーヂューハン 瀬名波
霊力が高い。霊力が強い。
- 用例
- アマー シーヂューハヌ、ユーリーヌ ゥンジーンディドー(向こうは霊気が強くて、幽霊が出るってよ)・瀬。
- メモ
- 音1:シーヂューサン。→サーダカサン。
シーヂュクイ 喜名,儀間,大湾,大木
巣作り。
- 用例
- ハチャーヌ シーヂュクイ ソーン(蜂が巣を作っている)・湾。
- メモ
- 音1:シーヅクイ。
シーチュン 喜名,渡慶次,儀間
①押しやる。詰め寄る。抗議する。②押し入る。自分のものにする。
- 用例
- ①イヒ ヤティン ヌーガラ アイネー、スグ シーチュンドー(少しでも何かあると、すぐに詰め寄るよ)・儀。否:シーカン(詰め寄らない)希:シーチーブサン(詰め寄りたい)過:シーチャン(詰め寄った)継:シーチョーン(詰め寄っている)・儀。
②チュヌ ジーマリ シーチュンディ スサ(人の土地まで自分のものにしようとするさ)・儀。
- メモ
- ①押しかける、詰め寄るなどの意味で、例えば子どもの喧嘩で相手の家に怒鳴り込むときにも使う。②→シークン。
シーヅクイ 座喜味
巣作り。
- メモ
- 音1:シーヂュクイ。
シーティ 喜名,渡慶次,儀間,大湾,比謝矼
強いて。敢えて。
- 用例
- シーティマディ イカンティン シムン(敢えて行かなくてもいい)・儀。
シーティー(~シーティー) 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,渡具知,古堅,大木
~ともに。~一緒に。
- 用例
- ウヤンシーティー ソーティ イチュン(親も一緒に連れて行く)・儀。
ヤーニンジュシーティ クーワ(家族一緒においで)・古。
- メモ
- →~シージー。
シートゥ 喜名,渡慶次,儀間
生徒。
- 用例
- シートゥンチャー アチミティ カシー シミーン(生徒たちを集めて加勢させる)・儀。
シードゥ 喜名,大湾
頭〔かしら〕。親分。
- メモ
- 原義は船頭、転じて勢頭の字を宛て、首里王府の頭〔かしら〕役の意で使われた。後に、社会的地位の低い集団の頭をいい、念仏者や乞食などを指すようになった。
シートゥジュミーン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
完成させる。成し遂げる。やり終える。
- 用例
- ドゥークル ティーカキテーヌ ワジャヤ、シートゥジュミーサ(自分で手がけた仕事は、やり遂げるよ)・儀。
否:シートゥジュミラン(やり遂げない)希:シートゥジュミーブサン(やり遂げたい)過:シートゥジュミタン(やり遂げた)継:シートゥジュミトーン(やり遂げている)・儀。
- メモ
- →シーアースン。
シートーバ 村史
製糖場。嘉手納にあった製糖工場のこと。
- 用例
- ヲゥージヤ シートーバンカイ カヤーチャン(サトウキビは製糖場へ運んだ)・史。
ジーナー 儀間,楚辺,渡具知,大木
昆虫。蛍〔ほたる〕。ホタル。
- 用例
- ジーナーヤ、カーラヌ スバンカイ ウーハタン(蛍は、川辺に多くいた)・楚。
- メモ
- 類:ヒカヤービンビン。
ジーナーグヮー 楚辺
昆虫。蝉。ニイニイゼミ。
- 用例
- ジーナーグヮーヌ ナカギールムン、アチク ナイサ(ニイニイゼミが鳴いているから、暑くなるでしょう)・楚。
- メモ
- 音2:ジーワー。
ジーナートゥエー 伊良皆
子どもの遊び。蛍取り。
- メモ
- かつては暗くなると水辺等でホタルが飛び交っているのが見られ、子どもたちは光りながら飛んでいるホタルを取って遊んだ。※挿絵は宮平良秀画。音2:ジンジナートゥエー。
シーナシグトゥ 喜名,渡慶次,儀間
やるべきこと。
- 用例
- シーナシグトゥヌ アラー、ヘーク ウリカラ シェーワ(やるべきことがあるなら、早くそれからしなさい)・儀。
シーナスン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
仕上げる。
- 用例
- リッパンニ シーナチャン(うまく仕上げた)・座。
ソーグヮチマディネー シーナスン(正月までには仕上げる)・儀。否:シーナサン(仕上げない)希:シーナシーブサン(仕上げたい)過:シーナチャン(仕上げた)継:シーナチョーン(仕上げている)・儀。
- メモ
- 類:トゥジミーン。
シーナリーン 喜名,渡慶次,儀間
やり慣れる。
- 用例
- ヌー ヤティン シーナリレーカラー、アトー ナイサ(何でもやり慣れたら、後はできるよ)・儀。否:シーナリラン(やり慣れない)希:シーナリーブサン(やり慣れたい)過:シーナリタン(やり慣れた)継:シーナリトーン(やり慣れている)・儀。
ジーヌイリクミ 古堅
土地の入り組み。土地が入り込んでいること。
- メモ
- 住居のある字以外の土地にある畑のこと。1899(明治32)年以前は百姓地を字に割り当てているので、必ずしも住居のある字に畑があるとは限らなかった。
ジーヌー 長浜
芸能a。芸能。
ジーヌークバイ 喜名,座喜味,長浜
芸能a。芸能配り。配役。*ムラアシビ、豊年祭(十五夜)などに出演する踊り、組踊の役を決めること。
- メモ
- アシビガシラが中心になって、先輩たちが配役を決めた。音2:ジンクバイ・ワザクバイ・ワジャクバイ。
ジーヌチュ 渡具知
地人。元々地元に住んでいる人。
- メモ
- →ジーンチュ。
シーノー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大木
飲食関係。篩〔ふるい〕。フルイ。
- 用例
- シーノーシ ムジ ユーイン(篩で麦を篩う)・儀。
シーノースン 喜名,渡慶次,儀間
やり直す。
- 用例
- ワンガ アチャー シーノースサ(私が明日やり直すよ)・儀。
否:シーノーサン(やり直さない)希:シーノーシーブサン(やり直したい)過:シーノーチャン(やり直した)継:シーノーチョーン(やり直している)・儀。
シーバイ 喜名,座喜味,伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
小便。尿。
- 用例
- アマクマンカイ シーバイヤ サンキヨー(あちこちに小便はするなよ)・儀。
インヌ カンシ カタアシッシ シーバイ スシェーヨー(犬がこうして片足〈上げて〉で小便をするのはね)・民・楚。
シーバイアタビー 上地
両生類。オキナワアオガエル。
- メモ
- →シーバイウヮータ。
シーバイダラダラ 喜名,親志,渡慶次,儀間
小便をだらだら垂らしている様。遺尿症〔いにょうしょう〕。
- 用例
- ワラビガ シーバイダラダラ シ、アッチョーン(子どもが小便をだらだら垂らしながら、歩いている)・儀。
シーバイブクル 座喜味,大湾
膀胱〔ぼうこう〕。
シーバイヤンリ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
淋病〔りんびょう〕。膀胱炎〔ぼうこうえん〕などの泌尿器系の病気。
- 用例
- シーバイヤンリンレー カカイネー デージドー(淋病でもかかったら大変だよ)・儀。
シーバイヤンリ カカティ、シクチン シーサン(膀胱炎を患〔わずら〕って、仕事もできない)・古。
シーバイワンブー 座喜味
手水鉢〔ちょうずばち〕。女性が用を足した後に下を洗う水を入れた器。
- メモ
- →ゴールー。
シーバイウヮータ 座喜味,波平
両生類。オキナワアオガエル。

- メモ
- 樹上にいて、逃げる時に小便のような液体を出した。それが目にかかると失明するといわれた。音2:オーアータ・ヲゥーアータ・ヲゥーウヮータ・シーバイアタビー・シーベーアタビチ。類:ドゥクゲールー・ヲゥーアタビー。
シーバイヲゥーキ 喜名,座喜味,大湾,古堅
住居関係。小便桶。尿を溜める桶〔おけ〕。
- 用例
- シーバイヲゥーケー、アッタインキ イッケーラシェー(小便桶は、菜園にこぼしなさい)・座。
- メモ
- 軒下や庭などに置き、夜間の小用に使った。溜まった小便は水肥にした。
シーハギ 楚辺
床擦〔とこず〕れ。
- 用例
- ヤンメー カカティ、シーハギ ナイネー デージ ヤサ(病気に罹〔かか〕って、床擦〔とこず〕れでもしたら大変だよ)・楚。
ジーハタ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
地畑。土地。
- 用例
- ウットゥヌ ウッカバレー スンディ、ジーハタン ウティ ネーン(弟の借金を返すために、土地も売ってしまった)・儀。
ジーバタ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,大木
衣料関係。地機〔じばた〕。織機の一種。

- 用例
- ナマン、ジーバタ チカトーミシェーンナー(今も、地機を使っていらっしゃるんですか)・儀。
- メモ
- 高機以前の織機で、織機の脚が短く、織り手は足を投出して座り、腰や足指を使って操作した。
ジーバチャー 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間
昆虫。地蜂。ツチバチ。クロスズメバチの俗称。
- メモ
- ジーバチャーが墓や屋敷囲いに巣を作ったりすると、厄といわれる。音2:ンチャバチャー。類:ンチャブーブー。
シーバヤー 喜名,渡慶次,儀間,大湾
小便たれ。
- 用例
- シーバヤーヤ、マーンカイ ヒンギータガ(小便たれは、どこに逃げよったか)・儀。
- メモ
- 悪口のひとつ。
シーバレー 楚辺
借金払い。返済。
- 用例
- ウッサ カテータル ヤーデーン シーバレー ヒチ、ウミナーク ナタン(あんなに借りていた家の借金も返済して、ほっとした)・楚。
- メモ
- →ウッカバレー。
シーハン 楚辺
酸っぱい。
- 用例
- ヘーイ イリーヂューハヌ、イッペー シーハン(酢を入れ過ぎて、とても酸っぱい)・楚。
- メモ
- 音1:シーサン。
シーハンスン 喜名,渡慶次,儀間
やり損なう。機会を逃す。
- 用例
- イスジ チャルムンヌ ウクリティ ネーン、シーハンチャシェー(急いできたのに遅れてしまって、やり損ねたさ)・儀。否:シーハンサン(やり損ねない)過:シーハンチャン(やり損ねた)継:シーハンチョーン(やり損ねている)・儀。
シービ 楚辺
衰微〔すいび〕。衰退〔すいたい〕。
- 用例
- ムラ イチバンヌ イェーキンチュ ヤタルムン、タッタイ シービ ヒチヤー(村一番の金持ちだったのに、次第に衰退してね)・楚。
シービー 座喜味,楚辺,大湾,古堅
植物。ツルソバ。

- 用例
- シービーグヮーヤ クチ クルー ナインヨー(ツルソバは〈食べたら〉口が黒くなるよ)・座。
- メモ
- とても酸っぱい小さな紫色の実がなる。火傷〔やけど〕にはシービーの葉や生味噌を患部に塗った。音1:シーベー。→ウシヌミンタマ。
シービーサン 渡慶次,儀間,大湾
肌寒い。ちょっと寒い。
- 用例
- クングヮチヌ シマイグルカラー、ナー シービーサンヤー(旧9月の下旬頃からは、もう肌寒いね)・儀。
- メモ
- 音1:シービーハン。→ウスビーサン。
シービーハン 楚辺
肌寒い。ちょっと寒い。
- 用例
- アミ フタレー シービーハンヤー(雨が降ったので肌寒いね)・楚。
- メモ
- 音1:シービーサン。→ウスビーサン。
シービチー 喜名,渡慶次,儀間
やるべき。
- 用例
- シービチー クトゥヌ アラー、ヘーク シーウワレー(やるべきことがあるなら、早くやり終えなさい)・儀。
ジービラ 座喜味,伊良皆,波平,楚辺,渡具知,大湾
植物。分葱〔わけぎ〕。ネギ。

- 用例
- ジービラー スダティーヤッサタンヤー(分葱は育てやすかったね)・楚。
- メモ
- 分葱は生育するにつれて分球して株が大きくなり、適宜に株分けし収穫することができるので、自家用の他に販売もすることができた。
ジービン 座喜味,大湾
植物。ツルムラサキ。

- メモ
- 音2:ジービングヮー・ジュービングヮー。類:ジュービナー・トゥイヌチビー・ビングヮー・ユービン・ユービングヮー。
ジービングヮー 大湾
植物。ツルムラサキ。
- メモ
- →ジービン。
ジーファー 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,大湾,大木
簪〔かんざし〕。

- 用例
- チュラジーファー コーティ チャン(きれいな簪を買ってきた)・儀。
- メモ
- ジーファーは那覇の町で求めたり、村内にくる行商人に頼んで求めた。簪には*ナンジャジーファー、*ジーウチジーファー、*キージーファー、*ダキジーファーなどがあった。凶事には木の枝や竹を使ったキージーファーかダキジーファーを挿した。音1:ギーファー。
シーブーハーン 楚辺
やりたい。
- メモ
- 音1:シーブサン・シーブハン。
ジーフガー 親志
中が空洞になったもの。暗渠〔あんきょ〕。
- 用例
- アヌ ジーフガーギーヌ アン トゥクマ(あの空洞になった木のあるところ)・親。
シーブグヮー 渡慶次,儀間,楚辺
網カゴ。網袋。
- 用例
- シーブグヮーンカイ ゥンムソーナムン イッティ、ムッチ アッチュタン(シーブグヮーに芋などを入れて、持って歩きよった)・儀。
- メモ
- 芭蕉糸や棕櫚、木綿などで編んだ袋、またはカゴ。小さいものは弁当入れや貝拾いの際に貝を入れるのに使い、また大きいものは馬の背の両側に二つ取り付け、運搬にも使った。
シーブサー 喜名,渡慶次,儀間
したがること。また、その人。
- 用例
- アレー、ヌー ヤティン シーブサール スンデー(彼は、何でもしたがるんだよ)・儀。
シーブサカッティー 喜名,渡慶次,儀間
やりたい放題。
- 用例
- シーブサカッティー、ムル イャー カッティル ヤリー(やりたい放題、全部お前の勝手か)・儀。
シーブサン 喜名,渡慶次,儀間
やりたい。
- 用例
- イラッタグトー アラン、ワンガル シーブサンデー(言われたからではなく、私がやりたいんだよ)・儀。
- メモ
- 音1:シーブハン・シーブーハン。
シーブハン 楚辺
やりたい。
- 用例
- ニオイ シーブハー ネーンディヤ(匂いはしたくないってね)・民・楚。
- メモ
- 音1:シーブサン・シーブーハン。
シーブン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
添え分。おまけ。
- 用例
- コーイムン シーガ ゥンジ、シーブンヌ アイネー イリキサンヤー(買い物に行って、おまけがあったら嬉しいね)・儀。
シーベー 喜名,座喜味,伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,楚辺,大湾,古堅,長田
口唇裂〔こうしんれつ〕。
- メモ
- 音1:シベー。類:ユムドゥイグチ。
シーベー 座喜味,大湾,古堅
植物。ツルソバ。
- メモ
- とても酸っぱい小さな紫色の実がなる。葉は山羊〔やぎ〕がよく食べた。音1:シービー。→ウシヌミンタマ。
シーベーアタビチ 高志保
両生類。オキナワアオガエル。
- メモ
- →シーバイウヮータ。
シーボージャー 親志
植物。ツルソバ。
- メモ
- →ウシヌミンタマ。
ジーマ 座喜味
植物。ギイマ。
- メモ
- ツツジ科の常緑低木。甘酸っぱい実がなる。
ジーマ 喜名,高志保,渡慶次,儀間
地名(読谷村儀間)。
- 用例
- ジーマンチョー ウフヤッサンディ(儀間の人はおとなしいって)・儀。
シーマー 渡具知
潜水夫。
ジーマーミ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
植物。落花生。地豆。
- 用例
- ナービッシ ジーマーミ ゥンブスン(鍋で落花生を蒸す)・儀。
- メモ
- 喜名の*ムラアシビの時は、通りの人たちが出店でジーマーミや飴などを売っていた。
ジーマシージバル -
{儀間節原}。大湾の小字。
シーマスン 親志
①濁〔にご〕りを沈殿させ澄ませる。②にがりを入れ豆腐を固める。
ジーマバル -
{儀間原}。儀間の小字。
ジーマンチュ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
儀間の人。
- 用例
- ワンネー ジーマンチュ ヤイビン(私は儀間の人〈出身〉です)・儀。
シーミー 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
①二十四節気のひとつ。清明〔せいめい〕。②行事。清明祭。清明節におこなうお墓参り。
- 用例
- ②シーミーヤ、ンナ スリティ イチュシェー マシ ヤサ(清明祭は、皆揃って行く方がいいよ)・儀。
- メモ
- ②瀬名波では、戦前は旧3月3日にやっていた。→ウシーミー。※挿絵は『読谷村のしまくとぅば~子どもの成長~』より、墓前に重箱等の供物を供えて、親族一同揃って拝んでいる様子。
シーミー 喜名,渡慶次,儀間,長浜,渡具知
潜水。水中に潜ること。
- 用例
- イャーヤ シーミー ナイミ(お前は潜れるか)・儀。
シーミーアッカン 長浜
清明の節の稲の葉が赤くなること。
- メモ
- 旧2月頃に植えた稲は、寒いと稲の成長が鈍くなって清明の節には葉が赤くなる。
シーミーチャ 座喜味,長浜,牧原,長田
清明茶。
- メモ
- 清明茶は清明の頃に出る新茶で、さんぴん茶より発酵が進んだ半発酵茶。御中元によく使われた。
シーミーブックイ 渡慶次,儀間,楚辺
清明祭の頃、雨模様のどんよりと曇った天気が続くこと。
- 用例
- シーミーブックイディチ、チャー ヤナウヮーチチ ナインヤー(シーミーブックイといって、いつも天気が悪くなるね)・儀。
シーミーメー 楚辺
{せいめいまへ(清明前)}。行事。清明祭。清明節におこなうお墓参り。
- 用例
- シーミーメーヤ ヘーク ゥンジ、ウサギーシル マシ ヤル(清明祭は早く行って、供えた方がいい)・楚。
- メモ
- →ウシーミー。
シーミーワジャ 渡具知
潜水技。潜水技術。
- 用例
- ワンネー シーミーワジャン シラングトゥ、イザイル シチャル(私は潜水することもできないから、漁りをしたんだよ)・具。
シームン 喜名,渡慶次,儀間
澄む。
- 用例
- イチヌ ミジン、ソージ シーネー シーリ チュラク ナイン(池の水も、掃除したら澄んできれいになる)・儀。否:シーマン(澄まない)継:シーローン(澄んでいる)・儀。
- メモ
- 対:ミングイン(濁る)。
シームン 喜名,渡慶次,儀間
潜る。
- 用例
- イユ トゥインディチ、ウミカイ シームン(魚を取るために、海に潜る)・儀。
否:シーマン(潜らない)希:シーミーブサン(潜りたい)継:シーローン(潜っている)・儀。
シームン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
吸い物。
- 用例
- スージヌ シームン シコートーン(お祝いの吸い物を準備している)・儀。
- メモ
- →ウシームン。
シームンワン 喜名,渡慶次,儀間
吸い物碗。
- 用例
- シームンワン トゥー、シコートーキヨー(吸い物碗を10個、準備していてね)・儀。
- メモ
- 蓋〔ふた〕付きで朱色に塗られた碗で、祝いや行事の時に使った。
ジーメー 楚辺
植物。稲の品種名。陸稲。
- 用例
- クンドゥヌ ジーメーヤ ユカトーンヤー(今年の陸稲は豊作だね)・楚。
シーヤー 座喜味
饐〔す〕えた物。腐った物。
- 用例
- シーヤーヤ カマンキヨー(腐った物は食べるなよ)・座。
シーヤーメー(腐ったご飯)・座。シーヤーゥンム(腐った芋)・座。
シーヤッサン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
饐〔す〕えやすい。腐れやすい。
- 用例
- クレー シーヤッサンドー(これは腐れやすいよ)・儀。
シーヤッサン 喜名,渡慶次,儀間
やりやすい。容易〔たやす〕い。簡単である。
- 用例
- ナマネー、ワランチャーン フルイーティ シーヤッサンテー(今では、子どもたちも成長してやりやすい〈楽になっている〉でしょう)・儀。
- メモ
- 音2:ドゥーヤッサン・ルーヤッサン。対:シーグリサン(やりにくい)。
シーヤンジ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
し損ない。失敗。
- 用例
- シーヤンジ シン シムグトゥ、マジェー ティガキティ ンディ(失敗してもいいから、まずは手がけてごらん)・儀。
シーヤンジャー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
やり損ねること。失敗すること。
- 用例
- シーヤンジャー ヒチ ネーン(失敗してしまった)・楚。シーヤンジャー シェーシカラ、ムッチ イケー(失敗した物から、持って行きなさい)・儀。
シーヤンジュン 喜名,渡慶次,儀間
し損なう。失敗する。
- 用例
- ヘーク ティガキランネー シーヤンジュンドー(早く手がけないと失敗するよ)・儀。
否:シーヤンラン(し損なわない)希:シーヤンジーブサン(し損ないたい)過:シーヤンタン(し損ないたい)継:シーヤントーン(し損なっている)
シーヨー 喜名,渡慶次,儀間,大木
仕様。やり方。態度。様子。しぐさ。
- 用例
- シーヨーヌ ワカランラー、チュカラ ナライル スルヨー(やり方が分からないなら、人から習うんだよ)・儀。
チューヌ スーヤ シーヨーヌ カワトーシガ、ヌーガラ アイル スティー(今日のお父さんは様子が変だけど、何かあったのか)・木。
シーラ 喜名,親志,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,渡具知,大湾,古堅
苦しみ、寒気、風雨、災難など。心身に入り込むと大変な思いをする原因になるもの。
シーラ イーン 喜名,親志,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,渡具知,大湾,古堅
苦しみ、寒気、風雨、災難などが原因で大変な思いをする。寒気などが原因で病気になり体が悪くなる。
- 用例
- ことわざ:クチカラル シーラ イール(口から病気になるんだよ〈病は口から〉)・楚。
クヮ ナチ アトゥ、ミジ チカイネー シーラ イーンドー(産後、水を使ったら病気になるよ)・儀。
ユルナーカラ カラジ アライネー、シーラ イーンドー(夜から髪を洗ったら、病気になるよ)・瀬。
シーリ 伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,宇座,楚辺,比謝,大湾
肥溜〔こえだ〕め。
- 用例
- ハゴーサヌ、シーリンカイ ヒサ チックリ ネーンシェー(汚い、肥溜めに足を突っ込んでしまったさ)・儀。
- メモ
- 豚舎に付随してシーリを作り肥料に使った。
ジール 喜名,親志,座喜味,伊良皆,波平,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,大湾,古堅,大木,長田
地炉〔じろ〕。囲炉裏〔いろり〕。

- 用例
- クヮ ナチ アトー、ジールヲゥティ ヌクタマイタン(出産後は、地炉で温まりよった)・儀。
ジールウチ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,大木
地炉内。産褥期〔さんじょくき〕。
- 用例
- ジールウチネー、パーパーターガ ユートゥジ シーガ メンシェータン(産褥期には、おばあさんたちが夜伽〔よとぎ〕をしにいらっしゃった)・儀。
- メモ
- 産婦が地炉〔じろ〕で暖をとり休養している期間。
ジールシンキ 楚辺
地炉退き。産褥期〔さんじょくき〕が終わること。
- 用例
- アチャー、ジールシンキ サナ(明日、地炉退きをしよう)・楚。
- メモ
- 産後しばらくは*ジールで暖を取る習慣があり、産後の肥立ちが良いと1週間後にジールシンキをした。音1:ジールシンチ。音2:ジールビキナイ・ジールビチナイ。
ジールシンチ 喜名,親志,伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,渡具知,大湾,古堅,長田
地炉退き。産褥期〔さんじょくき〕が終わること。
- 用例
- チューヤ ウヮーチチン ユタサグトゥ、ジールシンチ サーヤー(今日は天気もいいから、地炉退きをしようね)・儀。
- メモ
- →音1:ジールシンキ。
ジールヌ 楚辺
どの。
- 用例
- ジールヌ クヮーシヌ マーサタガディ イチャグトゥ(どのお菓子が美味しかったかと言ったから)・民・楚。
- メモ
- 類:ジヌ。
ジールビキナイ 楚辺
地炉退き。産褥期が終わること。
- メモ
- 音1:ジールビチナイ。→ジールシンキ。
ジールビチナイ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大湾
地炉退き。産褥期〔さんじょくき〕が終わること。
- 用例
- ウヤックヮ チュートーグトゥ、ジールビチナイ スン(親子とも強くなっている〈元気な〉ので、地炉退きをする)・儀。
- メモ
- 音1:ジールビキナイ。→ジールシンキ。
シールルハン 楚辺
やるのが遅い。
- 用例
- イャーヤ ルク シクチヌ シールルハヌ、メーネー アガカン(お前はあまりにも仕事が遅くて、前には足掻かない〈進まない〉)・楚。
- メモ
- 音1:シーンルサン。
ジーワー 座喜味
昆虫。蝉。ニイニイゼミ。
- メモ
- →ジーナーグヮー。
シーワーギー 楚辺
植物。サキシマスオウ。
- メモ
- 楚辺のメーウザ(屋号前宇座)の祖先が唐旅から持ってきて*アサギに植えたとの伝承がある。その木は子ども3人が手を広げてやっと届くほどの大木となり、学校の遠足で*クラガー見物後はその大木も見物した。同種の木がアガリメーウザグヮー(屋号東前宇座小)の門の東側にも植えられていた。
ジーワイ 渡慶次,古堅
地割。
- メモ
- →ジークミ。
ジーワジーワ 古堅
ニイニイゼミの鳴き声。
シーヲゥドゥイ 伊良皆,長浜,楚辺
芸能a。最後の踊り。
- メモ
- 長浜ではシーヲゥドゥイとして*チクタルメーが演じられ、長浜棒で*ムラアシビの幕が下りた。伊良皆や楚辺ではシーヲゥドゥイとして高平良万才が演じられ、獅子舞で幕を閉じた。
シーン 座喜味,渡具知,古堅、喜名、儀間、渡慶次
こする。磨〔す〕る。
- 用例
- ナガニ シティ トゥラスン(背中を磨って〈流して〉やる)・具。
シーン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
饐〔す〕える。腐れる。
- 用例
- ティーラミーンカイ ウチーネー シーンドー(陽があたる所に置くと腐れるよ)・儀。
否:シーラン(腐れない)継:シートーン(腐れている)・儀。
ジーンチュ 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺
地人。元々地元に住んでいる人。
- 用例
- チカグロー、ジーンチュン イキラク ナティヤー(近頃は、昔から地元に住んでいる人も少なくなったね)・儀。
- メモ
- 音2:ジーヌチュ。
ジーンチュジュリー 波平,儀間
地元人の集会。地人揃い。区民総会。
- 用例
- ジーンチュジュリーンカイ イカンネー、フダ ワタサリーンドー(区民総会に行かないと、罰則札を渡されるよ)・波。
- メモ
- 1年に1回、区長が戸主を招集し、部落内規や取り締まりなど1年間のまとめを報告した。音1:ジーンチュズリー。音2:ジーンチュユレー。
ジーンチュズリー 楚辺
地元人の集会。地人揃い。区民総会。
- 用例
- ジーンチュズリー ムッチン、アチマイヌ ワッサン(区民総会を持っても、集まりが悪い)・楚。
- メモ
- →音1:ジーンチュジュリー。
ジーンチュユレー 波平
地元人の集会。地人寄り合い。区民総会。
- メモ
- →ジーンチュジュリー。
シーンルサン 渡慶次,儀間
やるのが遅い。
- 用例
- ユンタクビカーン ッシ、シクチェー シーンルサン(おしゃべりばかりして、仕事は遅い)・儀。
- メモ
- 音1:シールルハン。
シーゥンジャスン 喜名,高志保,渡慶次,儀間
し始める。やり始める。
- 用例
- ウリガ シーゥンジャチャル ワジャ ヤサ(彼がやり始めた仕事だよ)・高。
シェー(~シェー) 喜名,親志,儀間,長田
~さ。~よ。
- 用例
- イャーヤ アン イータシェー(お前はそう言っていたさ)・喜。
- メモ
- 音1:~セー。
シェーキ 大湾
仕明地〔しあけち〕。開墾地〔かいこんち〕。
- 用例
- ヰーシェーキ(良い開墾地)・湾。
- メモ
- 音1:セーキ。音2:シエキ。
シェーキーン 渡慶次,儀間,渡具知
平らげる。片付ける。
- 用例
- ウッサヌムン、ドゥーチュイシ シェーキーンナー(それだけの物を、一人で平らげるのか)・儀。
否:シェーキラン(平らげない)希:シェーキーブサン(平らげたい)過:シェーキタン(平らげた)継:シェーキトーン(平らげている)・儀。
シェーク 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
大工。
- 用例
- ヤーヂュクイネー、シェークンチャー マカナインディ デージ ヤタン(家を造る時には、大工を賄〔まかな〕うのに大変だった)・儀。
- メモ
- 昔の大工は、畑仕事をしながらの兼業としている人も多かった。
シェークガッティ 喜名,渡慶次,儀間
細工勝手。細工仕事が上手な人。
- 用例
- アヌ チョー シェークガッティ ナティ、ティーベーサン(あの人は細工仕事が上手で、仕事が早い)・儀。
シェークドーグ 喜名,渡慶次,儀間
大工道具。
- 用例
- アヒーヤ、シェークドーグ カタミティ、ゥンジティ ハイタン(兄さんは、大工道具を担いで、出て行きよった)・儀。
シェークマカネー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
大工への賄〔まかな〕い。
- 用例
- シェークマカネー スンディ イチュナサン(大工への賄いをするのに忙しい)・儀。
- メモ
- 以前は大工を頼むと10時、3時のおやつの他に仕事が終わると酒なども出していた。
シェーグヮー 親志,渡慶次,儀間,楚辺,長田
昆虫。バッタ類の総称。
- 用例
- シェーグヮー トゥバシェー シ アシブン(バッタを飛ばし合いして遊ぶ)・儀。
- メモ
- 音1:セーグヮー。類:マージェー。
シェーグヮー 儀間,大木
甲殻類。川エビ。
- メモ
- 音1:セーグヮー。
シェーグヮーヌカター 渡具知
川エビの形の疑似餌〔ぎじえ〕。
- メモ
- イカ釣りに用いた。
シェーサリーン 楚辺
してやられる。
- 用例
- クーサイニカラ、アリネー チャー シェーサットータン(小さい頃から、奴にはいつもしてやられていた)・楚。
- メモ
- 対:マチ ウッチュン(してやる)。
ジェージェー 座喜味
ぜいぜい。苦しそうに息をする様。
シェーチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
才知。
- 用例
- クーサイニカラ、ミッタ シェーチナ ワラバー ヤタン(小さい頃から、本当に才知の働く子だった)・儀。
シェーチヂューサン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
才知が優れている。悪賢い。
- 用例
- シェーチヂューサヌ、アリトー ヌーン シーブサー ネーン(悪賢いから、奴とは何もしたくない)・儀。
シェーチナムン 伊良皆,都屋,儀間,楚辺
才知に優れた者。悪賢い者。
- 用例
- シェーチナムンチャーガ アチマティ、ヌー ソーガ(悪賢い奴らが集まって、何をしているのか)・儀。
- メモ
- 類:ソーイラー・タクマー。
シエキ 伊良皆
仕明地〔しあけち〕。開墾地〔かいこんち〕。
- メモ
- →シェーキ。
シカ 大湾,古堅
哺乳類。鹿〔しか〕。
シガ(~シガ) 上地,高志保,儀間
~が。けど。
- 用例
- ワンネー ヘーク ケータシガ、ウリカラ チャー ナタガ(私は早く帰ったが、それからどうなったの)・儀。クレー ウイシガ、クレー ウラン(これは売るけど、これは売らない)・上。
シカー 喜名,高志保,渡慶次,儀間,古堅
臆病者〔おくびょうもの〕。
- 用例
- アンスカ シカー ナイネー チャー スガ、マーニン イチーサンドー(そんなに臆病者になったらどうするのか、どこにも行けないよ)・儀。
イャーヤ アンシ シカーグヮー ヤル(お前はなんて臆病者なの)・古。
- メモ
- 音2:シカバクー。
シガイ 村史
甲殻類。頭足類の軟体動物。蛸〔たこ〕。シマダコ。ワモンダコ。
- メモ
- ユルヌタク(夜の蛸)ともいい、夜行性で、*イザイ火に照らされると赤く映る。足が長く、小物だが、7、8斤の大きさまでなる。
シガイダク 喜名
甲殻類。頭足類の軟体動物。蛸〔たこ〕。ウデナガカクレダコ。
シカイン 伊良皆,楚辺
きつく縛る。強く縛る。
- 用例
- ヒッパティン ハンリラン グトゥシ、チナ シカイン(引っ張っても外れないように、綱をきつく縛る)・楚。
- メモ
- →クンタバイン。
シガイン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,大木
①すがる。しっかりとつかまる。しがみつく。何かにとまる。②寄りかかる。取りつく。頼りにする。
- 用例
- ①キーヌファーンカイ アーケージューヌ シガトーン(木の葉にトンボがとまっている)・儀。
否:シガラン(とまらない)希:シガイブサン(とまりたい)過:シガタン(とまった)継:シガトーン(とまっている)・儀。
②ジンヌ ネーン ナイネー、ウヤンカイ シガインナー(お金がなくなると、親に寄りかかるのか)・儀。
シカキーン 喜名,渡慶次,儀間,長浜
①しかける。し始める。②仕向ける。
- 用例
- ①アチャーカラ シクチ シカキーン(明日から仕事をし始める)・儀。
否:シカキラン(しかけない)希:シカキーブサン(しかけたい)過:シカキタン(しかけた)継:シカキトーン(しかけている)・儀。②ドゥーヌ ウムイドゥーイニ シカキーン(自分の思い通りに仕向ける)・儀。
シカクー 喜名,渡慶次,儀間
四角。
- 用例
- シカクートゥ マールートー、ジロー マシ ヤガ(四角と丸とは、どちらがいいか)・儀。
シカクチリー 親志
四角に切ること。
- 用例
- トーフ シカクチリー スン(豆腐を四角切りにする)・親。
シカサン 喜名,高志保,渡慶次,儀間
臆病である。気が弱い。
- 用例
- アレー ワンヤカ シカサン(彼は私より臆病だ)・儀。チュイヤ シカサン(一人は気が弱い)・高。
シカシーマーシー 古堅,大木,長田
なだめすかすこと。
- 用例
- シカシーマーシー シ ガッコーンカイ ヤラスン(なだめすかして学校に行かせる)・木。
- メモ
- 音1:シカシマーシー。
シカシカ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
びくびく。
- 用例
- シカシカ シーネー、ヌーン ナランサ(びくびくしては、何もできないよ)・儀。
シカシマーシー 喜名,渡慶次,儀間,宇座
なだめすかすこと。
- 用例
- ナントゥ イチン チカンネー、シカシマーシー シル チカイルヨー(何度言っても聞かないなら、なだめすかしながら使うんだよ)・儀。
- メモ
- 音1:シカシーマーシー。
シカスン 渡慶次,儀間,楚辺
①子どもをあやす。なだめる。すかす。②慰め。③騙〔だま〕す。④おだてる。
- 用例
- ①ナチョール クヮ シカスン(泣いている子をあやす)・儀。
否:シカサン(なだめない)希:シカシーブサン(なだめたい)過:シカチャン(なだめた)継:シカチョーン(なだめている)・儀。
②ウヤガ クヮル シカチョーガヤーディ ウムレー、クヮガル ウヤ シカチョーンナー(親が子を慰めているかと思ったら、子が親を慰めているのか)・儀。
③シカサッティ、ジン ウッチカティ ネーラン(騙されて、お金を使い果たしてしまった)・儀。
④シカシェーカラー ヌーヤティン スサ(おだてたら何でもするよ)・儀。
シカタ 古堅、喜名、儀間、渡慶次
しかた。やり方。
- 用例
- シカター ネーン(しかたがない)・古。シカター ナラン(しかたがない)・古。クヌ チワー シカター ナサランクトゥ、ナー ワー サムレー ウイル ナイル(この際しかたがないから、もう私の侍の位を売らないといけない)・民・古。
シガタ 喜名,渡慶次,儀間
姿。
- 用例
- アヌ シガター、アッピーンカイ マンニー ソーン(あの姿は、兄さんにそっくりだ)・儀。
シガタカタチ 喜名,渡慶次,儀間
姿かたち。
- 用例
- シガタカタチ カワティン、チムグクルヤ カワラン(姿かたちは変わっても、心は変わらない)・儀。
シカットゥ 喜名,伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
しかと。しっかりと。ちゃんと。
- 用例
- チュケーンル ナラースグトゥ、シカットゥ ンチ ウビリヨー(1回だけ教えるから、しっかり見て覚えなさいよ)・儀。
- メモ
- 音1:シカトゥ・ヒカットゥ。
シカトゥ 高志保
しかと。しっかりと。ちゃんと。
- メモ
- 音1:シカットゥ・ヒカットゥ。
シカバイ 喜名,渡慶次,儀間
怯〔おび〕えて走ること。びっくりして走ること。
- 用例
- シカバイ シ、ヒンギティ ハイタン(怯えて走って、逃げて行きよった)・儀。
- メモ
- 音2:ソーヌギバイ。
シカバク 喜名,高志保,渡慶次,儀間,楚辺
憶病。
- 用例
- ヰキガヌ シカバク ナテー ナランデー(男が臆病になってはいけないよ)・儀。
シカバクー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
臆病者。
- 用例
- シカバクーヌ ゥンジトーティ、ユルナーカラ アシビーガ イチュンナー(臆病者のくせに、夜から遊びに行くのか)・儀。
- メモ
- →シカー。
シカマ 楚辺,大木
借金の形〔かた〕に働くこと。負債のために使役される人のこと。下男。
- 用例
- ワカハイニ シージャガ シー カンティ、サンニンユー シカマ ヒチャン(若い時に兄が借金したので、3年ほど下男として働いた)・楚。
- メモ
- ※挿絵は『ゆんたんざ むんがたい(その5)』「勝連バーマー」より、下男として働いている人たちの様子。→イリクミー。
シカマ 渡慶次,儀間,楚辺
午後。昼間。
- 用例
- シカマ ナリワル、ユージュカラ ケーティ チューンディ(昼間にならないと、用事から帰ってこないって)・儀。
- メモ
- 音1:ヒカマ。音2:チュシカマ。類:ヒルマ。
シカマスン 喜名,渡慶次,儀間,大木
怯えさせる。
- 用例
- ユーリーヌ ネービ ッシ、シカマスン(幽霊の真似をして、怯えさせる)・儀。
否:シカマサン(怯えさせない)希:シカマシーブサン(怯えさせたい)過:シカマチャン(怯えさせた)継:シカマチョーン(怯えさせている)・儀。
シカムニー 喜名,渡慶次,儀間
怯えて話すこと。
- 用例
- シカムニー スグトゥ、ヌール イチョーラー ワカラン(怯えた声で話すから、何を言っているのか分からない)・儀。
シカムン 喜名,渡慶次,儀間,比謝矼
怯える。
- 用例
- ムル シカマーニ(皆怯えて)・矼。ユーリー ンチ シカムン(幽霊を見て怯える)・儀。
否:シカマン(怯えない)過:シカラン(怯えた)継:シカローン(怯えている)・儀。
シカラーサン 喜名,渡慶次,儀間,長浜,比謝
寂寞〔せきばく〕としている。物寂しい。何となく寂しい。
- 用例
- ユーサンリ ウスグラク ナイネー、シカラーサンヤー(夕方薄暗くなると、物寂しいね)・儀。シカラーサヌ(寂しくて)・比。
シガラーナミ 座喜味
津波。
- メモ
- 音1:シガラナミ・シガリナミ・シラガナミ・シラギナミ。
シガラナミ 座喜味,波平,都屋,渡慶次,儀間,渡具知,比謝,大湾
津波。
- 用例
- アガリヌ ウミヌ ナイネー、シガラナミヌ チーガ スラー ワカランドー(東の海が鳴ると、津波が来るかもしれないよ)・湾。
- メモ
- 音1:シガラーナミ・シガリナミ・シラガナミ・シラギナミ。
シガリナミ 親志,座喜味,伊良皆,高志保,儀間,比謝,古堅,長田
津波。
- 用例
- シガリナミヌ ユチ クンドー(津波が寄ってくるぞ)・座。
アカングヮーイユヌ ナチーネー、シガリナミヌ チューン(ジュゴンが鳴くと、津波が来る)・田。
- メモ
- 音1:シガラーナミ・シガラナミ・シラガナミ・シラギナミ。
シキ 楚辺
敷居。
- 用例
- ミーユミネー、シケー クラミラハンキヨー(新妻には、敷居は踏ますなよ)・楚。
- メモ
- 嫁入りのときに敷居を踏むと離婚することになるから、踏んではならないといわれた。音1:シチ・ヒチ。
ジギ 楚辺
陸。
- 用例
- ジギカイ カーミーヌ アガティ チョーン(陸に亀が上がってきている)・楚。
- メモ
- →アギ。
シキーン ①喜名,渡慶次,儀間,楚辺②喜名,渡慶次,儀間,比謝,大木,長田
①据〔す〕える。②供える。
- 用例
- ①シンカヌ マンドーグトゥ、ヘーク ナービ シキーン(人数が多いから、早く鍋を据える)・儀。
否:シキラン(据えない)希:シキーブサン(据えたい)過:シキタン(据えた)継:シキトーン(据えている)・儀。
②ブチダヌンカイ クヮッチー シキーン(仏壇にご馳走を供える)・儀。
- メモ
- ①音1:ヰシーン。②音1:ヒキーン。
シギーン 喜名,座喜味,高志保,渡慶次,儀間,渡具知,楚辺
すげる。はめ込む。取り付ける。
- 用例
- ティーチェー トゥヤーニ イヌンカイ シギタグトゥヨー(ひとつは取って犬につけたらね)・民・楚。
ハーヤンカイ、チンサギヤー シギーン(柱に、着物下げを取り付ける)・儀。
否:シギラン(取り付けない)希:シギーブサン(取り付けたい)過:シギタン(取り付けた)継:シギトーン(取り付けている)・儀。
シキカジャイ 渡慶次,儀間,楚辺,大木
式飾り。行事や法事等の供え物。
- 用例
- スーコーネー シキカジャイン リッパ シーヨーヤー(法事には供え物もちゃんとしなさいよ)・儀。トゥシヌユールヌ シキカジャイ(大晦日の〈正月にむけての〉飾り物)・木。
- メモ
- 沖縄の法事には重箱、盛り菓子、果物、酒、水、花等を供えて拝む。
シキカビ 楚辺
敷紙。正月に仏壇に供える赤・白・黄の色紙。
- 用例
- ソーグヮチネー シキカビン ヒキータン(正月には敷紙も供えよった)・楚。
- メモ
- 黄色は黄金(お金)を表し、シキカビの上には紐に通した銭を置いた。
シキムン 親志
供え物。
- メモ
- →ウサギムン。
シキン 喜名,渡慶次,儀間
世間。
- 用例
- アネッ、ミッチャイカラー シキンドー、ユー キー チキティ ムヌン アビランネー(ほら、3人からは〈集まったら〉世間だよ、よく気をつけて話もしないと)・儀。
シキンバナシ 喜名,渡慶次,儀間
世間話。
- 用例
- ウレー シキンバナシル ヤル、ソーガッティン スシェー アラン(それは世間話であって、本当に信じるものではない)・儀。
シグ 伊良皆、渡慶次、儀間
すぐ。ただちに。即。
- 用例
- シグ ヒンギ ッシ ヲゥラン ナトータン(ただちに逃げていなくなっていた)・儀。
シクェーイン 楚辺
持て余す。手を焼く。
- 用例
- ウヌ ワラビ アジカイネー、イャーガー シクェーインドー(その子を預かると、お前がは持て余すよ)・楚。
- メモ
- →アマスン。
シクチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
仕事。技術。
- 用例
- アサ ヘーク、シクチンカイ ゥンジティ ハイタン(朝早く、仕事に出て行きよった)・儀。
シクチアッチャー 喜名,渡慶次,儀間,渡具知,古堅
勤め人。
- 用例
- イャーヤ シクチアッチャール ヤグトゥ、カシー シーガー クーンティン シムサ(お前は勤め人だから、手伝いしに来なくてもいいよ)・儀。
- メモ
- 音2:シクチサー・シグトゥサー。
シクチサー 喜名,渡慶次,儀間
仕事する人。勤め人。
- 用例
- シクチサーンカイヤ、チュファーラ ムノー カマシヨー(仕事する人には、お腹いっぱい食事〈ご飯〉を食べさせなさいよ)・儀。
- メモ
- →シクチアッチャー。
シグトゥグンボー 渡慶次,儀間
仕事を転々とする人。仕事に熱がない人。
- 用例
- シグトゥグンボー ナティ、スグ ヤミール スンレー(仕事に熱がなく、すぐ辞めるんだよ)・儀。
シグトゥサー 座喜味
仕事する人。勤め人。
- メモ
- →シクチアッチャー。
シグトゥサンヌー 座喜味
仕事をしない人。怠け者。
シクブー 古堅
台所の土間。
- 用例
- シクブーンカイ ヤティン、ハンナギレー(台所の土間にでも、放り投げなさい)・古。
シクマードゥイ 大湾
巣ごもりの時期の鶏〔にわとり〕。卵を抱いている鶏。
- メモ
- 鳴き方がいつもと違うという。
シクムン 高志保,楚辺
すくむ。潜〔ひそ〕む。身を隠す。
- 用例
- ソーブヤマンカイ シクラシェー ヌチェー タシカティ(菖蒲山に潜んだ者は命は助かって)・民・楚。
- メモ
- 音1:スクムン。
シクン 楚辺
好く。気に入る。
- メモ
- →シチュン。
シクン 楚辺
敷く。
- 用例
- ヒジュラハグトゥ ムスル シクン(冷たいから筵〔むしろ〕を敷く)・楚。
- メモ
- →音1:シチュン。
ジクン 座喜味,楚辺
植物。ヤブニッケイ。藪肉桂。
- 用例
- ジクノー マンディル ヲゥテーハニヤー(ヤブニッケイは多かったんでしょうね)・楚。
- メモ
- 黒い実が落ちると焼いて食べた。香ばしくて美味しかった。音2:ジクンギー。類:シバカー・シバキ。
シクンカー 楚辺
藪の中。
- 用例
- シクンカーンカイ イーネー、ムシンカイ クヮーリーサ(藪の中に入ると、虫に食われるさ)・楚。
- メモ
- →カキヌミー。
ジクンギー 座喜味,瀬名波
植物。ヤブニッケイ。藪肉桂。
- メモ
- →ジクン。
シゲーリーン 喜名,渡慶次,儀間
①生い茂る。②散らかる。
- 用例
- ①ヘーク ナーヌ キーン チランネー、ナーヒン シゲーリーンドー(早く庭の木も切らないと、もっと生い茂るよ)・儀。
②ヤー イッペー シゲーリトール(家中散らかっているね)・儀。
否:シゲーリラン(散らからない)継:シゲーリトーン(散らかっている)・儀。
ジコー 座喜味,高志保,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,渡具知,大湾,古堅,大木,長田,比謝
とても。ものすごく。非常に。大変。
- 用例
- ヰナグチョーデー タイ、ジコー ウタジョージ ヤン(姉妹二人、とても歌が上手だ)・儀。
ジコー ウーグトゥドゥ ヤル(非常にありがたいことである)・木。
ジコー ユチ フイル トゥチニ(とても雪が降る時に)・比。ジコー ウミジョージ ヤタン(とても海〈魚釣りが〉上手だった)・高。
- メモ
- 音1:ジッコー。→イッペー。
シゴーアタカー 大木
爬虫類。キノボリトカゲ。喧嘩〔けんか〕の強いキノボリトカゲ。
- メモ
- →アータ。
シコーイマコーイ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
あれこれ準備すること。
- 用例
- イャーガ シコーイマコーイ スル エーマネー、ユーン ユックイサ(お前があれこれ準備する間には、夜も暮れるさ)・儀。
- メモ
- 音1:シコーイムコーイ。
シコーイムコーイ 古堅,大木
あれこれ準備すること。
- 用例
- シコーイムコーイ シ イチュン(いろいろ身支度して行く)・木。
- メモ
- 音1:シコーイマコーイ。
シコーイン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,大木
①準備する。支度する。②装う。身支度する。着飾る。
- 用例
- ①ウメーシェー ダキシ シコーイタン(箸は竹で準備しよった)・木。
否:シコーラン(準備しない)希:シコーイブサン(準備したい)過:シコータン(準備した)継:シコートーン(準備している)・儀。
②チューヤ ドゥシンチャートゥ コーイムン シーガ イチュグトゥ、ナマカラ シコーイン(今日は友達と買い物をしに行くから、今から身支度する)・儀。
- メモ
- ②音1:ヒコーイン。類:スガイン。
シザブニ 宇座
{しいざあぶね(椎ざあ船)}。イタジイの木で作った刳舟。
- メモ
- 明治末期は松の木で造った*マーチブニとシザブニが殆どだった。
シシ 喜名,座喜味,高志保,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大木
肉。食肉。
- 用例
- ナーファヌ マチカイ、シシ コーイガ イチュン(那覇の市場に、肉を買いに行く)・儀。
ことわざ:シシェー チッチン チッチン ユアーイン(肉は切っても切っても〈元通り〉寄り合う)・民・高。
- メモ
- 高志保の用例は、肉体は切っても再び寄り合ってひとつになるように、肉親の縁は切っても切れないという意味の諺。
シジ 渡慶次,儀間
霊力。神通力。
- 用例
- シジヌ チューサン(霊力が強い)・儀。
シジ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,古堅,大木
①粒。②助数詞。~粒。
- メモ
- ②チュシジ(1粒)、タシジ(2粒)、ミシジ(3粒)と数える。
シジ 喜名,高志保,渡慶次,儀間,渡具知,大湾
つもり。わけ。
- 用例
- アン ヤル シジ ヤイルンサー(そういうわけであるなら)・高。
ワカトール シジ ヤタシガ(分かっているつもりだったが)・湾。
アン イーヌ シジェー アランタン(そう言うつもりではなかった)・儀。
シジ 伊良皆,渡慶次,儀間
血筋。系統。一族。
- 用例
- チャー、ドゥーヌ シジェー カナサル アルヨー(いつでも、自分の血筋は愛しいものさ)・儀。
- メモ
- 類:タッキー・タックイ・タックィー・ダックィー・タックェー。
シジ 楚辺
杉。
- 用例
- シジヌ キーヤ、ウチナートーテー アンスカ ンラン(杉の木は、沖縄ではそんなに見かけない)・楚。
シジ 座喜味
棟〔むね〕。棟木〔むなぎ〕。
- 用例
- シビリンカノー、シジヌ イチバン ウヮービンジル タックヮースタン(紫微鑾駕〔しびらんか〕は、棟の一番上で打ち付けよった)・座。
シジーン 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
煎〔せん〕じる。煮込む。
- 用例
- ソーユー ナル エーカ シンメーナービンカイ シジティ(醤油になるまで*シンメーナービに煎じて)・民・楚。
フーチバー シジーン(ヨモギを煎じる)・儀。
否:シジラン(煎じない)希:シジーブサン(煎じたい)過:シジタン(煎じた)継:シジトーン(煎じている)・儀。
シシウヤー 大湾
肉売り。
シジカタ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
父親側の血筋、血縁。
- 用例
- クンドゥヌ スーコーネー、シジカタビカーン イェージ スン(今度の法事には、父方だけ連絡する)・儀。
シジダカサン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
霊力が高い。
- 用例
- シジダカサン トゥクルンカイヤ、アシビーガ イカンキヨー(霊力が高い所へは、遊びに行くなよ)・儀。
- メモ
- →サーダカサン。
シジダカドゥクル 古堅
霊力が高い聖地や御嶽など。
- 用例
- アマヤ シジダカドゥクル(むこうは霊力が高い所)・古。
- メモ
- →サーダカサン。
シシダマ 喜名,親志,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大湾,古堅
植物。ジュズダマ。数珠玉。
- 用例
- ヰナグワランチャーヤ シシダマ トゥッティ ッチ、イルンナ ムン チュクイタン(女の子たちは数珠玉を取って来て、いろいろな物を作りよった)・儀。
- メモ
- 子どもたちが数珠玉の中味を取り除き、糸を通して首飾りを作って遊んだ。音2:シダマ・シラマ。
シシバーキ 長浜
飲食関係。肉カゴ。肉を入れる大きめの蓋〔ふた〕付きのカゴ。
- メモ
- シシバーキは肉汁が溜まらないように中に藁を敷き、解体した豚を塩漬けにして入れた。
シシヒング 伊良皆
煤〔すす〕。
シジブニ 宇座
杉船。杉板で造った船。
- メモ
- 宇座では1916年(大正5)頃はシジブニが大半だった。
シシブリー 楚辺
鳥肌が立つこと。
- メモ
- →キーフクガー。
シジミーン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,古堅
沈める。
- 用例
- キーヌ ユダ イチンカイ シジミーン(木の枝を池に沈める)・儀。
否:シジミラン(沈めない)希:シジミーブサン(沈めたい)過:シジミタン(沈めた)継:シジミトーン(沈めている)・儀。
- メモ
- 対:ウカビーン(浮かべる)。
シジミーン 古堅,大木,渡具知
片付ける。
- 用例
- シジミティ トゥラシ(片付けてくれ)・木。
- メモ
- 音1:ヒジミーン。→カタヂキーン。
シシミエー 渡慶次
子どもの遊び。碁打ち。
- メモ
- →グーウッチェー。
シジムン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
沈む。落ちる。
- 用例
- ティーダー アガリカラ アガティ イリンカイ シジムン(太陽は東から上がって西に落ちる)・儀。
ウヌ フネー ナー、フニ チュクイルカージ シジレーシーシー ッシ(その船はもう、船を造るたびに沈んだりして)・民・楚。
- メモ
- 対:ウカブン(浮かぶ)。
シジャ 儀間,楚辺,渡具知,古堅,大木
天界の神、もしくは冥界の人からみた現世の人間のこと。下界の人。
- 用例
- シジャンカイ ミラッティ(現世の人に見られて)・木。グソーンチュガ ハナシー ソーシ、シジャンカイ チカッティ ネーン(後生の人が話しているのを、現世の人に聞かれてしまった)・儀。
ウヌ アカマカーガ、「イェー、ワンネー シジャンカイ クヮ カサギラチェーンドー」ンチャグトゥヨー(そのアカマターが、「おい、私は現生の人に子を宿らせてあるよ」と言ったからね)・民・楚。
シシヤー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
肉屋。
- 用例
- アマヌ カドゥンカイ、シシヤーガ アサ(あそこの角に、肉屋があるよ)・儀。
- メモ
- 肉屋をしていた家の屋号としても使われている。
シジャー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
魚名。ダツ科の魚類。
- 用例
- シジャーヤ、クチガ トゥガトーヌ イユ ヤサ(ダツは、口が尖〔とが〕った魚だよ)・儀。
シジャーイユ コーイミソーリ(ダツの魚を買ってください)・湾。
シジャマ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知
なす様。ありさま。やり方。
- 用例
- イャー シジャマ シェー、イッチン ウワランサ(お前のやり方では、いつまでも終わらないよ)・儀。
- メモ
- →音1:シージャマ。
シジララン 渡具知
{すぎららぬ(過ぎららぬ)}。堪えられない。我慢できない。
- 用例
- 歌:アマリ ミジ フサヌ、シジララン アムヌ(あまりに水が欲しくて、我慢できないものを)・民・具。
- メモ
- 用例は組踊「手水の縁」の歌の一節。
シジリ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
硯〔すずり〕。
- 用例
- シジレー チカイ ウワタラー、アラティ カタヂキリヨー(硯は使い終わったら、洗って片付けなさいよ)・儀。
ジジリ 楚辺
茶筒〔ちゃづつ〕。
- メモ
- お茶を入れる密封した容器で、木製や鉄製が多い。類:チャヂシリ。
シジリバク 喜名,渡慶次,儀間
硯箱〔すずりばこ〕。
- 用例
- シジリバクヌ ウッチャンナギラットーシガ、タームンガヤー(硯箱がほったらかされているが、誰のかな)・儀。
シスン 喜名,渡慶次,儀間
子孫。
- 用例
- ウレー、シスヌンカイ イーヌクサンネー ナラン(それは、子孫に言い残さないといけない)・儀。
シタイ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
したり。でかした。よくやった。
- 用例
- シタイ、ユー チバテーサ(でかしたぞ、よく頑張ったね)・儀。シタイヒャー(よくやったな)・古。
- メモ
- 音1:ヒタイ。音2:ヒッタイ。
シダイ 楚辺,渡具知,比謝
すだれ。
シタガイン 喜名,渡慶次,儀間
従う。
- 用例
- ンナシ キミテーシカイヤ、シタガイン(皆で決めたものには、従う)・儀。
否:シタガラン(従わない)希:シタガイブサン(従いたい)過:シタガタン(従った)継:シタガトーン(従っている)・儀。
シタク 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
支度。準備。身支度。
- 用例
- シタコー チビラーサシガ、ヲゥルイヤ リッパ ナイギサー ヤミ(支度は素晴らしいが、踊りはちゃんとできそうか)・儀。
シタク 長浜
綱引きの時、綱首に乗る扮装した人物。
- メモ
- 長浜の綱引きでは東が按司装束、西は女装束をした者が綱首に立ち、味方の士気を鼓舞〔こぶ〕した。
シダサー 座喜味
{すだしあ(孵だしあ)}。卵を孵化〔ふか〕させるのが上手な鶏。
- 用例
- チャーングヮーヤ シダサーグヮー ジョージドー(チャボは卵をかえすのが上手だよ)・座。
- メモ
- →ウサーサー。
シダサン 座喜味
涼しい。
- メモ
- 音1:シラサン・シラハン。
シダスン 瀬名波,古堅,大木
磨〔みが〕く。化粧する。
- 用例
- カタナ シダスン(刀を磨く)・古。
カーギビケーイ シダチ、ヤーヌ クトー サン(化粧ばかりして、家のことはしない)・木。
シタティーン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
仕立てる。
- 用例
- クトゥシェー、ブチダン シタティーン(今年は、仏壇を仕立てる)・儀。
否:シタティラン(仕立てない)希:シタティーブサン(仕立てたい)過:シタティタン(仕立てた)継:シタティトーン(仕立てている)・儀。
シタナサン 渡慶次,儀間,渡具知,古堅,大木,比謝矼
汚い。みすぼらしい。
- 用例
- ワッター ヤーヤ、シタナサンドー(私の家は、みすぼらしいよ)・儀。
- メモ
- 音1:シタナハン。→キタナサン。
シタナハン 楚辺
汚い。みすぼらしい。
- 用例
- トゥーチ チュヌ ヤーカラ ムン クーティ、シタナハンヤー(いつも人の家から物乞いをして、みすぼらしいね)・楚。
- メモ
- 音1:シタナサン。→キタナサン。
シダマ 瀬名波
植物。ジュズダマ。数珠玉。
- 用例
- シダマヌ グトゥ、ターヌ クミヤ ユー ディキタン(数珠玉のように、田の米はよく実った)・瀬。
- メモ
- 音1:シラマ。→シシダマ。
シタラカ 渡具知
したたか。ひどく。非常に。
- 用例
- シタラカナー クンジョー ゥンジティ、ウクナーッティ(ひどく悪意を持って、扱われて)・民・具。
- メモ
- 音1:シタルカ・ヒタラカ。
シタラク 喜名,渡慶次,儀間,大木
恰好〔かっこう〕。人の様子や有様。悪い意味で使う。
- 用例
- アリガ シタラクヨー、フージン ネーン(あいつの恰好よ、みっともない)・儀。ムヌクーヤーヌ シタラク ソーン(物乞いの恰好をしている)・木。
シタリーン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
廃〔すた〕れる。
- 用例
- タキブンヌ シタリーン(身分が廃れる)・湾。
アッサ ハネーチョーヌ ヤー ヤタシガ、ナマー シタリトーン(あんなに栄えていた家だったけど、今は廃れている)・儀。
- メモ
- 対:サケーイン(栄えている)。
シタルカ 喜名,渡慶次,儀間
したたか。ひどく。非常に。
- 用例
- ウスメーンカイ シタルカ ヌラーットータン(おじいさんにひどく叱られていた)・儀。
- メモ
- →音1:シタラカ。
シダン 座喜味
シラミ。虱。
- メモ
- 音1:シラン。
シチ 長浜
敷。底。
- 用例
- チョーバンヌ シチ(京枡の底)・浜。
シチ 喜名,都屋,渡慶次,儀間,長浜,古堅,座喜味
節。機会。折。時。
- 用例
- アイナー、イャートゥ イチャイル シチン アテーサヤー(あれまあ、お前と会える機会もあったんだね)・儀。アンシ ナガガカイ ソータルムン、ノーイル シチン アテーサヤー(あんなに長患いしていたのに、治る機会〈こと〉もあったんだね)・儀。シチ ハンディトーグトゥヨー(節が外れて〈薹〔とう〕が立って〉いるからよ)・座。
- メモ
- 野菜などの収穫の時期が外れて食用に適しなくなり、薹が立っていることを「シチ ハンディトーン」と言った。
シチ 楚辺
採石道具のひとつ。堀削に使う鉄棒。
- メモ
- 音1:ヒチ。
シチ 喜名,渡慶次,儀間,大湾
好き。
- 用例
- イッペー シチ ヤイビーンドー(とっても好きですよ)・湾。
シチ 喜名,渡慶次,儀間
敷居。
- 用例
- シチカイ ヒサヌ サチ チッカキタン(敷居につま先をひっかけた)・儀。
- メモ
- 音1:シキ・ヒチ。
シチ~ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,大木,比謝矼,牧原,長田
数詞。7~。
- 用例
- シチニン(7年)・田。シチグヮチ(7月)・儀。シチニチ(7日)・儀。
- メモ
- 類:ナナ。
シチガニ 村史
馬具の部分名称。
シチガラ 喜名,渡慶次,儀間,比謝矼
節柄。時期。季節。
- 用例
- シーミーヌ シチガラ ナトーン(清明の季節になっている)・矼。
シチキ 喜名,渡慶次,儀間
躾〔しつ〕け。
- 用例
- クヮヌ シチケー、ウヤヌ ヤクミ ヤサ(子の躾は、親の役目だよ)・儀。
- メモ
- →イーナラワシ。
ジヂキ 渡慶次,儀間,楚辺
地漬け。黒糖漬け。
- 用例
- デークニヌ マンローネー、ジヂキ チュクティ チャーヌ チャワキ スタン(大根が豊作の時には、黒糖漬けを作ってお茶の茶請けにしよった)・儀。
- メモ
- 音1:ジーヂキー。
シチキーン 喜名,渡慶次,儀間,大湾,古堅
躾〔しつ〕ける。叱る。礼儀作法を教える。
- 用例
- タンメーンカイ、シタタカ シチキラッタン(おじいさんに、とても叱られた)・古。
ワラベー グナサイニル シチキーンドー、ウフッチュ ナティカラー シチキララン(子どもは小さい時に躾けるんだよ、大人になってからは躾けられない)・儀。
否:シチキラン(躾けない)希:シチキーブサン(躾けたい)過:シチキタン(躾けた)継:シチキトーン(躾けている)・儀。
- メモ
- 音1:ヒチキーン。
ジヂキガーミ 喜名,儀間,楚辺
飲食関係。漬物甕。大根の黒砂糖漬けを保存する甕。
シチグヮチ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,高志保,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,渡具知,比謝,大湾,大木,比謝矼,牧原,長田
①数詞。7月。②行事。旧盆。旧7月13日から15日まで祖霊〔それい〕を現世に招き、数々の供物やご馳走で歓待する。
- 用例
- ②シチグヮチ ジブン ナイネー、ソーローゥンマヌ ゥンジティ チュータンドー(お盆の頃になると、ナナフシが出てきよったよ)・儀。
- メモ
- ②旧盆中は3度の食事、午後3時頃には水と団子などを供える。大根やもやしなど有り合わせの野菜で作った酢の物を供えることもある。※挿絵は紙芝居『エイサーの始まり』で、旧盆を終えて翌日のエイサーまでの様子をイメージ化したもの。音1:ヒチグヮチ・フィチグヮチ。音2:シチグヮチウブン・シチグヮチウユミ・ヒチグヮチソーロー・ヒチグヮチャー。類:ソーロー。
シチグヮチアシビ 大湾
子どもの遊び。七月遊び。エイサーごっこ。
- メモ
- 盆を終えた16日にはエイサーがあって、*カミヤー(神屋)に青年たちが*エイサーをするための大太鼓や小太鼓等が置かれていたので、子どもらは、それを手に「シチグヮチアシビドー(七月遊びだよ)」といって、打ち鳴らして遊んだ。
シチグヮチウブン 高志保,長田
{しちぐゎつおぼん(七月御盆)}。行事。旧盆。旧7月13日から15日まで祖霊〔それい〕を現世に招き、数々の供物やご馳走で歓待する。
- メモ
- →シチグヮチ。
シチグヮチウユミ 牧原
{しちぐゎつをりめ(七月折目)}。行事。旧盆。旧7月13日から15日まで祖霊〔それい〕を現世に招き、数々の供物やご馳走で歓待する。
- メモ
- →シチグヮチ。
シチグヮチソーグヮチ 喜名,渡慶次,儀間,大湾,古堅
七月正月。盆と正月。
シチグヮチムン 喜名,渡慶次,儀間
七月物。お盆に使う物。
- 用例
- シチグヮチムヌン、シコートーカンネー ナランドー(お盆に使うものも、準備しておかないといけないよ)・儀。
シチジューサンヌスーギ 楚辺
人生儀礼。古希。七十三歳祝儀。数え73歳の祝い。
- メモ
- 音1:シチジューサンヌスージ。
シチジューサンヌスージ 喜名,渡慶次,儀間,宇座,長浜
人生儀礼。古希。七十三歳祝儀。数え73歳の祝い。
- 用例
- ヤーノー、スートゥ アンマー シチジューサンヌスージ アタトーンドー(来年は、父と母の七十三歳祝儀に当たっているよ)・儀。
- メモ
- 音1:シチジューサンヌスーギ。
シチタイ 伊良皆
しきたり。慣習。
- メモ
- →音1:シーチタイ。
シチタンガニ 喜名,渡慶次,儀間
ブリキ。
- 用例
- ヤーヌイーン フギティ、シチタンガニシル タックヮーチェール(屋根も穴が開いて、ブリキをくっつけてあるんだよ)・儀。
シチタンユー 喜名,渡慶次,儀間,長浜,古堅,渡具知
{せきたんゆ(石炭油)}。石油。
- 用例
- シチタンユーン コートーカンネー、ヤガティ ネーン ナインレー(石油も買っておかないと、やがてなくなるよ)・儀。
- メモ
- 音1:ヒチタンユー。
ジチックヮ 喜名,渡慶次,儀間
実子。
- 用例
- ジチックヮヌル バチェー クヮーンレー(実の子が役に立たないんだよ)・儀。
- メモ
- 類:ナシグヮ・ナシムンヌクヮ・ナシングヮ。
シチナ 喜名,渡慶次,儀間
敷物。尻をおろすための敷物。
- 用例
- イャーヤ、チュヌ チン シチナ ソーンドー(お前は、人の着物を尻に敷いているよ)・儀。
- メモ
- 音2:シチムン。類:チビシカナー・チビシチナ・ヒチムン。
シチニチ 喜名,渡慶次,儀間
数詞。7日。
- 用例
- シチニチマディネー、シクチン ムル ウワランネー ナラン(7日までには、仕事も全部終わらないといけない)・儀。
- メモ
- 類:ナヌカ。
シチニン 喜名,渡慶次,儀間
数詞。7年。
- 用例
- シチニン ナル エーカ、ティガミ ティーチンチョー クーラン(7年になる間、手紙ひとつさえも来ない)・儀。
シチニン 儀間,古堅、渡慶次
数詞。7人。
- メモ
- 類:ナナタイ。
シチニンチ 喜名,渡慶次,儀間
人生儀礼。七年忌。七回忌。
- 用例
- ウビジ シチニンチ ナティ、トゥシヌ ハイシェー ヘームンヤー(あっという間に七年忌になって、年が経つのは早いもんだね)・儀。
- メモ
- 類:ナナトゥ。
シチビ 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,古堅
行事。節日〔せちにち〕。季節の変わり目などに伝統的な年中行事をおこなう日。
- 用例
- シチベー、リッパ ウサギリヨーヤー(シチビは、ちゃんと供えなさいよ)・儀。
- メモ
- 音1:ヒチビ。音2:トゥイヒチビ。
シチブクテン 渡慶次,瀬名波
衣服を何枚も重ね着した不恰好〔ぶかっこう〕な様。
- 用例
- アギヨー、シチブクテン ナティ ンル カッティン ネーラン(あれまあ、シチブクテンになって見る価値もない)・瀬。
ワラビディチ、アンスカナー シチブクテン シミテーサ(子どもだからといって、あんなにまでも重ね着をして不恰好にさせてあるさ)・儀。
シチマ 伊良皆,楚辺
旧6月に収穫する新米。初穂米。
- 用例
- ユミ ナティ ゥンジョール ヰナグングヮンチャーンカイン、シチマ ワキータン(嫁いで行っている娘たちにも、新米を分けていた)・楚。
- メモ
- 米俵を担いで、嫁いで行った娘や近親者に配った。音1:シチュマ・ヒチマ。→ウファチメー。
シチマク 楚辺
腕白。
- メモ
- 音1:シティマク。→アカマク。
シチマメー 伊良皆
*ルクグヮチウマチー(六月ウマチー)の供え物として使う初穂米。
- メモ
- →ウファチメー。
シチムン 渡慶次,儀間,古堅
敷物。尻をおろすための敷物。
- 用例
- シチムヌン ネーン トゥクルンカイヤ ヰラランシガ(敷物もない所には座れないけど)・儀。
- メモ
- 音1:ヒチムン。→シチナ。
シチャ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
下。
- 用例
- シチャカラ トゥッティ、チカイシェー マシ ヤサ(下から取って、使った方が良いよ)・儀。
- メモ
- 音1:ヒチャ・フィチャ。対:イー(上)。
シチャウスムトゥ 楚辺
下台所。台所の土間部分。
- メモ
- 土間には芋など食物を煮炊きする大きな竈が2、3基据えられていた。女性はいつでも立てるように、その土間部分で*トゥンタッチヰーのまま食事を済ませるのが普通だった。
音1:シチャウスントゥー。→イーウスントゥー。
シチャウスントゥー 喜名,波平,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
下台所。台所の土間部分。
- 用例
- ヰナグンチャーヤ、シチャウスントゥーヲゥティル ムノー カムタル(女性たちは、シチャウスントゥーでご飯を食べよったんだよ)・儀。
- メモ
- ※挿絵は宮平良秀画。音1:シチャウスムトゥ。→イーウスントゥー。
シチャガチ 喜名,渡慶次,儀間
下書き。
- 用例
- シチャガチ カチカラ ンジュサ(下書きを書いてから見るよ)・儀。
シチャクチビル 上地,大木,牧原
下唇。
- メモ
- 音2:シチャシバ・ヒチャシバ。対:ウヮーシバ。
シチャジ 瀬名波
下着。肌着。
- メモ
- 音1:シチャジー。
ジチャシ 比謝矼
虱〔しらみ〕の卵。
- メモ
- →ギカシ。
シチャジー 喜名,渡慶次,儀間
下着。肌着。
- 用例
- ヰナグウットゥンカイ、シチャジー ニンメー コーティ トゥラチャン(妹に、肌着を2枚買ってあげた)・儀。
- メモ
- 音1:シチャジ。
シチャシバ 喜名,親志,都屋,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,大湾,長田
下唇。
- 用例
- ワランチャートゥ アシロータレー、シチャシバ カンクータシェー(子どもたちと遊んでいたら、下唇を噛〔か〕んでしまったさ)・儀。
シチャシバ クーティ、ニジトーン(下唇を噛んで、我慢している)・湾。
- メモ
- 音1:ヒチャシバ。→シチャクチビル。
シチャジンブン 渡慶次,儀間,楚辺
下心。
- 用例
- アンシ アンダグチ スシガ、ヌーガラ シチャジンブンヌル アリー(そんなにお世辞をするが、何か下心でもあるのか)・儀。
- メモ
- 音2:シチャダクマ。
シチャダクマ 楚辺
企〔たくら〕み。下心。
- 用例
- アレー シチャダクマヌ アグトゥ、キー チキリヨー(奴は下心があるから、気をつけなさいよ)・楚。
- メモ
- →シチャジンブン。
シチャディー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
袖の下。賄賂〔わいろ〕。
- 用例
- アレー シチャディール クヮーサッテーンテー(彼は袖の下を喰わされた〈握らされた〉んだろう)・儀。
シチャデーヌカー 伊良皆
伊良皆にある井泉の名称。
- メモ
- 直訳は、下代の井泉。時代が下った際に造られた(使用された)井泉の意味か。
シチャナーリー 喜名,渡慶次,儀間
下の方から。
- 用例
- シチャナーリー ヌブティ イチュン(下の方から登っていく)・儀。
- メモ
- 対:イーナーリー(上の方から)。
シチャバー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
下葉。木や枝の下にある葉。
- 用例
- ヲゥージヌ シチャバー カサジュン(サトウキビの下葉を刈り取る)・儀。
シチャバー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
下の歯。
- 用例
- ワラビヌ シチャバーガ ミーケートーン(子どもの下の歯が生え変わっている)・儀。
シチャバラ 親志
下方。下の方。
- 用例
- シチャバランカイ ウリーンネー シーネー、ハシヌ アイビーシェー(下の方に降りるようにしたら、橋がありますでしょう)・親。
- メモ
- 音2:シチャムティ。
シチャバルヤードゥイ 村史
下原屋取。渡慶次の屋取集落。
- メモ
- *ウフタヤードゥイ(大田屋取)ともいう。渡慶次の下原にある寄留集落のこと。
シチャヒギ 楚辺
顎髭〔あごひげ〕。
- 用例
- タンメー シチャヒギヨー、アンシ ニアトール(おじいさんの顎髭よ、あんなに似合っていること)・楚。
- メモ
- →クチヒギ。
シチャマラ 喜名,親志,都屋,宇座,瀬名波
下山田。
- メモ
- 旧道の恩納村山田に接するところ。シチャマラにある村の圃場〔ほじょう〕の向かい側に*ドンドングムイがある。
シチャムティ 喜名,渡慶次,儀間,古堅,大木
下方。下の方。
- 用例
- ゥンムバーケー、シチャムティンカイ ウチョーケー(*ゥンムバーキは、下の方に置いておけ)・儀。
- メモ
- →シチャバラ。
シチャワタ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,瀬名波
下腹部。下っ腹。
- 用例
- トゥシ トゥイシンレー、シチャワタ ゥンジティ デージ ヤサ(年を取るにつれ、下っ腹が出て大変だ)・儀。
- メモ
- 対:イーワタ(上腹部)。
シチャンタ 比謝矼
馬具名。鞍当て。馬の鞍の下敷。
- 用例
- ゥンマハラシーヌ ゥンマヤ、ナガニンカイ シチャンタ シチカラ、クラー カキーンドー(競馬に出る馬は、背中にシチャンタを敷いてから、鞍を掛けるんだよ)・矼。
- メモ
- 音1:ヒチャンタ。音2:シチンタ。
シチャンタバーイ 儀間,比謝矼
馬具製作道具の針。
- メモ
- 藁を詰めた叺〔かます〕を帆布〔はんぷ〕でくるみ、シチャンタバーイを使って縫い合わせた。
大中小の3種類の針があり、大針は8寸~1尺の長さで鍛冶屋に特注した。
シチャンタヤー 儀間,比謝矼
主に*シチャンタ(馬の鞍の下敷)を製作する馬具店。
シチューマチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
魚名。アオダイ。
- 用例
- シチューマチェー、ヌーシン マーサン(シチューマチは、なんにしても〈どう料理しても〉美味しい)・儀。
シチュマ 波平
*ルクグヮチウマチー(六月ウマチー)の供え物として使う初穂米。
- メモ
- 音1:シチマ・ヒチマ・ヒツマ。→ウファチメー。
シチュン 喜名,上地,高志保,渡慶次,儀間,大湾,牧原
好く。気に入る。
- 用例
- ワンネー コーヒーヤ シカンロー(私はコーヒーは好きじゃないよ)・上。イャーヤ、マギサシヤカ グナサシガル シチュンナー(お前は、大きいのより小さいのが好くのか)・儀。
否:シカン(好かん)継:シチョーン(好いている)・儀。
- メモ
- 「シカン スン」は「嫌う」という意味。音2:シクン。
シチュン 喜名,渡慶次,儀間,大湾,古堅
敷く。
- 用例
- ナーンカイ ムスル シチュン(庭に筵を敷く)・儀。
否:シカン(敷かない)希:シチーブサン(敷きたい)過:シチャン(敷いた)継:シチョーン(敷いている)・儀。
- メモ
- 音1:シクン・ヒチュン。
シチリヤンリ 都屋
{せつやぶれ(節破れ)}。大寒の頃の大きな時化〔しけ〕。
- メモ
- 漁師はシチリヤンリを非常に警戒していた。
シチンタ 喜名
馬具名。鞍当て。馬の鞍の下敷。
- メモ
- →シチャンタ。
シチゥンマガ 大湾,古堅
親族語彙。孫の孫。やしゃご。玄孫〔げんそん〕。
- メモ
- 音1:ヒチゥンマガ。音2:ヤチゥンマガ。
シックイハックイ 楚辺
四苦八苦している様。
- 用例
- シックイハックイ シーガーチー、ヤットゥカットゥ シーナチャン(四苦八苦しながら、やっとかっと仕上げた)・楚。
- メモ
- →シーイッペー。
シックミザンベー 座喜味
鶏が巣ごもる前の一連の動きのこと。
- 用例
- ムヌグヮー クヮーン、コッコッコッコ ッシ アッチニカラーヨー、ウレーナー シックミザンベー ヤサ(餌〔えさ〕も食べずに、コッコッコッコと歩き回るようになるとね、それはもう巣ごもり前の行動だな)・座。
シックムン 座喜味
巣ごもる。巣につく。
ジックヮン 村史
10貫。20銭。
- メモ
- 廃藩前の鳩目銭の数え方で*トゥナー(20銭)ともいう。
ジッコー 古堅,大木、楚辺
とても。ものすごく。非常に。大変。
- 用例
- ジッコー シワ ソータン(とても心配していた)・古。
ジッコー ヤムン(とっても痛い)・木。ジッコーナ イェーキンチュ(とっても金持ち)・木。
アヌ ヰキガー ジッコー ガンヂュームン ヤタッサー(あの男はとても頑丈者だったなあ)・楚。
- メモ
- 音1:ジコー。→イッペー。
シッシー 喜名,儀間,比謝,牧原
摂政。琉球王国時代の王府の官職のひとつ。三司官の上に立つ最高位の官職で、国家の政治をおこなう任務だった。
- 用例
- ンカシヌ シッシー サンシクヮンヌ クレー ヰーンリーネーヤー、トーヌ クニンカイ リューガク シ、アマンジ ナラティ クーントー ナランタンディヨー(昔の摂政三司官の位を貰うにはね、唐の国に留学して、向こうで習ってこないとできなかったってよ)・民・儀。
- メモ
- 琉球王国の行政機関は、摂政、三司官、表十五人などの首脳部があり、首里城に本部があった。
シッシー 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺
追い払う時に発する語。
- 用例
- シッシー、アマンカイ イケー(シッシー、あそこへ行け)・儀。
シッタイグヮー 長浜
湿地。
シッタイディー 渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
濡れ手。濡れた手。
- 用例
- テーヒチナ ムン ヤグトゥ、シッタイディーシェー サーランキヨー(大切な物だから、濡れた手で触るなよ)・儀。
- メモ
- 音1:ヒッタイディー。
シッタイビキ 楚辺
場を濁〔にご〕して帰ること。すっきりせずに帰ること。
- 用例
- シッタイビキ ヒチ ケータレー、ニサンニチェー ニンラランタン(すっきりしないまま帰ったので、2、3日は寝れなかった)・楚。
シッタイビサ 渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
濡れ足。濡れた足。
- 用例
- シッタイビサシ ヤーンカイ イーネー、ユカー ムル ンリーシガ(濡れた足で家に入ると、床は全部濡れるけど)・儀。
- メモ
- 音1:ヒッタイビサ。
シッタイミー 渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
濡れた所。
- 用例
- シッタイミーカラ アッチ、マルンリー ソーン(濡れた所から歩いて、ずぶ濡れになっている)・儀。
- メモ
- 音1:ヒッタイミー。
シッタイン 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
濡れる。
- 用例
- アミ フティ、フカンカイ フーチェータシェー ムル シッタトーン(雨が降って、外に干してあったのは全部濡れている)・儀。
- メモ
- 音1:ヒッタイン。類:ンリーン。対:カーキーン(乾く)。
ジッチ 渡慶次,儀間,瀬名波,渡具知,古堅,大木
10斤。6㎏。
- 用例
- ジッチ ヤティン、ニジッチ ヤティン シムサ(10斤でも、20斤でもいいよ)・儀。
- メモ
- 秤の最小単位はチュミ(1匁)で、160匁が1斤で600グラム。
シッチー 座喜味
しょっちゅう。いつも。
- メモ
- 音1:ヒッチー・フィッチー。→イチグ。
シッチョールー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間、楚辺
知り合い。
- 用例
- イェージ スンネー スシガ、イャー シッチョールール ヤリー(合図するようだが、お前の知り合いか)・儀。
- メモ
- 対:シランチュ(知らない人)。
シッチョーン 喜名,渡慶次,儀間,古堅、楚辺
知る。知っている。
- 用例
- ンカシ、ケートゥナイ ヤテーグトゥ、ユー シッチョーン(昔、隣近所だったから、よく知っている)・儀。
シッティ 渡慶次,儀間,楚辺
下手。
- 用例
- カッコーヤ、カーラヌ シッティヲゥティ アラレー(おむつは、川の下手で洗いなさい)・儀。
シッパー 座喜味
強情な者。しぶとい者。
シッパレー 楚辺
すり切り。
- 用例
- クミ ハカイネー、シッパレー スン(米を量る時には、すり切りにする)・楚。
- メモ
- →キリマシ。
シッピラー 楚辺
小さいこと。背が低いこと。
- 用例
- ワンネー フルヌ グマハヌ、シッピラーンチ ユバットータン(私は体が小さいので、シッピラーと呼ばれていた)・楚。
- メモ
- 音2:チンピラー。
シップイグサ 座喜味
植物。オオバコ。
- メモ
- 吸いとり草と言われ,腫〔は〕れ物ができた時や棘が皮膚にささった時などに、葉を炙って患部に当てた。類:ヒラハグサ・ヒラファグサ・ヒラホーグサ・ヒルファグサ・ヒロハグサ・フィラファーグサ。
シップイン 長浜
口にくわえて吸う。しゃぶる。
- メモ
- 音1:スップイン。
シップートゥ 楚辺
ずぶ濡れになっている様。
- 用例
- アミンカイ ンリティ、シップートゥ ヒチョーン(雨に濡れて、ずぶ濡れになっている)・楚。
- メモ
- 類:シルビービー・シロービービー・ヒッタイカータイ・ヒッタイクヮッタイ・マルンリー・ンリグヮタグヮタ・ンリパタパタ。
シップグサ 喜名,親志,波平,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,楚辺,渡具知,大湾,古堅
植物。オヒシバ。
- 用例
- シップグサー、デージナ ヤナグサ ヤンドー(オヒシバは、とても嫌な草だよ)・儀。
ナーヂキーネー、シップグサン チカイタン(命名式には、オヒシバも使いよった)・儀。
- メモ
- 赤子の命名式にはオヒシバを置き、掘り起こす真似をする。
シティーン 喜名,親志,伊良皆,上地,波平,宇座,長浜,渡具知,比謝,大湾,大木,比謝矼
捨てる。
- 用例
- クレー シティラン(これは捨てない)・矼。シティティ クーワ(捨ててきなさい)・親。シティライー(捨てようね)・親。
- メモ
- 音1:ヒティーン。音2:ヒッティーン。類:ナギーン。
シディーン 波平
卵が孵化〔ふか〕する。昆虫などのサナギが羽化〔うか〕する。脱皮する。
シティウイ 長浜,古堅
捨て売り。
- 用例
- チカーラン ゥンマー、シティウイ サッタン(使えない馬は、捨て売りされた)・浜。
- メモ
- 音1:ヒティウイ。
シティウチ 長田
捨て置き。
- 用例
- シティウチ サリヤーニ(捨て置きされて)・民・田。
シディガラ 古堅
蛇やセミ等の抜け殻。
- メモ
- →シリグルー。
シティガラムン 長田
見捨てられたもの。捨てたかす。
- 用例
- ンナガ シティガラムン ヤタンリシガ(皆が見捨てたものだったそうだが)・民・田。
シティマク 楚辺
腕白。
- 用例
- シティマク ワランチャーヤ、ゥンマヲゥティ ヌー ガンマリ ヒチョーガ(腕白坊主たちは、そこで何をいたずらしているのか)・楚。
- メモ
- 音1:シチマク。→アカマク。
シティミティ 大湾,古堅
朝。早朝。
- メモ
- 中世語の「つとめて(早朝)」に対応する。音1:ヒティミティ。
シティミティムン 喜名,伊良皆,長浜,大湾,古堅,比謝矼,牧原
朝ご飯。朝食。

- メモ
- 音1:ヒティミティムン。音2:シティムトゥン。類:ヒティムトゥン・ヒトゥムトゥムン・ヒトゥムトゥン・フトゥムトゥン。
シティムトゥン 瀬名波
朝ご飯。朝食。
- メモ
- 音1:ヒティムトゥン。→シティミティムン。
シデー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
①次第。だんだん。②~次第。
- 用例
- ①ナマー グナサティン、シデーニ マギク ナイサ(今は小さくても、次第に大きくなるよ)・儀。
②ウワイシデー、ヤーンカイ ケーティ イチュン(終わり次第、家に帰っていく)・儀。
シデーシデー 比謝,儀間
次第次第。だんだん。徐々に。
- 用例
- シデーシデー アチマイン(次第次第に集まる)・比。シデーシデーニ、ゥンマンカイ ユティ チューン(徐々に、そこに寄ってくる)・儀。
- メモ
- 音1:シレーシレー。類:タッタイタッタイ・タッタタッタ。
ジテンサ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
自転車。
- 用例
- ウスメーガ、ジテンサンカイ ヌシーサ(おじいさんが、自転車に乗せるさ)・儀。
ジテンサヤー 喜名、渡慶次、儀間
自転車屋。
- メモ
- 自転車屋をしていた家の屋号としても使われている。
シトゥ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
親族語彙。姑。舅。
- 用例
- ユミカラル シトゥン ナティ イチュグトゥ、チャー シトゥンカイヤ ユー ッシヨー(嫁から姑になっていくから、いつも姑にはよくしなさいよ)・儀。
- メモ
- 音1:ヒトゥ。音2:シトゥウヤ。
ジトゥー 高志保
地頭。
- メモ
- 地頭は近世の士〔さむらい〕の役職名で、一村〔むら〕を領する脇地頭と一間切を領する按司地頭(総地頭)の職がある。
ジトゥージー 渡慶次
地頭地。
ジトゥーヒヌカン 伊良皆,儀間,楚辺,渡具知,大湾
地頭火之神。拝所の名称。
- メモ
- 村内では、大湾、渡具知、儀間にある。伊良皆や楚辺にも類する拝所がある。各所を所領した脇地頭は、通常首里に居住するが、領地滞在時に居住する屋敷に地頭火之神を祀った。※写真は大湾のジトゥーヒヌカン。
シトゥウヤ 喜名,渡慶次,儀間,大湾
親族語彙。姑。舅。
- 用例
- シトゥウヤトゥ マジョーン、ユヌヤーンカイ ヲゥン(姑と一緒に、同じ家に〈住んで〉いる)・儀。
- メモ
- →シトゥ。
シトゥビレー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
舅、姑との付き合い。
- 用例
- シトゥビレーヤ、ムチカシームンドー(シトゥビレーは、難しいものだよ)・儀。
ジトゥレー 牧原
地頭代。地方役人で間切行政の最高責任者。
- メモ
- 現在の村長に近い。
ジトー 波平,渡慶次,儀間,瀬名波,古堅,大木
種痘。天然痘の予防接種。
- メモ
- 種痘は人類初のワクチンといわれている。
シナ 渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
①品。②助数詞。~品。
- メモ
- ②チュシナ(1品)、タシナ(2品)、ミシナ(3品)、ユシナ(4品)、イチシナ(5品)と数える。
シナ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,古堅
砂。
- 用例
- バサ カキティ、ウミカイ シナ トゥイガ イチュタン(馬車を掛けて、海に砂を取りに行きよった)・儀。
シナースン 喜名,渡慶次,儀間
合わせる。
- 用例
- ハシルヌ シマイヌ グトゥ、リッパ シナースン(戸が閉まるように、ちゃんと合わせる)・儀。
否:シナーサン(合わせない)希:シナーシーブサン(合わせたい)過:シナーチャン(合わせた)継:シナーチョーン(合わせている)・儀。
シナイン 楚辺
合う。サイズが合う。
シナウーサー 喜名,渡慶次,儀間
砂の運搬。砂を運搬する者。
- 用例
- アンマーヤ ヒコージョー チュクイニ、シナウーサー ソータンドー(お母さんは飛行場を造る時に、砂運搬をしていたよ)・儀。
シナウルシー 宇座
進水式。
シナジ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,宇座
砂地。
- 用例
- シナジ ヤグトゥ、アッチーグリサン(砂地なので、歩きづらい)・儀。
シナシナー 喜名,渡慶次,儀間
死にかけている様。
- 用例
- ゥンブクティ シナシナー ソータン(溺〔おぼ〕れて死にかけていた)・儀。
シナハ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,大湾
地名(読谷村瀬名波)。
シナハ ヤバン 座喜味,瀬名波,大湾,儀間、渡慶次、村史
{せなは やばん(瀬名波 野蛮)}。字民性。瀬名波の人は、負けず嫌いの意地っ張りで言葉使いも荒かったことから、そう呼ばれた。
- 用例
- シナハンチュヤ シナハヤバンディチ イラットータンドー(瀬名波の人は瀬名波野蛮と言われていたよ)・瀬。
- メモ
- 瀬名波は、岩石だらけの地盤で水の便が悪く、厳しい環境だったので、言葉使いも荒くなったといわれている。
シナバーマ 古堅
砂浜。
シナハウガン 瀬名波
瀬名波の拝所の名称。
- メモ
- 首里王府編さんの『琉球国由来記』(1713年)には「崎原嶽」とあり、セナハウガンに相当すると考えられる。出征兵士や移民・出稼ぎなど船出する人を見送った場所でもある。
シナハガー 渡慶次,儀間,瀬名波,長浜
瀬名波の井泉の名称。

- 用例
- 歌:シナハガーヌ ミジヤ イシカラガ ワチュラ、ヰキガカラ ヰナグ クトゥバ グファサ(瀬名波ガーの水は石から湧くのか、男も女も言葉が硬い)・瀬。
- メモ
- 海浜の岩陰からコンコンと水が湧き、現在のように水道が普及するまでは瀬名波は水利に乏しく、集落内に井戸が少なかったため、洗濯や水浴などはここを利用した。1904(明治37)年の大干ばつにも瀬名波ガーの水は涸〔か〕れず、他字からも水を汲みにきた。また、戦中、戦後の混乱期にも飲料水として多くの人びとの助けとなった。
シナハンダビラ 長浜
瀬名波の地名。瀬名波坂。
- メモ
- 長浜から瀬名波に通ずる道で、渡慶次小学校にはこの坂道を登って通学した。
シナハンチュ 瀬名波
瀬名波の人。
シナビ 親志
(北谷村)砂辺。
- 用例
- シナビンカイ、メンソーチョーン(砂辺にいらっしゃる)・親。
シナファ 座喜味,伊良皆,古堅
地名(読谷村瀬名波)。
シナファ カービラ 古堅
地名(瀬名波と川平屋取)。字瀬名波にある屋取集落名。
シナファバル -
{瀬名波原}。瀬名波の小字。
シナマカー 楚辺
砂を撒く人。喪家〔そうか〕を浄〔きよ〕めるために、葬式後に粗砂を撒く役目の年配の男性。
シナムン 喜名,渡慶次,儀間
品物。
- 用例
- マチヤンカイ シナムンヌ マジマットータン(店に品物が積まれていた)・儀。
ジナン 座喜味
二男。次男。
- メモ
- 次男以降三男、四男、五男と使う。
ジナンサンナン 大湾
二男と三男。次男と三男。
ジナンヰナグングヮ 古堅
二女。次女。
シニ 長浜
海の地名。暗礁。
シニ 喜名,座喜味,波平,渡慶次,儀間,宇座、瀬名波
脛〔すね〕。
- 用例
- ヰースンカイ シニ ウッチ、ヤリ フシガラン(椅子に脛を打って、痛くてたまらない)・儀。シニ ヲゥーラリンドー(脛を折られるぞ〈脅し文句〉)・座。
シニアラシー 高志保,波平
次々に死んでいくこと。競うかのように亡くなっていくこと。
- 用例
- カマスシガ ネーラン、ヲゥルッサ シニアラシー ヤタンディ(食べさせるのがなくて、みんな死に勝負だった〈ばたばた争うように死んでいった〉って)・民・高。
シニガター 喜名,上地,渡慶次,儀間
死にそう。
- 用例
- ウヤー シニガター ソールムン、ヘーク ヤーンカイ ケーラニ(親は死にかけているんだから、早く家に帰らないか)・儀。クレー ナー シニガター ヤンドー(これはもう死にそうだよ)・上。
- メモ
- ※挿絵は『ゆんたんざむんがたい(その4)』「ユタになった男」で、病気で死にそうになった王様の前に呼ばれた目利きの男。→ケーマーシガター。
シニギー 長田
脛毛。
シニッチュ 高志保
死人。
シニバイ 喜名,渡慶次,儀間
{しにはしり(死に走り)}。死に物狂いで走ること。
- 用例
- シニバイ シ、マーンカイ ハイガヤー(死に物狂いで走って、どこに行くのかな)・儀。
シニハンリ 瀬名波
死に損なうこと。
- 用例
- ハンタカラ ウティヤーニ、シニハンリ シチャン(崖から落ちて、死に損なった)・瀬。
- メモ
- 音2:シニヤンジ。
シニミジ 高志保,渡慶次,儀間
死に水。末期〔まつご〕の水。
- 用例
- アンマー シニミジ トゥッタン(お母さんの死に水を取った)・儀。
- メモ
- 殆どの集落が*ゥンブガーの水を使ったが、高志保ではゥンブガーの南隣の井泉と決まっていた。音2:マーシミジ。
シニメー 喜名,渡慶次,儀間
死ぬ前。死に際。
- 用例
- タンメー シニメーンカイ、マニアーイガヤー(おじいさんの死に目に、間に合うかな)・儀。
シニヤンジ 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波
死に損なうこと。
- 用例
- イクサヲゥティ、イクケーヌン シニヤンジ サン(戦争で、何回も死に損なった)・儀。
- メモ
- →シニハンリ。
シニヤンジャー 渡慶次,儀間,楚辺
死に損ない。
- 用例
- シニヤンジャーガ、ウマヲゥティ ヌー ソーガ(死に損ないが、そこで何をしているか)・儀。
シニワカリ 喜名,渡慶次,儀間
死に別れ。死別。
- 用例
- ウヤックヮ、シニワカリ ソーン(親子、死に別れしている)・儀。
- メモ
- 対:イチワカリ(生き別れ)。
ジニン 高志保,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,大湾,古堅,牧原
下人。下男。
- 用例
- ジニンチャーン ユヌグトゥ、ムヌン イッティ カマシェー(下男たちも同じように、食事も入れて食べさせなさい)・儀。
- メモ
- 音2:ジニンクヮ。類:ヲゥンチュミー・ンジャ・ンジャックヮ・ンージャ。
ジニンクヮ 楚辺
下人。下男。
- 用例
- ジニンクヮヌ クヮヤ ヰナグングヮ ゥンマリティ(下男の子は女の子が生まれて)・民・楚。
- メモ
- →ジニン。
ジヌ 喜名,渡慶次,儀間
どの。
- 用例
- イッター ヤーヤ、ジヌ ヤー ヤガ(お前たちの家は、どの家か)・儀。
- メモ
- →ジールヌ。
シヌイ 渡具知
海藻。オキナワモズク。
- 用例
- シヌイ、トゥグチヌハーマー ジコー ミータンロー(もずく、渡具知の浜はたくさん生えたよ)・具。
- メモ
- 音1:スヌイ。→ウミゾーミン。
シヌクイマヌクイ 楚辺
苦心してあれこれ準備する様。
- 用例
- グマイチュナハヌ、シヌクイマヌクイル ヒチョーンレー(ちょっと忙しくて、苦心してあれこれ準備しているんだよ)・楚。
シヌクイン 渡具知
準備する。苦心して準備、用意する。
- 用例
- タカラー ヌーカラ シヌクタガリレー(宝は何から準備したかというと)・民・具。
シヌジュン 喜名,渡慶次,儀間
凌〔しの〕ぐ。辛抱する。
- 用例
- クヮヌチャークトゥ ウムティ、チャーシ ヤティン シヌジュン(子どもたちのことを思って、どんなにしてでも辛抱する)・儀。アミカジ シヌジュン(雨風を凌ぐ)・儀。
否:シヌガン(凌がない)希:シヌジーブサン(凌ぎたい)過:シヌジャン(凌いだ)継:シヌジョーン(凌いでいる)・儀。
シヌビ 喜名
忍び。夜這〔よば〕い。逢い引き。
シヌビクムン 喜名,渡慶次,儀間
忍び込む。
- 用例
- ターニン ミーララングトゥ シ、ヤーヌ ウチンカイ シヌビクムン(誰にも見つからないように、家の中に忍び込む)・儀。
否:シヌビクマン(忍び込まない)希:シヌビクミーブサン(忍び込みたい)過:シヌビクラン(忍び込んだ)継:シヌビクローン(忍び込んでいる)・儀。
シヌブン 喜名,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,古堅
①忍ぶ。堪〔こら〕える。②ひそむ。かくれて通う。忍んで会う。
- 用例
- ②アカマターガ、ヰナグ シヌダンディヌ ハナシー(アカマターが、女を忍んだという話)・民・高。
マイバン ウヌ ヰナグ シヌビンガ(毎晩その女を忍びに)・民・楚。
シヌン 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原
死ぬ。
- 用例
- チヌー シジョーンドーヤー(昨日死んでいるよね)・上。シジェー ヲゥラン(死んではいない)・都。ゥンマカラ トゥビクミーネー シヌンドー(そこから飛び込んだら死ぬよ)・儀。
ナゲー カナサ ソータル インガ シジャン(長いこと可愛がっていた犬が死んだ)・儀。
否:シナン(死なない)希:シニブサン(死にたい)過:シジャン(死んだ)継:シジョーン(死んでいる)・儀。
シバ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
舌。
- 用例
- ウヮーバユンタ スンディ、シバ カンチッチ ネーンシェー(余計なおしゃべりをするって、舌を噛んでしまったさ)・儀。シバ ネーイン(舌を出す)・古。
ゥンマトーティ ナー シバ カンチキティ シジャグトゥ(そこでもう舌を噛み切って死んだから)・民・楚。
シバ 大湾,座喜味
柴。ススキなどを結んで作る呪具〔じゅぐ〕。
- 用例
- シバ サチェービーグトゥ、アクフーヤ ウシヌキティ トゥラシミソーリ(シバを差してありますから、悪風は押しのけてください)・座。
- メモ
- →ゲーン。
シバーグヮー 長浜
爬虫類。ヘビの一種。
シバイシー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
芸能a。芝居士。役者。俳優。
- 用例
- ウチナーシバイヌ シバイシーン、タッタイ イキラク ナトーン(沖縄芝居の役者も、次第に少なくなっている)・儀。
シバイジチ 長浜、儀間、渡慶次
芝居好き。
- 用例
- シバイジチ ナティ、ヤーニン カカラン(芝居好きで、家にも居つかない)・儀。
シバウトゥシバーバー 楚辺
旧8月の*シバサシ行事を終えた2、3日後に吹く強い風。
- メモ
- *シバサシの2、3日後には決まって風が強く吹き、差してあった*シバはその風で自然に取り払われた。*バーバーは、風が強く吹く音を表す擬音語。
シバカー 喜名,都屋,楚辺
植物。ヤブニッケイ。藪肉桂。
- メモ
- 都屋の拝所*ティラガマに生えている。喜名では油で焼いて食べる者もいた。
→ジクン。
シバカンキラカンキラ 楚辺
舌を噛みそうな様。言葉を噛みながら話す様。
- 用例
- オホークヌ シンカヌ メートーティ ハナシ シーネー、シバカンキラカンキラ ヒチ、ハナシ シーウーサン ムン(たくさんの人の前で話したら、舌を噛んで、話せないのに)・楚。
- メモ
- 音1:シバカンチラカンチラ。
シバカンチラカンチラ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
舌を噛みそうな様。言葉を噛〔か〕みながら話す様。
- 用例
- シバカンチラカンチラ ムヌイー ソーン(舌を噛みそうな物言いをしている)・儀。
- メモ
- 音1:シバカンキラカンキラ。
シバキ 大湾
植物。ヤブニッケイ。藪肉桂。
- メモ
- パチパチと音を立ててよく燃え、薪として好まれた。比謝矼の*ウシマチでは、牛の尻尾があたるようにシバキの枝を吊るし、それが揺れてハエを払っていた。→ジクン。
シバサシ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
行事。柴差し。旧8月10日におこなう厄除〔やくよ〕け行事。
- 用例
- シバサシネー、ヤシチヌ カルガルンカイン シバ サスン(柴差しには、屋敷の角々にも*シバを差す)・儀。シバサシ ウワイネー、カジヌ バーバー フクタン(シバサシ行事が終わると、風がビュービュー吹きよった)・楚。
- メモ
- 旧8月は*ヤナムンや*マジムンの出没しやすい月だといわれ、8月10日には各家で*グシチ(ススキ)と桑の枝を一緒に結んだ*シバを門や家の四隅の軒、畜舎、井戸などに差して魔除けにした。シバを差せば火玉が上がらないとの伝承もあり、旧8月の*ヨーカビーの頃におこなうことが多いが、日は一定していない。屋敷の御願としておこなう所もある。音2:シバサシウユミ。
シバサシウユミ 喜名,渡慶次,儀間,古堅,長田
行事。柴差し。旧8月におこなう厄除け行事。
- 用例
- シバサシウユミネー、カンナージ アカガシチー シキータンドー(柴差し折目の日には、必ず小豆強飯を仏壇に供えたよ)・田。
- メモ
- 長田ではシバサシウユミは*ヨーカビーと同じ頃だったので、家の周囲に*シバを差し、夕飯には必ず*アカガシチー(小豆強飯)を供えた。→シバサシ。
シバヌヘーク 儀間
儀間の土地割当てに貢献したシバヌヘークという人の名を冠〔かん〕した儀間の拝所。
- メモ
- 地割制度の下、土地割当ての手続きをするために頼まれて他村からやってきたシバヌヘークは、字書記として信頼を集めたので屋敷や畑を分け与えられた。その屋敷跡に祠が設けられ、拝所として*ハチウグヮン(初御願)や*ウグヮンブトゥチ(御願解き)などに拝されている。
シバブットー 瀬名波
唇の厚い人。
シバヤ 喜名,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,大木,比謝矼
芸能a。芝居。
- 用例
- チューヤ シクチ ヘーアガイ シ、シバヤ ンジーガ イカ(今日は仕事を早上がりして、芝居を見に行こう)・儀。
イールンセー、ナマヌ シバヤ フージナ ムン ヤテーンテー(言うならば、今の芝居みたいなものだったんでしょう)・民・矼。
ワンネー、シバヤヲゥティル ウレー ンーチャル(私は、芝居でそれを見たんだ)・民・高。ウレー シバヤンカイ アタンドー(それは芝居にあったよ)・民・楚。
ジバン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
襦袢〔じゅばん〕。下着。肌着。
- 用例
- アチャ チーヌ ジバノー、シコーテーミ(明日着る襦袢は、準備してあるねえ)・儀。
ジヒ 喜名,渡慶次,儀間
是非。
- 用例
- イャー カンゲーン、ジヒ チカチ トゥラシ(お前の考えも、是非聞かせてくれ)・儀。
- メモ
- 「~ワル ナイル・~サントー ナラン(~しなくてはならない)」などと呼応して実現しようという強い意志や、「~トゥラシ(~てくれ)」などと呼応して、相手に「どうぞ~てくれ」という気持ちを表す。音1:ジフィ。
シビグヮー 村史
貝名。宝貝。
- メモ
- →カタシビー。
シピシピー 古堅
湿っている様。
ジビタムヌイー 喜名,渡慶次,儀間
{げびたものいひ(下卑た物言ひ)}。下品な物言い。
- 用例
- ジビタムヌイー シーネー、ンナカラ シカンサラリーサ(下品な物言いをしたら、皆から好かんされるよ〈嫌われるよ〉)・儀。
ジビタムン 座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
下卑〔げび〕た者。
- 用例
- アレー、アンシ ジビタムン ヤテール(あいつは、あんなにも下卑た奴だったんだ)・儀。
シビランカン 喜名,座喜味,大湾,古堅
紫微鑾駕〔しびらんか〕。護符〔ごふ〕のひとつ。
- メモ
- 家造りの棟上げに「紫微鑾駕」と書いた板を棟木に打ちつける。板には紅白の紙に包んだ米と塩を水糸でしばり、木炭を昆布で巻いて吊るす。音1:シビリンカン。
シピリーン 渡慶次,儀間,楚辺
しおれる。萎〔な〕える。しぼむ。
- 用例
- ティーラヌ チューサヌ、チュー トゥッティ チェール オーファヌ シピリトーン(太陽が強くて、今日取ってきた青菜が萎えている)・儀。
否:シピリラン(萎えない)継:シピリトーン(萎えている)・儀。
- メモ
- 類:ソーリーン・ネーイン。
シビリンカン 座喜味,都屋,渡慶次,儀間,楚辺
紫微鑾駕〔しびらんか〕。護符〔ごふ〕のひとつ。
- 用例
- シビリンカノー ハーヤンカイ ハトーケー(紫微鑾駕は柱に貼っておきなさい)・儀。
- メモ
- →音1:シビランカン。
シブイ 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,古堅,長田
植物。冬瓜〔とうがん〕。
- 用例
- シブイヌ シルン ニートールムン、イッティ ウサギレー(冬瓜の汁も煮えているんだから、入れて差し上げなさい)・儀。
- メモ
- 音1:スブイ。
ジフィ 渡具知
是非。
- 用例
- タビカイ イチュグトゥ、ジフィ サンジンソー コーラン アレー ナラン(旅に行くから、是非三世相を買わないと〈易者に見てもらわないと〉いけない)・民・具。
- メモ
- →音1:ジヒ。
シブイガラ 喜名,波平,渡慶次,儀間
搾〔しぼ〕り殻。搾りかす。
- 用例
- シブイガラヤ、アタイグヮーンカイ ホートーケー(搾りかすは、畑に撒〔ま〕き散らしておけ)・儀。
シブイチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
4分の1。
- 用例
- シブイチナー ワキラナ(4分の1ずつ分けよう)・儀。
シブイワタ 親志,座喜味,伊良皆,都屋,渡慶次,儀間,宇座,楚辺,大湾,古堅
{しぼりわた(絞り腹)}。下痢症状のひとつ。赤痢。アメーバー赤痢。
- 用例
- シブイワタ カカティ、ユナガトゥ サギティ デージ ヤタン(赤痢に罹って、夜通し下して大変だった)・儀。
- メモ
- 沖縄に非常に多かった伝染病のひとつといわれている。シブイワタの民間療法は、宇座では芭蕉の茎に根菜類と豚肉を混ぜて食す、または絶食か灸をする。大湾では*バンシルーの葉を煎〔せん〕じたものを飲む、都屋では灸をする。
シブイン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
絞る。搾〔しぼ〕る。
- 用例
- アサ ヘークカラ、ウシヌ チー シブイン(朝早くから、牛の乳を搾る)・儀。
否:シブラン(しぼらない)希:シブイブサン(しぼりたい)過:シブタン(しぼった)継:シブトーン(しぼっている)・儀。
- メモ
- 音2:スブユン。
シブイゥンブサー 渡慶次,儀間,大湾,古堅
料理。冬瓜〔とうがん〕の煮物。
シプー 大湾
弾力性の強いもの。粘り強いもの。
- メモ
- 折れない枝、かみ切れない肉、粘り強い人間など。
ジフー 瀬名波
自己流。
- メモ
- 類:ドゥーフー・ルーフー。
シプカラハン 楚辺
塩辛い。
- 用例
- ウヌ イチャガラソー、シタタカ シプカラハン(そのイカの塩辛は、とても塩辛い)・楚。
- メモ
- 音2:スーガラサン。類:スーサン・スーヂューサン・スーハン・マースガラサン。
シプサン 喜名,渡慶次,儀間,大湾
①弾力性が強い。噛〔か〕みごたえがある。②態度がはっきりせず、煮え切らない。
- 用例
- ①ウヌ タコー、ユカイ シプサンヤー(その蛸は、かなり噛みごたえがあるね)・儀。
②シプサヌ、ヨーイネー キミーサンル アンレー(態度がはっきりしないので、容易には決めきれないんだよ)・儀。
シプサン 喜名,渡慶次,儀間
渋い。未熟である。
- 用例
- ウヌ バサナイヤ、シプサンドー(そのバナナは、まだ熟してないよ)・儀。
シプシプ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
じめじめ。湿っている様。
- 用例
- ティーラヌ バチ クヮーン、チノー ナマン シプシプ ソーン(太陽が役に立たなくて〈日差しが弱くて〉、着物はまだ湿っている)・儀。
シプタイアチサン 喜名,渡慶次,儀間
蒸し暑い。
- 用例
- カジ ティーチン ネーン、シプタイアチサン(風ひとつなく、蒸し暑い)・儀。
- メモ
- →アブチュン。
シプタイアミ 喜名,渡慶次,儀間
しとしと降り続ける雨。
- 用例
- イチマディ、シプタイアミヌ チヂチュガヤー(いつまで、しとしと雨が降り続くのかなあ)・儀。
シプタイカータイ 渡慶次,儀間,楚辺
物事がはっきりしない様。うじうじ。
- 用例
- シプタイカータイ シーネー、ヌーン メーネー アガカンドー(うじうじしていたら、何も前には進まないよ)・儀。
シプタイナチ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
めそめそ泣くこと。
- 用例
- ヲゥタランル アラー、イチマリン シプタイナチ ソーン(疲れないのか、いつまでもめそめそ泣いている)・儀。
シプタヤー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
態度がはっきりせず、煮え切らない人。
- 用例
- シプタヤービカーン アチマティ、ティーチン ワジャー メーンカイ アガカン(煮え切らない人ばかりが集まって、ちっとも仕事が前に進まない)・儀。
シプハン 楚辺
①弾力性が強い。噛みごたえがある。②態度がはっきりせず、煮え切らない。
- 用例
- ①シプハヌ、ワンガー カミーサン(弾力性が強くて、私には噛めない)・楚。
②シプハヌ チュ ビカーン アチマトーサ(態度がはっきりしない人ばかり集まっているさ)・楚。
ジブン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
時分。時。頃。
- 用例
- ナー ユークル、ケーティ チュール ジブン ヤシガヤー(もうそろそろ、帰ってくる頃だけどなあ)・儀。
シベー 座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
口唇裂〔こうしんれつ〕。
- 用例
- ナマー、シベーヤ イサヌヤー カカイネー リッパ ノーイン(今は、口唇裂は病院に掛〔か〕かるときれいに治る)・儀。
- メモ
- →音1:シーベー。
シベーエー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
じゃれあい。ふざけあい。
- 用例
- シベーエー シーネー、ドゥー ヤマスンドー(ふざけあいをすると、体を痛めるよ)・儀。
シマ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大湾,古堅
沖縄角力。
- 用例
- シマ トゥッティ アシディン、ドゥーヤ ヤマサンキヨー(沖縄角力をとって遊んでも、体は痛めるなよ)・儀。
- メモ
- 綱引きや闘牛の後など、人が集まると角力をとった。
シマ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
①島。②集落。③古里。故郷。
シマー 喜名,渡慶次,儀間
①小さい島出身の人。②その土地の産物。
- 用例
- ②サキ ヌムラー、シマール マシ ヤサ(酒を飲むなら、シマーがいいよ)・儀。
- メモ
- ②泡盛のことをシマーとか、シマーグヮーなどという。
シマイン 渡慶次,儀間
しまう。納める。
- 用例
- テーヒチナ ムノー、ウークンカイ シマイン(大切な物は、奥にしまう)・儀。
シマイン 喜名,渡慶次,儀間
住まう。住む。
- 用例
- ヤーチュクイヌ エーカー、ウヤヌヤーンカイ シマイン(家を造る間は、実家に住む)・儀。
否:シマラン(住まない)希:シマイブサン(住みたい)過:シマタン(住んだ)継:シマトーン(住んでいる)・儀。
シマイン 喜名,渡慶次,儀間
閉〔し〕まる。
- 用例
- アヌ マチヤー、クトゥシジューニ シマインディ(あの店は、今年中に閉まるんだって)・儀。
否:シマラン(閉まらない)過:シマタン(閉まった)継:シマトーン(閉まっている)・儀。
- メモ
- 類:ミチャイン。対:アチュン(開く)。
シマガシ 村史
島内産の手紡ぎの木綿糸。
- メモ
- 裕福な家ではシマガシで織った花織を1、2枚嫁入り道具に持たせた。
シマクービ 古堅
植物。ツルグミ。

シマグールー 瀬名波
玩具。手作りのコマ。
- メモ
- 石垣の隙間に木の枝を差し込んでしごいて*クールー(独楽)を作った。*ゲンローをつけた棒で回し、倒れそうになるとゲンローの糸でコマをたたき、回り続けるようにした。
シマクサラシ 喜名,渡慶次,儀間,渡具知,大湾,古堅
行事。悪除け行事。悪疫が集落に入って来るのを防ぐためにおこなわれる行事。
- 用例
- フーチヌカメー ナー ゥンマンカイ イッチェー ナランドーリヤーナカイ、イーホーイル タミナカイ シマクサラシンリ(流行病の神はもうここに入ってはいけないよといって、追い出すためにシマクサラシって)・民・喜。
- メモ
- →カンカー。
シマグチ 喜名,渡慶次,儀間
集落の言葉。各地域の方言。地元の言葉。
- 用例
- シマグチシ ハナシー シンソーレー(シマグチで話してください)・儀。
シマグミ 喜名,渡慶次,儀間
植物。地元の米。沖縄県産米。
- 用例
- ワンネー、シマグミ フカネー カレー ンラン(私は、県産米以外は食べたことがない)・儀。
- メモ
- 本土産や外国産に対して、沖縄で取れた米のことをいう。
シマザキ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
地元の酒。主に泡盛のこと。
シマジェーク 村史
地元の大工。大工仕事を見習い覚えて、集落内で建築に携わって仕事をしていた者。
- メモ
- 本建築のできるプロの大工に対してそう呼ばれていた。
シマジュークヮンジュー 楚辺
島全体。集落全体。
- 用例
- ナー アン ナレーカラー、シマジュークヮンジュー ユヌムン ヤサ(もうそうなったんなら、島全体同じものだよ)・楚。
シマスン 渡慶次,儀間
済ませる。終わらせる。
- 用例
- ヘーク、ウリカラ シマシェーワ(早く、それから済ませなさい)・儀。
否:シマサン(済まさない)希:シマシーブサン(済ませたい)過:シマチャン(済ませた)継:シマチョーン(済ませている)・儀。
シマダキ 親志,座喜味,高志保,大湾,古堅
植物。ホウライチク。蓬莱竹。沖縄在来の竹。
- 用例
- バーキ、ソーキ、ヌーンクイ シマダキシル ツクイール(バーキ、ソーキ、何でもホウライチクで作るんだ)・座。
- メモ
- カゴやザル、*ソーミナークー(メジロの鳥カゴ)や竹とんぼなどの玩具を作った。みかんを食べすぎたときは、臭い消しにシマダキの葉を噛〔か〕んで家に帰った。音2:ンジャダキ。
シマダチー 座喜味
女性の下着。
- メモ
- 座喜味では15歳頃から着用した。
→カカン。
シマチシャ 親志,座喜味,伊良皆,比謝,大木,牧原
植物。レタス。島チシャ。
シマディー 座喜味
我々の集落。
- 用例
- シマディー、ミグリワル ヤンテー(うちの集落内を、巡回した方がいいね)・座。
シマディーンチュ 座喜味
同郷の人。同じ集落の人。
- メモ
- 音2:シマンチュ。
シマデークニ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
植物。地元在来の大根。
- メモ
- *カガンジデークニ(鏡水大根)と*ワインチャーデークニ(和宇慶大根)があった。
シマトゥイドゥクル 伊良皆
沖縄角力をとるのに最適な所。
- 用例
- クラシチモーヤ、シマトゥイドゥクル ヤタン(*クラシチモーは、沖縄角力をする所だった)・伊。
シマトゥエー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
沖縄角力をとること。
- 用例
- ヰキガワランチャーガ シマトゥエー シ アシローン(男の子たちが沖縄角力をとって遊んでいる)・儀。
シマトゥヤー 喜名,渡慶次,儀間
沖縄角力をとる人。相撲とり。
- 用例
- ンカシェー、シマトゥヤーン マンドータンヤー(昔は、沖縄角力をとる人も多かったね)・儀。
- メモ
- 戦前、字で行事があるときには、ほとんどの字で角力がおこなわれていた。また、青年たちも集まると力勝負や角力を楽しんでいた。
シマナー 古堅
沖縄角力を取る広場。
シマナー 古堅
地元での名。童名。幼名。
- メモ
- 音2:ワラビナー。
シマナー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
植物。カラシナ。芥子菜。タカナ。

- 用例
- シマナーヤ、トーフシーティー イリチ イッペー マーサン(カラシナは、豆腐と一緒に炒めてとても美味しい)・儀。
- メモ
- 黄色い小さな花が咲くと正月の門松飾りに使った。カラシナはピリッとした辛味と、独特な苦みが特徴の野菜で、軽く塩もみした後に水洗いして炒めて食べることが多い。音2:トーナー・トーナバー。類:チキナー。
ジマナー 渡慶次,儀間,楚辺
自慢ばかりする人。自慢話をする人。
- 用例
- トゥナイヌ アンマーヤ ジマナー ヤグトゥ、ハナシーン チチブサー ネーン(隣のお母さんは自慢話ばかりする人だから、話も聞きたくない)・儀。
シマヌドゥン 伊良皆
伊良皆の拝所名。集落の殿。集落の四角(四隅)にある神。
- メモ
- 集落を守る四角の神(東西南北の神)のことで、その内側に集落発祥の7軒があったと伝えられている。
シマバサナイ 喜名,渡慶次,儀間,大湾,古堅
{しまばせうなり(島芭蕉生り)}。島バナナ。沖縄在来のバナナ。
シマハジシ 喜名
{しまはづし(島外し)}。村外れ。
- メモ
- 音2:ムラハジサ。
ジママ 喜名,渡慶次,儀間
わがまま。
- 用例
- ルク ジママ シミーネー、フル イーティカラ デージ スンドー(あまりわがままにさせると、大きくなってから大変〈苦労〉するよ)・儀。
- メモ
- 音1:ギママ。
シマミシー 喜名,座喜味,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,楚辺,渡具知
島見せ。野辺送りの途中、集落と墓地の中間程の所で、死者に集落を見せて最後のお別れをさせること。
シマミシバル -
{島見志原}。儀間の小字。
- メモ
- *シマミシーをおこなった所をそうよんだ。
シマムム 大湾
植物。ヤマモモ。
- メモ
- →イシムム。
シマウヮー 村史
哺乳類。島豚。沖縄在来の豚。

シマヲゥー 伊良皆,波平,都屋,瀬名波,長浜,楚辺,大湾,古堅,長田
植物。イトバショウ。繊維を取る糸芭蕉。

- メモ
- 音2:バサヲゥー・ヲゥー・ヲゥーバサー。
シマヲゥージ 高志保
植物。甘蔗の品種名。沖縄在来の甘蔗。
シマンチュ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,大湾
島の人。同郷の人。同じ集落の人。
- 用例
- シマンチュドゥーサー アチマティ、ユー アシブタン(同郷の人同士集まって、よく遊びよった)・儀。
- メモ
- →シマディーンチュ。
シミ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,長浜,古堅
墨。学問。
- 用例
- シミン シリワル、クサムニーン ナイルヨー(学問を知ってこそ、大口もたたけるんだよ)・儀。
ことわざ:シメー シッチ ムノー シラン(学問は知って、ものは知らない)・古。
シミ ナラティ デーイチ、ヲィキガ ゥンマリトティ ユラン スルナ(学問が第一、男に生まれたからには油断するな)・浜。
- メモ
- 音2:ティシミガクムン。
シミイシ 村史
墓の入り口の石。墓の部分名称。
- メモ
- 類:ジョーバシラ。
シミーン 喜名,渡慶次,儀間,大木
①攻める。②責める。
- 用例
- ①ヤマトゥカラ ウチナーンカイ イクサ シミティ チューン(大和から沖縄に戦を攻めてくる)・儀。
②ドゥークル ドゥー シミテー ナランドー(自分で自分を責めてはいけないよ)・木。
アンスカナー アリビカーン シミランケー(そんなにまで彼だけを責めるな)・儀。
否:シミラン(せめない)希:シミーブサン(せめたい)過:シミタン(せめた)継:シミトーン(せめている)・儀。
シミーン 喜名,渡慶次,儀間
①締める。②絞める。
- 用例
- ①チンヌ ウヮービカラ ウービ シミーン(着物の上から帯を締める)・儀。
②ウッカ カンジーネー、クビ シミーンドー(借金を負うと、首を絞めるよ)・儀。
否:シミラン(しめない)希:シミーブサン(しめたい)過:シミタン(しめた)継:シミトーン(しめている)・儀。
シミーン 楚辺
清める。洗う。
- 用例
- ハルカラ ケーティ キーネー、アタンガーヲゥティ ティーヒサ シミータン(畑から帰ってきたら、溜池で手足を洗いよった)・楚。
- メモ
- 楚辺では昭和期に入ってから、「シミーン」という言葉は「締める、絞める」というふうに受け取られがちだから使ってはいけないということで、禁止令が出され使われなくなった時期があったという。音2:チューミーン。
シミーン 喜名,親志,渡慶次,儀間
閉〔し〕める。閉〔と〕じる。
- 用例
- ユルヌ ハチジネー マチヤ シミーン(夜の8時には店を閉める)・儀。
否:シミラン(閉めない)希:シミーブサン(閉めたい)過:シミタン(閉めた)継:シミトーン(閉めている)・儀。
- メモ
- →クーイン。
シミーン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間、楚辺
させる。
- 用例
- クーサル ワランチャーヤ、アトゥカラ シミーンテー(小さな子どもたちは、後からさせるさ)・儀。
シグトゥ シミティン ヌーン ナラン(仕事をさせても何もできない)・座。
否:シミラン(させない)希:シミーブサン(させたい)過:シミタン(させた)継:シミトーン(させている)・儀。
シミキ 古堅
湿気。
- 用例
- チューヤ シミキヌ チューサヌ、チヌン フーサラン(今日は湿気が強くて、着物も干せない)・古。
シミキ 楚辺
水のし。
- 用例
- ヌーイン ネーングトゥ、アラテール キノー、シミキシ トゥトゥナースタン(糊もないから、洗った着物は水のしして整えよった)・楚。
- メモ
- 洗濯した後に、半乾きの状態で取り入れ、水のししてたたみ、厚みのある重い板を乗せてアイロン代わりにした。
シミジ 親志
植物。シメジ。
- メモ
- 旧11月頃によく採れた。
シミジミートゥ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
しみじみと。
- 用例
- シミジミートゥ カンゲーティ ンディ、アンシーネー ワカイサ(しみじみと考えてごらん、そうすれば分かるさ)・儀。
シミジョージ 瀬名波
{すみじゃうず(墨上手)}。秀才。学問に優れている者。
シミチ 座喜味,伊良皆,宇座,長浜,大湾
喘息〔ぜんそく〕。咳がひどいこと。
- 用例
- シミチ ソーン(喘息になっている)・座。
- メモ
- 民間療法として、座喜味では*チンナン(カタツムリ)を食したり、*ヒルザキ(ニンニク酒)を飲む。大湾では生姜湯、宇座ではニンニク、人参、牛肉の煎〔せん〕じ汁を食す。伊良皆では*ブーブー(瀉血〔しゃけつ〕)と灸をした。音1:ヒミチ。→サックィーヒミチ。
シミチブ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
墨壺。
- 用例
- シミチブン チカーラン ナトーン(墨壺も使えなくなっている)・儀。
- メモ
- 大工が線を引くときに使う道具。一方に墨肉を入れ、反対側に墨糸を巻き付ける糸車がついている。
シミチャー 座喜味,高志保,長浜
喘息〔ぜんそく〕持ちの人。
- メモ
- 音1:ヒミチャー。音2:ヒミカー。
シミチャーダックイ 座喜味
喘息〔ぜんそく〕の多い血筋。
シミチュン 儀間,古堅
湿る。
- 用例
- ウレー イッペー シミチョーッサー(これはとっても湿っている)・古。
シミッチュ 楚辺
学問のある人。
- 用例
- イャー シーヨーシェー、シミッチュンカイヤ カナーン(お前のやり方では、学問のある人にはかなわない)・楚。
シミナー 座喜味
しめ縄。
シミナレー 大木
墨習い。学問を習う。
- 用例
- シミナレーガ イチュン(学問を習いに行く)・木。
シミンチュ 渡慶次,儀間
墨人。書記。
- 用例
- シミンチュ スイカラ タヌディ チ(書記を首里から頼んできて)・慶。
- メモ
- 渡慶次の伝承では土地割り当ての際の手続きをするシミンチュとして、首里から喜屋武という人を招聘〔しょうへい〕し、溜池の北側にその人を住まわせた。
シム 喜名,座喜味,伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅,大木,渡具知
台所。下〔しも〕。
- 用例
- ヰナグンチャーヤ、シムヲゥティル ムヌン カムタル(女たちは、台所で食事もしよったんだよ)・儀。
- メモ
- 音1:スム。→イーウスントゥー。
シム 喜名,渡慶次,儀間
霜。冷雨〔れいう〕。冬の冷たい雨。
- 用例
- ヒーサイニ アミ フイネー、シム カキーンドー(寒い時に雨が降ると、霜をかけるよ〈さらに寒くなるよ〉)・儀。
- メモ
- 旧2月頃の寒い時期に雨が降って、それに霜がかかるような寒さになることを「シム カキーン」と表現する。
シムオーキバル -
{下大木原}。大木の小字。
シムクガマ 波平
波平にある洞窟の名称。
- メモ
- 全長約2.5kmにも及ぶ巨大な洞窟で、沖縄戦時、約千名が避難し命を救われた。
ジムス 座喜味,渡慶次,儀間
事務所。現在の字公民館。
- 用例
- チュー ユロー、ジムスヲゥティ スリーヌ アン(今日の夜は、事務所で集まりがある)・儀。
- メモ
- 現在は公民館が一般的だが、かつては字(ムラ)の行政をなす場所を*ムラヤー、ジムスといっていた。
シムチ 喜名,座喜味,伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,古堅
①書物。②書物で占う人。占い師。
- 用例
- ①ウッサヌ シムチ アチミテーテール(そんなにたくさんの書物を集めてあったんだね)・儀。
②ハチヂー タティーガ、シムチカイ イチュン(今年の運勢を見てもらいに、占い師へ行く)・儀。
- メモ
- ②シムチは主に易書をもとにして運勢や建築の日取り、方向などを占っていた。音1:スムチ。
シムチ 喜名,渡慶次,儀間,古堅,長田
心持ち。気立て。
- 用例
- アレー シムチヌ ワッサヌ、タートゥン ヒレーイサン(あいつは心持ちが悪いから、誰ともつき合えない)・儀。
シムチキ 楚辺
霜月。数詞。11月。
- 用例
- ナー シムチキン ナトーサヤー、イチュナシムン ヤサ(もう11月にもなったね、忙しいもんだ)・楚。
- メモ
- 音1:シムチチ。
シムチチ 喜名,渡慶次,儀間
霜月。数詞。11月。
- 用例
- シムチチ ナレーカラー、ソーグヮチン ミーヌ メードー(11月になったら、正月も目の前だよ)・儀。
- メモ
- 音1:シムチキ。
シムチチカンカー 喜名,座喜味,宇座
行事。霜月カンカー。霜月におこなう悪風除け。悪除け行事。
- メモ
- →カンカー。
シムチチニービチ 喜名
霜月結婚。霜月に行なわれる結婚式。
- メモ
- 霜月は蟹〔かに〕など生物の繁殖期で、その時期に結婚した方が栄えるといわれシムチチニービチが多かった。
シムチヌヤー 喜名,伊良皆,儀間,古堅
{しょもつのや(書物の屋)}。占い師の家。易者の家。
- 用例
- ヤーヂュクイヌ ヒー トゥイガ、シムチヌヤーンカイ イチュン(家普請の日取りをしに、易者の家へ行く)・儀。
シムヌーリバル -
{下乗原}。大湾の小字。
シムバタラチ 喜名,渡慶次,儀間
下働き。台所仕事。
- 用例
- メーナチヌ シムバタラチヌ ウーサヨー(毎日の台所仕事が多いことよ)・儀。
- メモ
- 音1:スムバタラチ。
シムル 座喜味
巣守〔すもり〕。孵化〔ふか〕しないで巣に残った卵。
シムン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,大湾,古堅,比謝矼
すむ。それでいい。
- 用例
- ワラベー アブナサグトゥ、イッターヤ ヌーン サンティン シムン(子どもは危ないから、あなたたちは何もしなくていい)・儀。チューヤ ウッサシ シマシ(今日はそれだけですませ)・矼。
- メモ
- 音1:スムン。
シメーカ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
住家。住まい。
- 用例
- トゥジン カメーテーラー、シメーカン カメーリワル ナインレー(妻をめとったなら、住家も探さなくちゃいけないね)・儀。
ジャー 喜名,渡慶次,儀間,古堅,大木
座。席。部屋。
- 用例
- ワラビヌ ジャーンカイ ゥンジャーニ アシブン(子どもの部屋に行って遊ぶ)・木。
ヘーク ゥンジャーニ、シバイヌ ジャー トゥイン(早く行って、芝居の席を取る)・儀。
アレー、サキジャーヲゥティヌ ハナシール ヤル(あれは、酒の座での話だ)・儀。
ジャー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅、大木
大蛇。
- 用例
- ことわざ:ヰナグヌ ハティレー ジャー ナイン(女が果てたら大蛇となる)・古。ヤラムルチンカイ ジャーヌ ゥンジータンディサ(屋良ムルチに大蛇が出よったってよ)・儀。ンカシバナシンカイ、ジャーヌ ティヌンカイ ヌブイル ハナシーヌ アン(昔話に、大蛇が天に昇る話がある)・木。
ジャーガル ①喜名,親志、渡慶次、儀間②喜名,親志
①地名。北谷町謝苅。②粘土質で灰色の土。髪洗い粉としても使用した。
- メモ
- ②*クチャが風化したものがジャーガルと呼ばれている。音2:ジャーガルンチャ。
ジャーガルンチャ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
粘土質で灰色の土。髪洗い粉としても使用した。
- メモ
- →ジャーガル。
ジャーナーモーイ 瀬名波
謝名踊り。宜野湾市大謝名の舞。
- メモ
- かつては、*ウマチーの時に各地から瀬名波ノロ殿内を拝みに来ていた。大謝名からも泊まりがけで拝みに来て、泊まった家で夜を明かしながらジャーナーモーイをしていたという。
ジャーナリー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
座慣れ。場慣れ。
- 用例
- シデーニ ジャーナリー スグトゥ、シワー スナケー(次第に場慣れするから、心配はするな)・儀。
ジャーハバカイ 楚辺
場所ふさぎ。場所をとって邪魔になること。
- 用例
- ニムチヌ ジャーハバカイ ナトーグトゥ、カタヂキリヨー(荷物が場所をとって邪魔になっているから、片付けなさいよ)・楚。
- メモ
- 音2:ジャーブサガイ。
ジャーフェー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,比謝,古堅,牧原
しまつにおえないこと。厄介なこと。大変なこと。困ったこと。
- 用例
- トゥジ ヒンガチ ネーン、ジャーフェー ソーサー(妻を逃がしてしまって、厄介なことになったなあ)・儀。
ウンジョー ナー ジャーフェー ヤッサー(あなたはもう困ったものだ)・民・比。
- メモ
- 音1:ジャーヘー。音2:ジャーフェーティーフェー。類:ハティグトゥ・ハティムン・ヤッケー。
ジャーフェーティーフェー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
手を焼くこと。しまつにおえないこと。厄介なこと。困ったこと。
- 用例
- イャーガ シーヤンジュグトゥ、ジャーフェーティーフェー ソーサ(お前がやり損なうから、手を焼くことになったさ)・儀。
- メモ
- →ジャーフェー。
ジャーブサガイ 喜名,渡慶次,儀間
場所ふさぎ。場所をとって邪魔になること。
- 用例
- ゥンマンカイ ハク ウッチーネー、ジャーブサガイ ナティ トゥーイン ナランデー(そこに箱を置くと、邪魔になって通ることもできないよ)・儀。
- メモ
- →ジャーハバカイ。
ジャーヘー 楚辺
しまつにおえないこと。厄介なこと。大変なこと。困ったこと。
- 用例
- チャッサ イチン キカンル アグトゥ、ジャーヘー ヤッサー(どんなに言っても聞かないんだから、困ったもんだ)・楚。
- メモ
- →音1:ジャーフェー。
ジャーマ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
途方にくれること。迷うこと。
- 用例
- ジャーマ スン(途方に暮れる)・座。
ジャーマカミ 喜名,渡慶次,儀間
大食い。必要以上に大食いすること。加減を知らない食べ方。
- 用例
- ジャーマカミ ッシ、ワタ ヤンジュンドー(加減を知らない食べ方をして、お腹を壊すよ)・儀。
- メモ
- →アバラガミ。
ジャーマシーヨー 喜名,渡慶次,儀間
何も考えずに物事を進めること。
- 用例
- ジャーマシーヨー シーネー、アトゥシ ジャーフェー スンドー(何も考えずに進めると、後で厄介なことになるよ)・儀。
ジャーマテーマ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
何も考えない様。程度を知らない様。
- 用例
- チカイル ウッサナール トゥッティ チューンディチン アル、ジャーマテーマ トゥッティ チェーサ(使う分だけを取って来るんであって、何も考えないで取って来てあるさ)・儀。
イャーリヌ ムノー ジャーマテーマ トゥティ チェーサ(お前と言う者は程度を知らないで取ってきてあるさ)・楚。
ジャーマムヌイー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
何も考えずに物を言うこと。
- 用例
- ジャーマムヌイー シ、タダ アビレー シムンヌーヤ アランサ(何も考えずに物を言って、ただ言えばいいってもんではないよ)・儀。
ジャームッチャー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
座を盛り上げる人。
- 用例
- ヲゥジャサーヤ デージナ テーファーヌ、ジャームッチャー ヤタン(伯父さんはとても冗談好きの、座を盛り上げる人だった)・儀。
ジャーン ネーン 喜名,渡慶次,儀間
座をわきまえない。空気を読まないこと。
- 用例
- ジャーン ネーン ムヌアビーヨー シ、ダマトーケー(座をわきまえない物言いをして、黙っておけ)・儀。
ジャカジャカ 喜名,渡慶次,儀間
水浸しになっている状態。水分が多い様。
- 用例
- ジャカジャカ シ アッチーグリサン(水浸しになって歩きにくい)・儀。
ゥンムヌ ジャカジャカ シ マーコー ネーン(芋が水っぽくて美味しくない)・儀。
- メモ
- 音1:ジャカジャカー。
ジャカジャカー 大湾
水浸しになっている状態。水分が多いこと。
- メモ
- 音1:ジャカジャカ。
シャク 渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
①尺。1寸の10倍。②助数詞。~尺。
- メモ
- ①1尺は約30.3㎝。②イッシャック・イッサク(1尺)、ニシャク・ニサク(2尺)、サンジャク(3尺)、ヨンシャク(4尺)、グサーク(5尺)と数える。
シャク 瀬名波
加減。頃合い。程度。ほど。
- メモ
- 音1:サク。
シャク 喜名
①勺。1合の10分の1。②助数詞。~勺。
- 用例
- サンジャクグヮー(3勺入る盃)・喜。
- メモ
- ②イッシャーク(1勺)、ニシャーク(2勺)、サンジャク(3勺)と数える。
ジャクヨー 儀間,大湾
皮膚病のひとつ。水虫のような皮膚病。
- 用例
- ジャクヨー カカイネーヨー、エーヌ ナカンカイ ティー イリーネー ノーイサ(ジャクヨーになったらね、藍の中に手を入れれば治るよ)・湾。
ジャチミ 座喜味,古堅
地名(読谷村座喜味)。
- メモ
- 音1:ザチミ・ダチミ・ラチミ。
ジャッサ 瀬名波、渡慶次、儀間
いくら。どんなに。どのくらい。
- 用例
- ジャッサ スガ(いくらか)・瀬。ウヌ チノー ジャッサシ コータガ(その着物はいくらで買ったのか)・儀。
- メモ
- 音1:チャッサ。
ジャヒ 渡慶次,儀間,楚辺
蛇の皮。
- 用例
- サンシンヌ チーガンカイヤ ジャヒ ハイタン(三線の胴には蛇の皮を張りよった)・儀。
ジャヒバリ 渡慶次,儀間,楚辺
蛇皮張。
- メモ
- 三線の胴に蛇の皮を張ったものにジャヒバリといった。
ジャブジャブ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
幼児語。お風呂。
- 用例
- ジャブジャブ サーヤー(ジャブジャブしようね)・儀。
ジャマ 喜名,渡慶次,儀間,長浜,渡具知,比謝矼
ざま。ていたらく。やり方。見た様。
- 用例
- ナマヌ ジャマー、ウングトゥシェー アラン(今のやり方は、そんなではない)・民・矼。
ンカシンチョー ジャマー ネーンクトゥ、ミチヌ スバーンカイ シーバイ スタシェー(昔の人はざまはないから、道の側に小便しよったでしょう)・民・具。
ジャマ 渡慶次,儀間,楚辺
邪魔。
- 用例
- イャーガ カシー シーネー ジャマル ナイル、アマンカイ イケー(お前が加勢したら邪魔になるから、あそこに行け)・儀。
ジャマリーン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
①邪魔立てになる。妨害する。②狼狽〔うろた〕える。途方に暮れる。戸惑う。道に迷う。
- 用例
- ①サキ ヌムヌ カージ、ジャマリーンナー(酒を飲むたびに、妨害するのか)・儀。
②ミチ マユティ ジャマリティ ネーン(道に迷って、狼狽えてしまった)・儀。
否:ジャマリラン(狼狽えない)過:ジャマリタン(狼狽えた)継:ジャマリトーン(狼狽えている)・儀。
ジャマンヤードゥイ 渡具知
座間味屋取。渡具知の屋取集落。
- メモ
- ザマンヤードゥイ、クシバルヤードゥイ(後原屋取)とも呼ぶ。
ジャン 都屋
哺乳類。ジュゴン。
- メモ
- →アカングヮーイユ。
ジャンガネー 渡具知
仕業。支度。準備。
- メモ
- 音2:ジャンメー。
ジャングムイ 都屋
都屋の海浜地名。
- メモ
- *ジャン(ジュゴン)が食べる藻が生えていた。
ジャンニン 比謝矼
残念。
ジャンメー 喜名,渡慶次,儀間
仕業。支度。準備。
- 用例
- ジャンメーヤ リッパ ヤシガ、チャヌアタイ ナイガヤー(支度は立派だが、どのくらいできるのかな)・儀。
- メモ
- →ジャンガネー。
ジュー 喜名,親志,座喜味,伊良皆,波平,都屋,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
尻尾。尾。
- 用例
- マヤーヌ ジュー カチミーネー、カチャマリンドー(猫の尻尾を捕まえたら、ひっかかれるよ)・儀。
ジューキリマヤーヌ トゥーインネー(尻尾を切られた猫が通るよう)・楚。
- メモ
- 楚辺の用例は猫が尻尾を切られびっくりして、全力で走って行く様に例えてひどく急いで一目散に走って行くこと。音2:ジューブ。
ジュー~ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,伊良皆
数詞。10~。
- 用例
- ジューグヮチ(10月)・儀。ジューニン(10人)・伊。ジュージ(10時)・座。
- メモ
- 類:トゥ~。
ジューイチ 親志,上地,大木,牧原,長田
数詞。11。
ジューガジラー 村史
魚名。サバ科のハガツオ。カツオ類をさす。
ジューガチゾーリ 楚辺
行事。火の用心のための*カママーイのこと。火難防止祈願。
- メモ
- 男の子たちが*ブラ(法螺貝)と拍子木を打って火の用心を呼びかけ、旧12月の鬼餅行事まで続けた。→カママーイ。
ジュークーエー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
{じほくひあひ(尾喰ひ合ひ)}。尾を咥〔くわ〕えて数珠〔じゅず〕つなぎになること。
- 用例
- イェンチュヌ ジュークーエー シ、ヒンギティ ハイタン(ねずみが数珠つなぎになって、逃げて行きよった)・儀。
- メモ
- ジャコウネズミが座敷に上がると厄とされ、特にジュークーエーしていると縁起が悪いとされている。
ジュークーエー 喜名,座喜味,宇座
子どもの遊び。鬼ごっこ。
- メモ
- →インヌジュークェー。
ジューグヤー 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
行事。十五夜。旧8月15日。
- メモ
- かつては*アシビナー(村芝居をおこなう広場)で*アシビ(村芝居)を楽しむ字が多かった。また獅子舞を踊らせて祈願をしたり、アシビの神に御願を捧げる。家庭では仏壇に*フチャギ(小豆を付けた餅)を供えたり、屋敷の御願をした。※写真は波平のジューグヤー。音2:ジューグヤヲゥユミ・ハチグヮチジューグヤ。
ジューグヤアシビ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
行事。十五夜遊び。旧8月15日の夜に村の*アシビナーでおこなう舞踊や村芝居。
- 用例
- ドゥシンチャートゥ ジューグヤアシビ ンジーガ イチュン(友達と十五夜遊びを見に行く)・儀。
ジューグヤヲゥユミ 楚辺
行事。十五夜。旧8月15日。
- メモ
- →ジューグヤー。
ジューグヮチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
数詞。10月。
- 用例
- ジューグヮチ ナイネー シラク ナインヤー(10月になると、涼しくなるね)・儀。
ジューサン 上地
数詞。13。
ジューサンカジャイ 渡慶次,儀間,楚辺
{じふさんかざり(十三飾り)}。*ウチカビを13組にまとめたもの。
- 用例
- ジューサンニンチネー、ウチカビヤ ジューサンカジャイ カジャイン(十三年忌には、*ウチカビは13組供える)・儀。
- メモ
- 人が亡くなって十三年忌の法事に、3枚ひと組になった*ウチカビをジューサンカジャイ(13組)飾る。
ジューサンギン 楚辺
十三歳祝い用の着物。
- メモ
- 十三歳祝いをする女の子は、母親が仕立てたジューサンギンを着て、仏壇に報告した。
ジューサンサナジグヮー 楚辺
{じふさんさなぎごら(十三種着小等)}。男子が数え13歳から着ける下着。
ジューサンスーギ 楚辺
人生儀礼。十三歳祝儀。数え13歳の祝い。
- メモ
- 出生後に最初に迎える*トゥシビー(生まれ年)で、女子はかつては25歳までには嫁ぐのが多く、生家で祝う最初で最後の生年祝いということで、盛大に祝った。男子は健康祈願だけで簡単に済ませた。波平や高志保では男子は13歳のお祝いはせず、一人前の*ニーセー(青年)になったということで15歳のお祝いをおこなった。音1:ジューサンスージ。音2:ジューサンユーエー。
ジューサンスージ 宇座、波平、儀間、渡慶次、喜名
人生儀礼。十三歳祝儀。数え13歳の祝い。
- メモ
- ※写真は1995(平成7)年度の波平のジューサンスージ。→音1:ジューサンスーギ。
ジューサンニンキ 楚辺
人生儀礼。十三年忌。十三回忌。
- 用例
- ジューサンニンキ ウワレーカラー、ツゲー ニジューグニンキル ヤル(十三年忌が終わったら、次は二十五年忌なんだよ)・楚。
- メモ
- 音1:ジューサンニンチ。
ジューサンニンチ 喜名,渡慶次,儀間
人生儀礼。十三年忌。十三回忌。
- 用例
- ハッサ、ウビジ ジューサンニンチ ナトーサヤー(あれまあ、いつの間に十三年忌になっているね)・儀。
- メモ
- 音1:ジューサンニンキ。
ジユーサンバ 村史
出産に立ち合い、その手助けをする人。
- メモ
- 免許を持たず手助けしていることからそういわれた。→クヮナシミヤー。
ジューサンバカマグヮー 楚辺
{じふさんばかまごら(十三袴小等)}。女子が数え13歳に仕立てた下着。
- メモ
- 数え13歳になると母親がさらし木綿で下着を作ってくれた。
ジューサンミーフガー 瀬名波,長浜
初潮。
- メモ
- 数え13歳頃から初潮が始まると、一人前の女性といわれた。
ジューサンヤ 大木
行事。十三夜。旧9月13日。大木の徳武佐祭。
- メモ
- →トゥクブサー。
ジューサンユーエー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
人生儀礼。十三歳祝儀。数え13歳の祝い。
- 用例
- ヰナグングヮヌ ジューサンユーエーネー、マギスージ スタン(女の子の十三祝いには、大きなお祝いをしよった)・儀。
- メモ
- →ジューサンスーギ。
ジューシー 喜名,高志保,渡慶次,儀間,大木
料理。雑炊。おじや。
- 用例
- メーヌ アマトーラー、ジューシー シ カムンテー(ご飯が余っているなら、雑炊にして食べるさ)・儀。
- メモ
- 音2:ジューシーメー。
ジューシーメー 座喜味,高志保,渡慶次,儀間,瀬名波,長田
料理。雑炊。おじや。
- 用例
- パーパーヤ、ジューシーメー ウサガトーン(おばあさんは、ジューシーメーを召し上がっている)・儀。
- メモ
- →ジューシー。
ジュージヂャー 座喜味,渡慶次,儀間,古堅
{じふじぢゃ(十時茶)}。午前10時のおやつ。間食。
- メモ
- 類:ヒティミティナカー。
ジュージュークーエー 波平
子どもの遊び。鬼ごっこ。
- メモ
- →インヌジュークェー。
シューシン 大木
執心。恋い慕う。
- 用例
- シューシン サッティ トゥジ ナイン(恋い慕われて妻になる)・木。
ジューチラー ①喜名,渡慶次,儀間,大湾②座喜味
①尻尾が切れた動物。②爬虫類。アオカナヘビ。トカゲの一種。
- 用例
- ①ジューチラー マヤーグヮー(尻尾が切れた猫)・湾。
- メモ
- ①音2:ジュームッカー・ジューモー。②→アヤヤージュートゥイグヮー。
ジュートゥイ 座喜味
爬虫類。アオカナヘビ。トカゲの一種。

- メモ
- →アヤヤージュートゥイグヮー。
ジューニ 親志,上地
数詞。12。
ジューニン 伊良皆,儀間,古堅
数詞。10人。
ジューニンシンカ 伊良皆
十人臣下。かつて伊良皆にあった役職名で、夜警や風紀取り締まりをおこなう10人組。
- メモ
- 青年頭が推薦し、任期は2年だった。
ジューバク 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
料理。重箱。重箱料理。

- 用例
- ジューバコー *ハンクンシ シムンナー(重箱は半組でいいねえ)・儀。
- メモ
- 沖縄の重箱料理は、行事や法事には欠かせないものである。重箱のひとつには餅を詰め、もうひとつには天ぷら、揚げ豆腐、カマボコや肉やゴボウ、昆布等の煮物を詰める。餅2箱、おかず2箱で*チュクン(1組)、各1箱ずつで*ハンクン(半組)という。ご馳走を詰めて墓前や仏前に供えた。
ジューハチヤ 座喜味
十八夜。旧2月、5月の18日。
- メモ
- 十八夜には門中の*ムートゥヤー(元家・本家)に集まって拝む。
ジューハチヤウガミ 座喜味
十八夜拝み。旧2月、5月の18日。
- メモ
- 座喜味では十八夜に観音堂に健康祈願する。
ジュービナー 座喜味
植物。ツルムラサキ。
- メモ
- →ジービン。
ジュービングヮー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
植物。ツルムラサキ。

- 用例
- ジュービングヮーヤ、イェームン シ カムン(ツルムラサキは、和え物にして食べる)・儀。
- メモ
- →ジービン。
ジューブ 喜名,上地,波平,高志保,渡慶次,儀間,宇座,長浜
尻尾。尾。
- 用例
- アヌ インヌ、ジューブヌ ナガサシヨー(あの犬の、尻尾の長いことよ)・儀。
- メモ
- →ジュー。
ジューフイター 座喜味,波平
①尻尾振り。②獅子舞の獅子の尾の部分を担当する者。獅子の尾を振らして演じる様。
- 用例
- インヌ ジューフイター シ ユティ チューン(犬が尻尾を振って寄って来る)・波。
ジューブニ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
尾骨。豚の尻尾近くの部分。
- 用例
- チカグロー ウヮーヌシシン タカサヌ、ジューブニル アタイル(近頃は豚肉も高くて、尾骨しか当たらない)・儀。
- メモ
- 骨に肉片がついていて安価で手に入る。
シューブン 渡慶次,儀間
二十四節気のひとつ。秋分〔しゅうぶん〕。
ジューミー 長浜
爬虫類。アオカナヘビ。トカゲの一種。

- メモ
- →アヤヤージュートゥイグヮー。
ジュームッカー 座喜味,大湾
尻尾が切れた動物。
- 用例
- シマジリイェンチョー ジュームッカー(島尻の鼠〔ねずみ〕は尻尾が切れている)・座。
- メモ
- →ジューチラー。
ジューモー 座喜味,大湾
尻尾が切れた動物。
- メモ
- →ジューチラー。
ジュールクニチ 長田
旧7月16日。旧盆の翌日。
- メモ
- 長田では、旧盆の翌日に、祖霊〔それい〕の接待で子孫が疲れて寝込んでいないかと心配して祖霊が回って来ると言われ、「疲れていない、元気だよ」という印として、必ず、昼間の適当な時間にお茶と熱々の甘藷を供えた。
ジュールクニチー 高志保,楚辺,古堅
行事。後生の正月。旧1月16日。
- 用例
- ジュールクニチーヤ グソーヌ ソーグヮチ ヤンディ(ジュールクニチーは後生の正月だって)・楚。
- メモ
- ジュールクニチーには餅とおかず(肉・豆腐・山芋等)の重箱を*チュクン(1組)準備して仏壇に供えた。また、重箱と一緒に線香(12本)、花米、お茶、水、酒、*ウチカビを供えて拝んだ。音1:ジュールクニチャー。→グソーヌソーグヮチ。
ジュールクニチグヮー 喜名,座喜味,伊良皆,儀間,長浜
旧1月16日におこなった若者同士の交流。
- メモ
- 娘たちが食べ物を準備して、野原や広い家で青年たちと会食し交流した。音2:ジュールクニチャー。
ジュールクニチャー 喜名,渡慶次,儀間,長浜
行事。後生の正月。旧1月16日。
- 用例
- ジュールクニチャーネー、ジューバク ヒコーティ ハカメー スタン(ジュールクニチャーには、重箱を準備して墓参りをしよった)・儀。
- メモ
- 音1:ジュールクニチー。→グソーヌソーグヮチ。
ジュールクニチャー 座喜味,長浜
旧1月16日におこなった若者同士の交流。
- メモ
- 座喜味では女性が食べ物を準備してくれたので、青年は*サーターザキ(甘酒)を持ち寄った。長浜では食べ物を持ち寄って友達の家の離れや納屋で会食した。
→ジュールクニチグヮー。
ジュク(~ジュク) 喜名,渡慶次,儀間,大木,古堅,座喜味
~するために働くこと。~する術〔すべ〕。~力。
- 用例
- ムヌカミジュク(食べていく術。生活力)・古。モーキジュク(儲〔もう〕けずく。儲けるためのこと)・座。ヤームチジュク(所帯を維持する手段。一家の暮らし向き)・儀。
ジュリ 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,渡具知,大湾,古堅
女郎〔じょろう〕。娼妓〔しょうぎ〕。遊女〔ゆうじょ〕。
- 用例
- ジュリ コーイガ イチュタンドー(女郎を買い〈遊びをし〉に行きよったよ)・湾。
ジュレー、シチグヮチソーグヮチニン ヤーカイ ケーラランシン マンドータンディ(女郎は、盆正月にも家に帰られないのも多かったって)・儀。
ジュリアンマー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
女郎〔じょろう〕の抱え親。
- 用例
- ジュリアンマーガ イーシ チカンネー、アック サリータンディ(ジュリアンマーが言うのを聞かないと、叱りつけられよったって)・儀。
- メモ
- 音2:ジュリウヤ。
ジュリアンマーユイ 長浜
髪の結い方の一種。女郎の抱え親の髪結い方。
ジュリウイ 喜名,座喜味,儀間,大湾
女郎売り。辻に女郎〔じょろう〕として売ること。
- 用例
- ゴービンスー ナイネー、ヰナゴー ジュリウイ サリーシン マンドータン(極貧になると、女は女郎売りされるのも多かった)・儀。
ジュリウヤ 喜名,渡慶次,儀間
女郎親。女郎の抱え親。
- 用例
- ジュリウヤー、チャッサル モーキタラー ワカランサ(女郎親は、どれだけ儲けたか分からないさ)・儀。
- メモ
- →ジュリアンマー。
ジュリカンプー 大湾
髪の結い方の一種。女郎の髪の結い方。
ジュリグヮーアーケージュー 親志,楚辺
昆虫。トンボの一種。ヤエヤマサナエ。
- 用例
- ジュリグヮーアーケージューディシェー、アヌ グナアーケージューテー(ヤエヤマサナエというのは、あの小さなトンボだよ)・楚。
ジュリグンボー 喜名,渡慶次,儀間,大木
浮気性の男のこと。女郎買い。女郎屋に入り浸っている男の人。
- 用例
- ワッター ヲゥトゥヤ ジュリグンボー ナティ、ヤーネー カカラン(私の夫は浮気ばかりして、家に寄りつかない)・木。
チャクシガ ジュリグンボー ナティ、ヤーヤシチン ウイハティティ ネーラン(長男がジュリグンボーで、家屋敷も売り払ってしまった)・儀。
- メモ
- 音2:ジュリコーヤー。
ジュリコーヤー 喜名,渡慶次,儀間
女郎買い。女郎屋を渡り歩く人。浮気性の男のこと。
- 用例
- ヲゥトゥガ ジュリコーヤー ナティ、トゥジックヮー アワリナムン ヤサ(夫が女郎買いになって、妻子は哀れな者だ)・儀。
- メモ
- →ジュリグンボー。
ジュリトゥジ 楚辺
女郎上がりの妻。
ジュリヌクーガ 楚辺
菓子名。女郎の卵という名の飴。
- 用例
- ジュリヌクーガディチ、アカーオールー ヒチョール アミグヮーヌ アタン(ジュリヌクーガといって、赤や青をしている飴があった)・楚。
- メモ
- 中にピーナッツが入っていて、表面はつややかで白に赤や黄色が混じっていたという。→アップリ。
ジュリバカ 瀬名波,楚辺,古堅,楚辺
女郎墓〔じょろうばか〕。
- メモ
- 墓の中から歌が聞こえ、恐れられた場所。村内にもいくつかそのように呼ばれた場所があった。
ジュリハナ 大湾,古堅
女郎屋の美称。
- メモ
- ジュリハナとは辻、仲島、渡地の*ジュリがいる場所の美称。
ジュリユバー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
女郎遊びを頻繁にする者。女郎遊びが好きな人。
- 用例
- ウスメーヤ、ジュリユバー ヤタン(おじいさんは、女郎遊びが好きだった)・儀。
ジュリゥンマ 高志保
ジュリ馬。旧正月二十日に那覇市の辻地区でおこなわれる祭りの名。
ジュン 喜名,高志保,渡慶次,儀間,長浜,渡具知,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
①正常であること。あたりまえ。通常。②本当。正真であること。
- 用例
- ①ジュンヌ トゥーイ(通常どおり)・喜。②ジュンニ マクトゥ ヤルバー(本当に誠なんだよ)・矼。ジュンネー ワカラン(実際には分からない)・湾。ジュンニ ヤタン(本当であった)・高。イャーディヌ チョー、ジュンニ イヒョーナ チュ ヤッサー(お前という奴は、本当に変な人だな)・儀。
ジュンサ 座喜味
巡査。
ジュンサヌヤー 喜名,渡慶次,儀間
駐在所。交番。
- 用例
- ジュンサヌヤーヌ メーンカイ、ハナヌ イーラットーン(駐在所の前に、花が植えられている)・儀。
シュンドー 瀬名波
芸能a。踊りの演目名。醜童〔しゅんどう〕。瀬名波の打ち組踊り。

- メモ
- 瀬名波の醜童は、貿易船の船主をしていた儀保カナミが、那覇で習ってきて伝えたといわれる。美女と醜女が数組ずつおどけて踊り、醜女役の激しく荒々しい動きは、「原形」に近いものが残っているといわれていた。
シュンブン 渡慶次,儀間
二十四節気のひとつ。春分〔しゅんぶん〕。
ジョー 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田,宇座
門。出入り口。

- 用例
- ワンガ ゥンジ チュール エーマ ジョーヲゥティ マッチョーレー(私が行ってくる間、門で待っていてね)・儀。ヤーヌ ジョー(家の門)・田。ジョーヤ ホーチカチ サンレー、ユグリトーシガ イッター ムノー(門の前は掃き掃除をしなければ、汚れているけど、お前たちの所は)・宇。
- メモ
- 一番ジョーの正門と、馬車の出入り口の二番ジョーがあった。類:ムン。
ジョー~ 伊良皆,古堅
上~。上等な~。
- 用例
- ジョーチ(上地。良い土地)・古。ジョーチャ(上茶)・伊。
ジョーイ 喜名,座喜味,高志保,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大湾,古堅,渡具知,大木
①とうてい。絶対に。②とても。かなり。ずっと。
- 用例
- ①チューヤ、ジョーイ イャーカイヤ マキランドー(今日は、絶対にお前には負けないよ)・儀。ジョーイ ナラン(とうていできない)・湾。
②アレー、イャーヤカ ジョーイ ウィー ヤサ(彼は、お前よりかなり上手だ)・木。
- メモ
- ①後に否定的なことを言う場合に用いる。②比較する時に使われることが多い。類:テーゲー・ユカイ・ユッカイ。
ショーガー 座喜味
生姜〔しょうが〕。

- メモ
- 音1:ソーガー。音2:マーソーガー・ヤンバルソーガー。
ジョーガー 座喜味
座喜味の井泉の名称。
- メモ
- 名称の由来として、集落を取り巻く川の一番上にあることから「上ガー」とされたとも、座喜味城跡の近くに位置し、城でも使われたから「城ガー」とされたともいわれる。お茶用の水として利用され、ジョーガーの水で入れたお茶は格別の味だったという。隣には「ミージョーガー」がある。「ミー」は「新しい」の意で、昭和初期の旱ばつの際にジョーガーの北側に新たに造られた。
ショーガチ 伊良皆,長浜
正月。
- 用例
- マルチャ チャンミカチ、チューマディヌ ショーガチ、マシシ ヒキラ(まな板をトンと叩いて、今日までの正月、赤肉を供えよう)・浜。
- メモ
- 音1:ソーガチ・ソーグヮチ。
ジョーカブイ 村史
{じゃうかぶり(門被り)}。墓の部分名称。
ジョーキ 波平
蒸気。蒸気船。
- 用例
- ジョーケー アランヨーイ、ヤンバラーブニカラ ナーファンカイ モーチョータンリ(蒸気船ではなく、ヤンバル船で那覇にいらしていたそうだ)・波。
- メモ
- 類:ヒーグルマー。
ジョーグ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
上戸。~好き。
- 用例
- ウスメーヤ、イッペーヌ ハナシジョーグ ヤタン(おじいさんは、大変な話し好きだった)・儀。
ジョーグチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
門口。門の入り口。

- 用例
- アマヌ ジョーグチヲゥティ マッチョーシェー、ワン ウヤ ヤサ(あそこの門入り口で待っているのは、私の親だよ)・儀。
ヤーヌ ジョーグチン ミチヤーニ、カンシ フカトーティ(家の門口も閉めて、こうして外で)・民・楚。
ショーグヮチゲタ 座喜味
正月下駄。正月に合わせて新しくおろす下駄。
ジョージ 渡慶次,儀間,楚辺
上手。
- 用例
- ヰキガチョーデー タイ、ジコー シバイ ジョージ ヤン(兄弟二人、とても芝居上手だ)・儀。
シヨーシジャマ 渡慶次,儀間
なす様。ありさま。やり方。
- 用例
- アリガ シヨーシジャマシェー、チューヲゥテー ウワランレー(彼のやり方では、今日では終わらないよ)・儀。
- メモ
- →シージャマ。
ジョーシチ 古堅
家事。
- メモ
- 音1:ジョーヒチ。
ジョーシチャー 古堅
下女。女中。
- メモ
- 音1:ジョーヒチャー。
ジョージョー 喜名,渡慶次,儀間
水が流れる音。
- 用例
- ミジヌ ジョージョー ナガリトーン(水がジョージョー流れている)・儀。
ジョータンカー 喜名,渡慶次,儀間
門が向かい合っていること。
- 用例
- アッター ヤーヤ、ワッター ジョータンカー ナトーン(彼の家は、私の門向かいになっている)・儀。
ジョーチ 座喜味,古堅
上地。良い土地。
- 用例
- ジョーチリネー ジョートーヌ ハルテー(上地というのは上等な畑さ)・古。
ジョーチャ 伊良皆,渡慶次,儀間,牧原
お茶の種類。上茶。
- 用例
- タチャワノー ヌディ アトゥカラ、アジェー アンリヤー、ンカシヌ ジョーチャー(二杯目を飲んで後から、風味はあるそうだよ、昔の上茶は)・伊。
- メモ
- 大和の上茶を行商する人がいた。
ジョートゥー 楚辺
上等。
- 用例
- ティーチェー イシヌ アンディヤ、ジョートゥー イシヌ(ひとつは石があるってね、上等な石が)・民・楚。
ジョーノー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
上納。税金。
- 用例
- ジョーノーヌ タカサヌ ハライサン(税金が高くて払えない)・儀。
ショーノーシチ 親志
樟脳が植えられている敷地。
ジョーバシラ 村史
墓の入り口の石。墓の部分名称。
- メモ
- →シミイシ。
ショーハッシ 伊良皆,喜名,渡慶次,宇座,儀間
尚巴志。
- メモ
- 伊良皆の*イーヌカー近くの山手岩陰に、三山統一をした尚巴志の名が刻まれた墓がある。
ジョーバン 宇座
門番。墓の門番にもいう。
- メモ
- 最も近年の死者を入れた厨子甕は墓のジョーバンとして、*シルヒラシ(墓の入口の所)に安置される。
ジョーヒ 喜名,渡慶次,儀間
吉日。
- 用例
- ジョーヒ アティティ、ヤーウチー スン(吉日に当てて、引っ越しをする)・儀。
ジョーヒチ 喜名,波平,渡慶次,儀間,古堅
家事。
- 用例
- ジョーヒチン ディキティ、イッペー ヰーユミ ヤン(家事もできて、とてもよい嫁だ)・儀。
- メモ
- 音1:ジョーシチ。
ジョーヒチャー 座喜味,高志保,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,渡具知,大湾,古堅,大木,親志
女中。下女。
- 用例
- ワンネー ナンジ ナティ、ジョーヒチャー サンドー(私は難儀だから、女中はしないよ)・親。
ワッターヤ ジョーヒチャー ミッチャイ チカトータン(私の家は女中を3名使っていた)・儀。
- メモ
- 音1:ジョーシチャー。
ショーブ 伊良皆,大湾
植物。菖蒲〔しょうぶ〕。
- メモ
- 音1:ソーブ。
ショーブガニ 座喜味,大湾,古堅
鉦。念仏鉦。
- 用例
- ニンブチャーガ、ショーブガニ ケンケン ナラチョータン(念仏者が、念仏鉦をケンケン鳴らしていた)・古。
ジョーブクル 瀬名波
祝儀袋。
ジョーブニ 渡慶次,儀間,楚辺
ちゃんと。しっかり。
- 用例
- マギカジヌ チューンディグトゥ、ジョーブニ チナシ クンチョーチュン(大きな台風がくるというから、しっかりと綱で括っておく)・儀。
ジョーマ 喜名,渡慶次,儀間
規格。標準。
- 用例
- タタノー チャンリッパ ジョーマニ チュクラットーン(畳はきちんと規格通りに作られている)・儀。
ジョーマカネー 古堅
{じゃうまかなひ(門賄ひ)}。*ニンブチャー(念仏者)に門で食べ物を出すこと。
ジョーマハンラー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
規格外れ。
- 用例
- ジョーマハンラー ナティ、ヤシク コータン(規格はずれで、安く買った)・儀。
ジョームチ 楚辺
人に優しい。思いやりのある人。
- メモ
- 音2:ニンジョームチ。
シヨームヨー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
いろいろな手段でやっている様。
- 用例
- シヨームヨー ソーシガ、シクチェー アガチョーミ(いろいろやっているようだが、仕事は捗っているか)・儀。
ジョーンタ 儀間,宇座
門の上部。
シラ 古堅
さあ。ためらう、とまどう、疑う時に発する。
- 用例
- シラ、ワカランサー(さあ、分からないね)・古。
- メモ
- 音1:シラー。
シラー 喜名,渡慶次,儀間
さあ。ためらう、とまどう、疑う時に発する語。
- 用例
- シラー、チチェー ンランサー(さあ、聞いたことがないね)・儀。
- メモ
- 音1:シラ。
シラアカガイ 大木
夜が白むこと。明け方の薄明かり。
シラークサー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
四方八方。前後左右。
- 用例
- シラークサー ユー ンチ、ミチェー ワタリヨー(前後左右よく見て、道を渡りなさいよ)・儀。
シライ 喜名,渡慶次,儀間,大湾,古堅
昆虫。シロアリ。
- 用例
- ミーヤーンカイ、シラインデーガ ゥンジーネー イチデージ ヤサ(新しい家に、シロアリでも出たら大変だ)・儀。
- メモ
- 音2:シラン。
シライ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
すだれ。
- 用例
- シライ カキティ、アンシ シラサギサル(すだれをかけて、とても涼しそうだね)・儀。
シラカー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
色あせていること。
- 用例
- チヌン アライヂューサヌ シラカー ソーン(着物も洗いすぎて色あせている)・儀。
- メモ
- 音2:ミーハガー。
シラガー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,古堅
白髪の人。
- 用例
- チューチャンナカイ、アンシ シラガー ナトール(あっという間に、すっかり白髪になっているね)・儀。
- メモ
- 音2:シラギー。
シラガゾーミン 喜名,渡慶次,儀間,古堅,長田
白髪素麺。
- 用例
- シラガゾーミンヌ シル チュクテーンドー(白髪素麺の汁を作ってあるよ)・儀。
- メモ
- 白髪素麺は吸い物の具や、贈り物に使われることも多い。また、共に白髪になるまで仲良く添い遂げられるようにとの願いが込められ、結納品のひとつの友志良賀〔ともしらが〕としても使われる。
シラガナミ 上地,高志保,楚辺,牧原
津波。
- 用例
- シラガナミヌ チューンロー(津波がくるよ)・楚。
- メモ
- 音1:シガラーナミ・シガラナミ・シガリナミ・シラギナミ。
シラギ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大木
白髪。白い毛。
- 用例
- シラギヌ ウーク ナティ、ヌジン アワサン(白髪が多くなって、抜いても合さない〈追いつかない〉)・儀。
シラギ カミティ メーン(白髪をいただいていらっしゃる)・木。
シラギー 楚辺
白髪の人。
- 用例
- アマンカイ ヰッチョール シラギータンメーヤ、ガンクーロー(あそこに座っている白髪のおじいさんは、頑固者だよ)・楚。
- メモ
- →シラガー。
シラギーン 喜名,親志,渡慶次,儀間,大湾
精〔しら〕げる。精米する。
- 用例
- ①ゥンニ カティ ッチ シラギーン(稲を刈りてきて精米する)・儀。
否:シラギラン(精米しない)希:シラギーブサン(精米したい)過:シラギタン(精米した)継:シラギトーン(精米している)・儀。
シラギウーシ 親志
飲食関係。玄米を精米する臼のこと。
シラギグミ 親志
白米。精米。
シラギサンサナー 渡慶次
昆虫。蝉。クマゼミ。
- メモ
- 背中が白っぽく、白髪のようなのでシラギサンサナーといった。→アササー。
シラギナミ 渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,楚辺,比謝,古堅,比謝矼
①津波。②高潮。③沖波。
- 用例
- ①シラギナミヌ チューン(津波がくる)・比。
③ハリトーグトゥ、シラギナミヌ タッチョーシガ ユー ミーン(晴れているから、沖波が立っているのがよく見える)・楚。
シラギナミヌ タッチョーグトゥ キー チキリヨー(沖波が立っているから気をつけなさいよ)・儀。
- メモ
- ①音1:シガラーナミ・シガラナミ・シガリナミ・シラガナミ。
シラギブイグヮー 儀間
小雨。
- メモ
- 類:ヤナアミグヮー。
シラサン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
涼しい。
- 用例
- チカグロー ユサンリ ナイネー シラサンヤー(近頃は夕方になると涼しいね)・儀。
- メモ
- 音1:シダサン・シラハン。
シラシ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
知らせ。連絡。音信。
- 用例
- ワッタンカイヤ ヌーヌ イェージン ネーンタシガ、ニッターンカイヤ ヌーガラ シラシヌル アイビーティー(私たちには何の合図もなかったが、あなたたちには何か連絡があったのですか)・儀。
シラシウガン 上地
上地の拝所の名称。
- メモ
- 首里王府編さんの『琉球国由来記』(1713年)には「シラシ嶽」とある。小字シラシバル(志良志原)に位置し、直径2mほどの白くて丸い石が地中から出ている。シラシはこの「白い石」とも、この地がのろし台として首里王府への伝達に用いられたこと(知らし)に由来するともいわれる。音2:シラシウタキ。
シラシウタキ 上地
上地の拝所の名称。
- メモ
- →シラシウガン。
シラシェー 大湾,古堅
甲殻類。小さい川エビ。
- メモ
- 音1:シラセー。
シラシガー 上地
上地の井泉の名称。
- メモ
- *シラシウガンの南東、崖下に位置する。一帯は窪地、湿地帯となっており、かつては田んぼで稲や*ターゥンム(水芋)が植えられていた。
シラシグトゥ 喜名
知らせ事。事前に予兆があること。不吉なことの前兆。
- 用例
- ハブヌ ヤーカイ イッチ チューシン、ヌーガラヌ シラシグトゥル ヤンドー(ハブが家に入ってくるのも、何かの予兆だよ)・喜。
- メモ
- 一般には、人が死ぬ前には必ず何かの予兆があると信じられており、動物や夢によるもの、物音や火の玉の上がる現象によるものなどがある。音2:ムヌシラシ・ムンシラシ。
シラシドゥクル 渡慶次
帽子の原料のアダン葉などを晒〔さら〕す所。
シラシバル -
{砂良原}。親志の小字。
シラシバル -
{志良次原}。上地の小字。
シラスン 座喜味,渡慶次,儀間,古堅
孵化〔ふか〕させる。抱く。抱卵する。
- 用例
- クーガ シラチョーン(卵を抱いている)・古。
否:シラサン(抱卵させない)希:シラシーブサン(抱卵させたい)過:シラチャン(抱卵させた)継:シラチョーン(抱卵させている)・儀。
シラスン 喜名,渡慶次,儀間
知らせる。
- 用例
- クヮヌ クトー ウヤンカイ シラスン(子どものことは親に知らせる)・儀。否:シラサン(知らさない)希:シラシーブサン(知らせたい)過:シラチャン(知らせた)継:シラチョーン(知らせている)・儀。
シラセー 楚辺,大湾
甲殻類。小さい川エビ。
- 用例
- カーランカイ シラセー トゥンガ イクタシガ、ウガ ニッカナー ケーティ クーラン(川に川エビを取りに行ったが、そんなに遅くまで帰ってこない)・楚。
- メモ
- 音1:シラシェー。
シラチグ 伊良皆,長田
植物。コバンモチ(ホルトノキ科)。
- メモ
- 枝先に長い柄のある楕円形の葉をつけ、5、6月頃に花をつけて9月頃から実がなる。旧盆にシラチグ、アダンの実、*ミーガークーガー、蜜柑などの木の実を芭蕉の茎に差して仏壇に飾った。類:ヒラチガー。
シラックヮ 楚辺
3、4か月の赤子。
- 用例
- シラックヮヌ ウジラーハシヨー、ユー フル イートーンヤー(赤ん坊の可愛いこと、よく育っているね)・楚。
シラハン 楚辺,儀間
涼しい。
- 用例
- アミフイアトー、シラハヌ ヰーヤンベー ヤンヤー(雨が降り後は、涼しくて良い塩梅だね〈気持ちいいね〉)・儀。
- メモ
- 音1:シダサン・シラサン。
シラビーン 喜名,渡慶次,儀間
調べる。
- 用例
- ヌーガラ ムッチェー ネーンガヤーディチ、チュイナーチュイナー シラビーン(何か持っていないかといって、一人ずつ調べる)・儀。
否:シラビラン(調べない)希:シラビーブサン(調べたい)過:シラビタン(調べた)継:シラビトーン(調べている)・儀。
シラビムン 喜名,渡慶次,儀間
調べ物。
- 用例
- シラビムンヌ アティル、ウガ ニッカ ナトーンレー(調べものがあって、こんなに遅くなったんだよ)・儀。
シラベー 喜名,親志,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,長浜,大湾,古堅
尋常性白斑。白なまず。皮膚病の一種。
- 用例
- チラカイ シラベーガ ゥンジトータシガ、イチヌミーヤラ ノートーン(顔に白なまずができていたが、いつの間にか治っている)・儀。
シラマ 座喜味
植物。ジュズダマ。数珠玉。
- メモ
- 音1:シダマ。→シシダマ。
シラミジガー 高志保
高志保の井泉の名称。
- メモ
- 集落と山野の谷あいにあり、良質の飲料水が湧き出ていた。
シラワレー 喜名,渡慶次,儀間,比謝,古堅
{しらわらひ(白笑ひ)}。①冷笑。薄笑い。②照れ笑い。子どもや女性が恥ずかしがってかすかに微笑むこと。
- 用例
- ①チュル ウシェートーラー、ンジュル カージ シラワレー ソーン(人を馬鹿にしているのか、見るたびに薄笑いしている)・儀。②ハジカサル アラー、ゥンマカラ シラワレー シ トゥーティ ハイタン(恥ずかしいのか、そこから照れ笑いして通って行きよった)・儀。
シラン 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
昆虫。シラミ。虱。
- 用例
- ガッコーヲゥティ シランヌ ヘートーンディ(学校で虱が流行っているって)・儀。
- メモ
- 音1:シダン。
シラン 親志,座喜味,上地,都屋,大木,比謝矼,牧原,長田
昆虫。シロアリ。
- 用例
- ヤーヤ シランヌ ウチクヮティ(家はシロアリがすっかり食べてしまって)・座。
- メモ
- →シライ。
シランカマー 喜名,渡慶次,儀間
知らないふり。見て見ぬふり。
- 用例
- ヌーディ イラッティン、シランカマー ソーケー(何と言われても、知らないふりをしておけ)・儀。
- メモ
- 音2:シランフーナー。
シランチュ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
知らない人。
- 用例
- ユー ンチャレー、シランチュ ヤタン(よく見たら、知らない人だった)・儀。
- メモ
- 対:シッチョールー(知り合い)。
シランチュー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
人見知り。
- 用例
- ワラビヌ シランチュー シ、ターニン アジキララン(子どもが人見知りで、誰にも預けられない)・儀。
シラントゥヤー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
虱取り。虱を取る櫛〔くし〕。
- 用例
- ワッターマリン シラントゥヤーヤ アタンドー(私たち〈の頃〉までも虱取り櫛はあったよ)・儀。
シランフーナー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
見て見ぬふり。知らないふり。内緒にすること。
- 用例
- イチクル ヤシガ、シランフーナー シ トゥーティ ハイタン(従妹なんだが、知らんぷりして通って行きよった)・儀。
- メモ
- →シランカマー。
ジリ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
義理。
- 用例
- チュニンジノー、ジリトゥ ハジェー ワカリワル ヤル(人間は、義理と恥は分からないといけない)・儀。
ジリ(~ジリ) 渡慶次,儀間,楚辺
~きり。~限り。
- 用例
- ウニージリ(それきり)・儀。
シリーン 喜名,座喜味,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,古堅,大木
卵が孵化〔ふか〕する。昆虫などのサナギが羽化〔うか〕する。脱皮する。
- 用例
- アーミナクーガ、ダテーン シリトーンドー(オタマジャクシが、たくさん卵からかえっているよ)・座。
アササーヤ ヤガティ シリーンドー(セミはもうすぐサナギが羽化するよ)・儀。
カマンタヌ シチャヲゥティ、アカマターガ シリトーン(*カマンタの下で、アカマタが孵化している)・具。
シリウーシ 伊良皆,大湾
飲食関係。すり臼。籾〔もみ〕すり用の臼。
シリガー 波平,高志保
高志保(波平)の井泉の名称。
- メモ
- 波平と高志保の境、現読谷小学校のプールの下辺りにあった。また現読谷小学校付近はシリヤマと呼ばれた。付近の人や高志保の人は*ナッコーガーと呼んでいる。読谷小学校敷地内にあったが、今は、跡形もない。
シリカーイン 楚辺
卵が孵化する。昆虫などのサナギが羽化する。脱皮する。
- 用例
- ナナケーン シリカーイネー(7回孵化したら)・民・楚。
シリガフー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,比謝矼
ありがとう。ありがたいこと。
- 用例
- チャー ユー シ トゥラチ、シリガフードー(いつもよくしてくれて、ありがとうね)・儀。
ウシリガフー デービル(ありがとうございます)・比。
- メモ
- →カフーシ。
シリガラ 古堅
蛇やセミ等の抜け殻。
- メモ
- →シリグルー。
シリキジ 喜名,渡慶次,儀間
擦り傷。
- 用例
- シリキジヌ ヒリヒリ シ ヤムン(擦り傷がヒリヒリして痛む)・儀。
- メモ
- ※挿絵は『読谷村のしまくとぅば2 おばあが語る どぅーよーじょー』より。
シリグル 楚辺
蛇やセミ等の抜け殻。
- 用例
- シリグルヌ ウティトールムン、チカハンカイ ハボー ヲゥラニ、キー チキリヨー(蛇の抜け殻が落ちているが、近くに蛇がいないか、気をつけなさいよ)・楚。
- メモ
- →シリグルー。
シリグルー 喜名,渡慶次,儀間
蛇やセミ等の抜け殻。
- 用例
- マーチョーンカイ イチーネー、チャッサ ヤティン アササーヌ シリグルーガ アサ(松林に行くと、幾らでもセミの抜け殻があるよ)・儀。
- メモ
- 音2:シディガラ・シリガラ・シリグル。
シリクヮースン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
擦〔す〕りつける。
- 用例
- ウットゥンカイ ドゥル シリクヮースン(弟に泥を擦りつける)・儀。否:シリクヮーサン(擦りつけない)希:シリクヮーシーブサン(擦りつけたい)過:シリクヮーチャン(擦りつけた)継:シリクヮーチョーン(擦りつけている)・儀。
- メモ
- 音2:シリタックヮスン・シリナシーン。
シリケーイン 渡慶次,儀間,長田
脱皮する。
- 用例
- ナナマール アカマターガ シリケーイネーヤ(7回アカマタが脱皮したらね〈人間に化けるという話だった〉)・民・田。
シリシリ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
幼児語。撫でる様。さする様。すり寄る様。
- 用例
- シリシリ、シリシリ(なでなで、なでなで)・儀。
シリシリー 喜名,渡慶次,儀間,古堅,大木
①さする様。こする様。
②すりおろす様。また、すりおろしたもの。
- 用例
- ①ナガリ シリシリー ッシ ニンシーン(背中をさすって寝かせる)・儀。
②パパヤー シリシリー スン(パパイアをすり下ろす)・儀。ソーガー シリシリー ソーケー(生姜をすり下ろしておきなさい)・木。
シリタックヮスン 喜名,渡慶次,儀間
擦りつける。
- 用例
- ヰーゴーサヌ フシガラン、クスイ シリタックヮスン(痒〔かゆ〕くてたまらない、薬を擦りつける)・儀。
否:シリタックヮサン(擦りつけない)希:シリタックヮシーブサン(擦りつけたい)過:シリタックヮチャン(擦りつけた)継:シリタックヮチョーン(擦りつけている)・儀。
- メモ
- →シリクヮースン。
シリチクスン 渡慶次,儀間
知り尽くす。
- 用例
- ムットゥ シリチクスンディシェー ムチカサンドー(全部を知り尽くすというのは難しいよ)・儀。否:シリチクサン(知り尽くさない)希:シリチクシーブサン(知り尽くしたい)過:シリチクチャン(知り尽くした)継:シリチクチョーン(知り尽くしている)・儀。
ジリヂューサン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
義理堅い。
- 用例
- ワッター アンマーヤ ルク ジリヂューサヌ、ヌー ティーチン ヌガーラサン(私のお母さんはあまりにも義理堅くて、何ひとつ見逃さない〈手を抜かない〉)・儀。
- メモ
- 音1:ジリヂューハン。
ジリヂューハン 楚辺
義理堅い。
- 用例
- アマヌ ミートゥンダー ジリヂューハヌ、チュヌ ティー カラレー サン(あそこの夫婦は義理堅くて、人の手を借りようとしない)・楚。
- メモ
- 音1:ジリヂューサン。
シリトーン 喜名,渡慶次,儀間
知れている。大したことはない。たかが知れている。
- 用例
- アレー クチビカーンル ヤル、シリトーン(彼は口ばかりで、大したことはない)・儀。
シリナシーン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
擦りつける。
- 用例
- アギジャベッ、チュンカイ ハナダイ シリナシーンナー(あーあっ、人に鼻水を擦りつけるのか)・儀。
否:シリナシラン(擦りつけない)希:シリナシーブサン(擦りつけたい)過:シリナシタン(擦りつけた)継:シリナシトーン(擦りつけている)・儀。
- メモ
- →シリクヮースン。
ジリニンジョー 喜名,渡慶次,儀間
義理人情。
- 用例
- アンシ ジリニンジョーン マンドールヤー(なんて義理人情も沢山ある〈厚い〉んでしょうね〉)・儀。
シリハジュン 喜名,渡慶次,儀間
擦りむく。
- 用例
- ルゲーティ ティー シリハジュン(転んで手を擦りむく)・儀。
否:シリハガン(擦りむかない)過:シリハジャン(擦りむいた)・儀。
シリハンラカスン 喜名,渡慶次,儀間
滑り落とす。
- 用例
- ティーンカイ ムッチョータルムン、シリハンラカチ ネーン(手に持っていたのに、滑り落としてしまった)・儀。
否:シリハンラカサン(滑り落とさない)希:シリハンラカシーブサン(滑り落としたい)過:シリハンラカチャン(滑り落とした)継:シリハンラカチョーン(滑り落としている)・儀。
シリユイケーユイ 楚辺
すり寄って来る様。
- 用例
- ワラビガ ウヤヌ ハタンカイ、シリユイケーユイ ッシ チャーギーン(子どもが親の側に、すり寄ってきよる)・楚。
- メモ
- 音2:シリユイユイ。
シリユイユイ 古堅
すり寄って来る様。
- 用例
- シリユイユイ ッシ、カシマサヌ(すり寄ってきて、うるさいね)・古。
- メモ
- →シリユイケーユイ。
シル 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,長田
汁。
- 用例
- アワティーマーティー シ、シル タッケーラチ ネーン(慌てふためいて、汁をこぼしてしまった)・儀。
シル 伊良皆,古堅
白。
- 用例
- シルカマブク(白蒲鉾)・古。シルムン(白い物)・古。
シル ヒラスン 渡慶次,儀間,楚辺
洗骨する。
- 用例
- スーガ ヲゥラン ナティ、シグニン ナイグトゥ シル ヒラスン(お父さんが亡くなって、4、5年なるから洗骨する)・儀。
- メモ
- →カルク ナスン。
ジル 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
どれ。
- 用例
- ジロー マシガ(どれがいいか)・高。ワンネー マギー イラブシガ、イャーヤ ジル イラブガ(私は大きいのを選ぶが、お前はどれを選ぶか)・儀。ジル ヤガヤー(どれかな)・木。ジル トゥイガヤー(どれを取るかな)・慶。
ジル(~ジル) 座喜味,高志保
~だけ。
- 用例
- ウリビケージル ワカイル バー ヤサ(それだけは知っているんだが)・座。ウヮービンジル(上にだけ)・座。フーニビケージル(骨ばかりだけ)・座。
シルアカー 座喜味
白赤。紅白。
- 用例
- ゥンマハラセーヤ タンナン シルアカーシ、アカンクヮーラ チュラサタン(競馬は手綱も白と赤で、色鮮やかできれいだった)・座。
シルイーフェー 喜名,高志保,渡慶次,儀間,楚辺
白位牌。
- 用例
- シジュークニチマデー シルイーフェー チカイン(四十九日までは白位牌を使う)・儀。
- メモ
- 死後49日まで使う、木牌を白布で包んだものに白位牌という。四十九日を終えると白位牌を炊き上げて本位牌に変える。※写真は四十九日の法要を終えて、白位牌を燃やしている様子。
シルイーフェームッチャー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
白位牌持ち。
- 用例
- ダビヌ シルイーフェームッチャーヤ、ヤーニンジュガル スルヨー(葬式の白位牌持ちは、家族がやるんだよ)・儀。
シルイショー 渡慶次,儀間,楚辺,古堅
白装束。死装束。
- 用例
- ヲゥトゥヌ ブヌン シルイショー、シコーティ イチュタン(夫の分も死装束は、準備して行きよった)・儀。
- メモ
- →イチクビー。
シルイチャー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
甲殻類。頭足類の軟体動物。アオリイカ。白イカ。
- 用例
- ウッピナーヌ シルイチャー トゥッティ チェール(とても大きなアオリイカを取ってきたね)・儀。
- メモ
- 沖縄では体色が白いことから「シルイチャー」といわれている。
シルイユ 渡慶次,儀間,楚辺
魚名。メイチダイ。
- 用例
- シルイヨー マッシールグヮー ヒチ マーハン(メイチダイは真っ白くしていて〈白身で〉美味しい)・楚。
シルインドゥー 伊良皆,楚辺
植物。白豌豆。エンドウ豆の種類。
シルー 喜名,親志,座喜味,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
白。白く。
- 用例
- シルー ソーシンカイ ジー カチュン(白くしているものに字を書く)・儀。
シルークルー 座喜味,波平
白黒。
シルーサン 大湾
白い。
- メモ
- 音1:シルサン・シルハン。
シルガキー 喜名,渡慶次,儀間
汁かけご飯。
- 用例
- シルガキーシェー、ワター ミッタン(汁かけご飯では、お腹いっぱいにならない)・儀。
- メモ
- 音1:シルジキー。
シルカビ 喜名,波平,渡慶次,儀間
白紙。白い紙。
- 用例
- シルカベー、スージカビッシ チュクイン(シルカビは、習字紙で作る)・儀。
- メモ
- 拝みに使うシルカビは3枚重ねた半紙を縦半分に折り、次に横に4等分に折り、きれいに折り目をつけて手でちぎって作る。*ウチカビがあの世でのお金に対して、白紙はあの世の税金とされている。音2:ムムラカビ。
シルカマブク 喜名,渡慶次,儀間,渡具知,古堅
白かまぼこ。
- メモ
- 赤かまぼこと同じ形だが全体が白く、仏事用として使われている。→アカカマブク。
シルグチー 楚辺
植物。シロクキナ。白茎菜。白菜の品種。
- 用例
- シルグチーヤ、フニヌ シルー ヒチョーシル ヤハニヤー(白茎菜は、茎が白くしているものでしょうね)・楚。
シルクラガー 楚辺,長田
植物。甘藷の品種名。白暗川。
シルゲーシ 喜名,渡具知,比謝
死者の枕元に供える豆腐。
- メモ
- 喜名では葬式を終えて*ムンウーイ(魔物払い)をした後に*イーヌカーで、汚れを払うという意味で*シルドーフを手のひらの上で切って食した。それで、普段は手のひらの上で豆腐を切ってはならないともいわれている。音2:シルドーフ。
シルサン 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,都屋,渡慶次,儀間,宇座,渡具知,比謝,古堅,大木,比謝矼,牧原,瀬名波
白い。
- 用例
- ナイチャーヌ グトゥ シ、イルヌ シルサン(内地の人のように、色が白い)・儀。
- メモ
- 音1:シルーサン・シルハン。
シルシ 大湾
①印。②蒙古斑〔もうこはん〕。
- 用例
- ②ウヌ シルシ イッチョーミ(その蒙古斑は入っているか)・湾。
- メモ
- ②類:タクヌマーラ。
シルシーバイ 村史
白い小便。乳糜尿〔にゅうびにょう〕。
- メモ
- *クサフリヤー(フィラリア症)の症状のひとつ。民間療法としてビワの葉の煎〔せん〕じ汁を服用した。
シルジキー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
汁かけご飯。
- 用例
- オカズヌ ネーングトゥ、シルジキー シ カラン(おかずがないから、汁かけご飯にして食べた)・儀。
- メモ
- 音1:シルガキー。
シルシバル -
{白石原}。長浜の小字。
シルジャーター 渡慶次,儀間
白糖。
- 用例
- シルジャーター イフィ イリーネー、マーササ(白糖を少し入れると、美味しいよ)・儀。
- メモ
- 類:テーファク。
シルジルートゥ 渡慶次,儀間
汁物の具を少なく、汁を多めに入れること。
- 用例
- シルジルートゥ イッティ トゥラシヨー(具を少なく入れてちょうだいね)・儀。
- メモ
- →ウチウチートゥ。
シルダナシ 伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺
白装束。死装束。
- 用例
- シルイショーンカイ シルダナシディチン イータンヤー(死装束にシルダナシとも言いよったね)・儀。
- メモ
- →イチクビー。
シルチー 楚辺
植物。大豆の品種名。下大豆〔げだいず〕。
- 用例
- シルチーディチ、シルマーミヌ アタサ(下大豆といって、白い豆があったさ)・楚。
- メモ
- 沖縄で古くから栽培されている在来品種の大豆で、旧4月か5月に作って9月に収穫し、その豆で作る豆腐は上等にできた。類:ナチグェー。
シルチャ 喜名,渡慶次,儀間
白茶。薄くなったお茶。
- 用例
- 歌:サンピンヌ ウチャヌ シルチャ ナルマディン、ナマリ ウチャワキヌ アティヌ ネラン(サンピンのお茶が白茶なるまでも、未だにお茶請けの当てがない)・民・儀。
シルッチュー 大湾
アルビノ症。白子症。
シルドーフ 喜名,楚辺,渡具知,比謝
死者の枕元に供える豆腐。
- メモ
- →シルゲーシ。
シルナー 楚辺
植物。白菜。
- 用例
- シルナーヤ ヤファラーハヌ カミーヤッサン(白菜は柔らかくて食べやすい)・楚。
シルナイン 喜名,渡慶次,儀間
水泡に帰す。水の泡となる。全て失う。
- 用例
- アリシークリシー アチネービカーン シーネー、スグ シルナインドー(あれこれ商売ばかりしていると、今に全て失うよ)・儀。
否:シルナラン(全て失わない)過:シルナタン(全て失った)継:シルナトーン(全て失っている)・儀。
シルニー 座喜味,大湾
白装束。死装束。
- メモ
- →イチクビー。
シルハン 波平,高志保,瀬名波,長浜,楚辺
白い。
- 用例
- アヌ ヰナグヌ イルヌ シルハシヨー(あの女の色の白いことよ)・楚。
- メモ
- 音1:シルーサン・シルサン。
シルビー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
脂身の多い肉。
- 用例
- チューヌ シシェー シルビービカーン ナティ、マーサー ネーン(今日の肉は脂身が多い肉ばかりで、美味しくない)・儀。
- メモ
- →アンダジシ。
シルビードーフ 楚辺
細長く切った生豆腐。
- 用例
- シルビードーホー、ナナチ ナラビティ ウサギータン(シルビードーフは、7個並べて供えていた)・楚。
- メモ
- 楚辺では旧8月15日の月見に、*フチャギ(吹上げ餅)や*フシカブズーネー(切干大根の炒物)などと一緒に、シルビードーフを7個扇状に並べて仏壇に供えた。
シルビービー 楚辺
ずぶ濡れになっている様。
- 用例
- ウヌ インヌ シルビービー ッシ(その犬がずぶ濡れになって)・民・楚。
- メモ
- →シップートゥ。
シルヒジー 村史
植物。稲の品種名。稲の在来種のひとつ。芒〔のぎ〕が白色の米。
- メモ
- →ヒジメー。
シルヒラシ 渡慶次,儀間,楚辺
墓の中で遺骸を安置し白骨化させる場所。
- 用例
- シルヒラシン ミッチャカトーン(シルヒラシも満杯になっている)・儀。
シルブシグヮー 楚辺
爪の白い線。爪甲線条白斑〔そうこうせんじょうはくはん〕。
シルボンボン 喜名,渡慶次,儀間
具が少なくて汁が多い様。
- 用例
- ミー ティーチン イッチョー ネーン、シルボンボン ッシ(具がちっとも入ってない、汁が多いこと)・儀。
シルマカイ 喜名,渡慶次,儀間
汁用の碗。
- 用例
- シルマカイヌ ワリティ チカーラン(汁用の碗が割れて使えない)・儀。
- メモ
- →アラマカイ。
シルミー 喜名,渡慶次,儀間
白身。卵白。
- 用例
- シルミートゥ キーミートゥ ワキレー(卵白と卵黄を分けなさい)・儀。
- メモ
- 対:アカミー(卵黄)。
シルミー 喜名,座喜味,伊良皆,都屋,渡慶次,儀間,長浜,大湾,古堅
白目。
- 用例
- ブチクン ナティ、シルミー ヒッケーラチョータン(気を失って、白目をむいていた)・儀。
シルミジヌカー 高志保
高志保の井泉の名称。
シレーアガイ 楚辺
次第に上がっていくこと。尻上がり。
- 用例
- シレーアガイ シ、モーキティ ゥンジョーン(次第に上がって、儲けていっている)・楚。
シレーシレー 楚辺
次第次第。だんだん。徐々に。
- メモ
- →音1:シデーシデー。
シレーシンキ 楚辺
こっそり立ち去ること。
- 用例
- ユージュヌ アグトゥ、ナカバカラ シレーシンキ サーヒー(用事があるから、途中からこっそり帰ろうね)・楚。
シロービービー 楚辺
ずぶ濡れになっている様。
- 用例
- シロービービー ヒチ ンリティ チェーヲゥイ スタンディヤ(ずぶ濡れになって濡れて来たりしたんだってね)・民・楚。
- メモ
- →シップートゥ。
シワ 高志保,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅,比謝矼
心配。
- 用例
- ムルシ カンゲーイグトゥ、シワー サンキヨー(皆で考えるから、心配はするなよ)・儀。
ウヤボージェー ナー シワ ヒチテー、アカチャングヮー スダティタル ウヌ ボージェー ナー(親坊主はもう心配してね、赤ちゃんを育てたその坊主はもう)・民・楚。
シワーシ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
師走。数詞。12月。
- 用例
- シワーシ ナレーカラー、ソーグヮチェー ミーヌメードー(師走になったら、正月は目の前だよ)・儀。
シワーシウグヮン 座喜味
行事。師走の拝み。
- メモ
- 座喜味では、字の役員が旧12月24日に字の安寧〔あんねい〕と加護を感謝し拝みをおこなう。
シワーシカンカー 座喜味,伊良皆,楚辺
行事。師走カンカー。悪除け行事。
- 用例
- シワーシカンカーネー、シシ カマリンディチ タヌシミ ヤタン(師走カンカーには、肉が食べられるといって楽しみだった)・楚。
- メモ
- 旧12月に入って最初の己の日に師走カンカーをおこなう。餅米や唐黍で餅を作り、*サンニン(月桃)の葉で包んで大鍋で蒸した。その日は*ハチグヮチカンカーと同じく、字で牛を解体して字民に人頭割にして配給した。牛の血はゲッキツやハマゴウの葉につけて屋敷周りに挿した。※挿絵は紙芝居『もの言う牛』のカンカーをイメージ化した絵。→カンカー。
シワーシムーチー 高志保,大湾,比謝矼
行事。師走餅。旧12月7日か8日に、月桃の葉に包んだ餅を食べて邪気を払い、健康を願う鬼餅行事。
- 用例
- シワーシムーチーヤ カリーナムンドー(師走餅は縁起物だよ)・矼。
- メモ
- →ウナームーチー。
シワグトゥ 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
心配事。
- 用例
- シワグトゥヌ アラー ワンニンカイ ハナシェーワ、チチ トゥラスサ(心配事があるなら私に話しなさい、聞いてあげるよ)・儀。
シワサー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
心配性。
- 用例
- アンシ シワサー ナイネー、ドゥーヌ ムタンドー(そんなに心配性になったら、体が持たないよ)・儀。
シワヌアティ 喜名,渡慶次,儀間
心配する様子。
- 用例
- クヮー ヒティホーラー シ、シワヌアティン ネーン(子どもをほったらかして、心配する様子もない)・儀。
シワヌチー 喜名,渡慶次,儀間
心配する気持ち。
- 用例
- クヮガ ヌール ソーラー ワカイン サン、シワヌチーン ネーラン(子どもが何をしているのか分かりもしない、心配する気もない)・儀。
シワヌハティ 渡慶次,儀間,古堅
心配事が尽きること。
- 用例
- イチチョール エーマ、シワヌハテー ネーン(生きている間、心配事が尽きることはない)・儀。
シン 座喜味,伊良皆,大湾,古堅,大木
①心。
②芯〔しん〕。
- 用例
- ①シン クルチ(心を非常に痛めて)・湾。シンヌ チューサン(心が強い)・木。
②ニーブター シンヤ マー ヤガ(できものの芯はどこだ)・伊。
シン~ 喜名,都屋,渡慶次,儀間,楚辺
数詞。4~。
- 用例
- シングヮチ(4月)・儀。シングヮチフチャーギ(4月頃の突風)・都。
- メモ
- 類:ユ~・ユッ~。
ジン 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
銭。お金。
- 用例
- ことわざ:ジノー チュ ミシヤー(お金は人を見せるもの)・木。
ヘークナー、ジン モーキーブサン(早く、お金を稼ぎたい)・儀。
ジンニル マキール(お金に負ける〈お金がなく我慢する〉)・儀。
ジン ヰータンロー(お金もらったよ)・湾。
- メモ
- 大木の諺の例は、お金を貸したら、期日前に返済する人もいれば、知らぬふりでなかなか返済しない人もおり、その人の性格が分かるという意味。大湾の例は、お年玉をもらったときに言った。
ジンアミ 渡慶次,儀間
{ぜにあめ(銭雨)}。お金の雨。雨が降るようにお金が手に入ること。
- 用例
- ジンアミヌ フインネール アル(お金の雨が降るようだ)・儀。
- メモ
- ※挿絵は『ゆんたんざ むんがたい(その2)』「三男の徳」より、親孝行をした三男の元に黄金が降ってきた様子。
シンカ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大湾,古堅
{しんか(臣下)}。仲間。働き手。身内。人。
- 用例
- イッター シンカ アチミティ、ヌーガラ ティーチェー モーティ トゥラサンナー(お前たちの仲間を集めて、何かひとつは踊ってくれないか)・儀。トゥヤーシンカ(都屋の人たち)・座。
- メモ
- 地域名にシンカが付くと、その地域の人たちを表す。
ジンカニ 喜名,渡慶次,儀間,長浜
銭金。お金。
- 用例
- ジンカニヌ アリワル、ヌーン ナイルヨー(銭金があってこそ、何でもできるんだよ)・儀。
シンカヌチャー 古堅,大木
{しんかのきゃ(臣下のきゃ)}。仲間たち。
- メモ
- 音1:シンカンチャー。
ジンカラサー 喜名,渡慶次,儀間
金貸し。
- 用例
- タンメーヤ ジンカラサー ソータン(おじいさんは金貸しをしていた)・儀。
シンカンチャー 大湾
{しんかのきゃ(臣下のきゃ)}。仲間たち。
- メモ
- 音1:シンカヌチャー。
ジンクェー 波平
昆虫。トンボの一種。黒くて黄色の点々が付いている大きなトンボ。
シンクジ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
洗骨。
- 用例
- シンクジェー ヰナグンチャー シクチ ヤタン(洗骨は女性の仕事だった)・儀。
トゥジノー ナー「リカ、シンクジ ヒチクー、シンクジ ヒチクー」ンチ(妻がはもう「さあ、洗骨して来よう、洗骨してして来よう」と)・民・楚。
- メモ
- 音1:シンクチ。→クチギレー。
シンクチ 座喜味,長浜,比謝,古堅
洗骨。
- メモ
- 音1:シンクジ。→クチギレー。
ジングトゥ 喜名,渡慶次,儀間
お金のこと。金銭問題。
- 用例
- アヌ タイヤ、ジングトゥシル オートーンドー(あの二人は、金銭問題で喧嘩〔けんか〕をしているんだよ)・儀。
ジンクバイ 村史
{ぜにくばり(銭配り)}。芸能a。配役。*ムラアシビ、豊年祭(十五夜)などに出演する踊り、組踊の役を決めること。
- メモ
- →ジーヌークバイ。
ジングファン 楚辺
結納金。
- 用例
- ニービキ メーニ、ジングファン ムッチ イクタン(結婚式前に、結納金を持って行きよった)・楚。
- メモ
- →インジョージン。
ジングファンカミヤー 楚辺
{ぜにごはんかめあ(銭籠飯戴めあ)}。結納金を頭に載せて運ぶ人。
- 用例
- ワンネー、ジングファンカミヤー ヒチャン(私は、ジングファンカミヤーをした)・楚。
- メモ
- 婚礼の際に婿側から花嫁を迎えに行く一行の中の結納金を運ぶ人。
シングヮチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
数詞。4月。
- 用例
- シングヮチ ナイネー、アガイスージーヌ マンドーン(4月になると、入学祝いが多い)・儀。
シングヮチアブシバレー 楚辺
{しぐゎつあぶしばらひ(四月畦払ひ)}。行事。旧4、5月の田畑に害虫が異常発生する時におこなう虫払い。
- 用例
- シングヮチアブシバレーネー、クヮッチーン マンドータン(シングヮチアブシバレーには、ご馳走もたくさんあった)・楚。
- メモ
- →アトゥアブシバレー。
シングヮチハチカー 楚辺
{しぐゎつはつか(四月二十日)}。行事。旧4月におこなった若者の交流。
- メモ
- 楚辺では旧4月20日に、青年たちがお金を出し合って素麺や雑炊を作り、女友達を招いてご馳走した。音2:シングヮチャー。
シングヮチフチャーギ 都屋
旧4月頃に吹く突風。
シングヮチャー 渡慶次,長浜,楚辺
行事。旧4月におこなった若者の交流。
- メモ
- 渡慶次では青年たちが素麺で女友達を歓待〔かんたい〕し、海に舟を出したりして遊んだ。長浜では女同士で豆を持ち寄り豆腐を作って会食した。
→シングヮチハチカー。
シンケー 喜名,渡慶次,儀間
神経。
- 用例
- シトゥウヤンカイヤ、シンケー チカイグトゥ ヲゥタイン(姑には、神経を使うから疲れる)・儀。
シンシー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
先生。教師や医者など。
- 用例
- ガッコーヲゥティ、シンシーンカイ フミラッタン(学校で、先生にほめられた)・儀。
- メモ
- ※挿絵は『読谷村のしまくとぅば~子どもの成長~』より、学校で教鞭〔きょうべん〕をとっている先生とその生徒たち。
シンジーン 喜名,渡慶次,儀間
信じる。
- 用例
- ワンネー、アリガ イーシ シンジーン(私は、彼が言うのを信じる)・儀。
否:シンジラン(信じない)希:シンジーブサン(信じたい)過:シンジタン(信じた)継:シンジトーン(信じている)・儀。
シンジグスイ 大湾
煎〔せん〕じ薬。
シンジグヮー 渡慶次,儀間,楚辺
煎〔せん〕じ物。肉や野菜を入れた栄養のある食べ物。
- 用例
- シンジグヮー チュクテールムン、ウサガミソーレー(煎じ物を作ってあるから、召し上がってください)・儀。
- メモ
- 音2:シンジムン。
ジンジナートゥエー 渡具知
子どもの遊び。蛍取り。
- 用例
- ジンジナートゥエー シーガ イカ(蛍とりに行こう)・具。
- メモ
- →ジーナートゥエー。
シンジムン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
煎〔せん〕じ物。肉や野菜を入れた栄養のある食べ物。

- 用例
- アンマーガ アンマサ ソーグトゥ、シンジムン チュクトーン(お母さんが具合を悪くしているから、煎じ物を作っている)・儀。
- メモ
- 豚肉や魚介類などをシンジムンにして*クンチウジニー(根気補い)として食べていた。
→シンジグヮー。
ジンジャイブクル 宇座
頭陀袋〔ずだぶくろ〕。死者に土産を入れて持たす袋。
- メモ
- 死者にはジンジャイブクルという白い色の小さな袋にあの世への土産として、煙草やお茶、*チンミハナ(花米)を持たせた。音2:ジンダブクル・チンダンブクル・ヤンザイブクル。
ジンジャク 喜名,渡慶次,儀間
{ぜにぢゃく(銭着)}。金に執着心が強いこと。
- 用例
- ジンジャク ナティ、ハナシーン ナラン(金に執着心が強くて、話にもならない)・儀。
シンジュ 座喜味,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大湾
①先祖。②墓。
- 用例
- ②シンジュヌ スバナカイ、ワッター ハルヌ アサ(墓の側に、私たちの畑があるよ)・儀。
- メモ
- ②音2:チカジュ。類:ハカ。
シンジュークニチ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
人生儀礼。四十九日〔しじゅうくにち〕。死後49日目の法要。
- 用例
- シンジュークニチ ウワレーカラー、フカンカイン ゥンジラリーサ(四十九日の法要が終わったら、外にも出られるよ)・儀。
シンジントゥ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
まじまじと。しゃあしゃあと。よくもまあ。
- 用例
- ウヌ ワラベー、シンジントゥ ワンニンカイ クチカナイサ(その子は、しゃあしゃあと私に口答えするさ)・儀。
シンシンマー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
新間取りの畳。
- 用例
- ナマヌ シンシンマーヤ アンシ クーサンネー スル(今の新間取りはとても小さいようだね)・儀。
- メモ
- 旧畳のサイズが縦880mm×横1760mmに対して新間取りの畳は若干小さくなっている。
ジンス 楚辺
隣組。隣保〔りんぽ〕班。
- 用例
- ダビヌ アイネー、ジンス シンカガ カシー スタン(葬式があると、隣組の人たちが手伝いよった)・楚。センゼンヌ ジンス シンカー、ニジューキネービカーン ヤタン(戦前の隣組は、20世帯ほどだった)・楚。
ジンスガシラ 楚辺
隣組(隣保班)の代表者。
- 用例
- ジンスガシラー、コータイナー ッシ チトゥミータン(隣組の代表は、交代制で務めよった)・楚。
シンタ 楚辺
物を置く時の敷物。
- 用例
- ユグリトーグトゥ、シンタ ヒチカラ ハコー ウケーワ(汚れているから、敷物を敷いてから箱は置きなさい)・楚。
シンダ 儀間,瀬名波
虐待。責め苦しめる事。
- 用例
- イカナシン シンダシェー ナラン(絶対に虐待してはいけない)・儀。
ジンダブクル 座喜味
頭陀袋〔ずだぶくろ〕。死者に土産を入れて持たす袋。
- メモ
- →ジンジャイブクル。
ジンダマ 古堅
銭玉〔じんだま〕。針突(*ハヂチ)紋様の名称。
- 用例
- ジンダマヌ イッチョーヌ ハヂチヌ アイ、ヤイヌ カタヌ イッチョール ハヂチヌ アイ(銭玉が入っている針突があるし、槍の型が入った針突があるし)・民・古。
シンダン 座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
植物。センダンの木。
- 用例
- シンダンヌ ハナー チュラサン(センダンの花はきれいだ)・儀。
ヰキガングヮガ ゥンマリーネー チャーギ イーリ、ヰナグングヮヌ ゥンマリーネー シンダン イーリ(男の子が生まれたらイヌマキを植えなさい、女の子が生まれたらセンダンを植えなさい)・座。
- メモ
- →サンサナギー。
シンダンギー 座喜味,伊良皆,楚辺,大湾,古堅
植物。センダンの木。
- メモ
- 女の子が生まれると屋敷の敷地に植えて、嫁入り道具のタンスの引き出しの面を作る材料にした。*サンシンバク(三線箱)を作る時にも使用した。音1:センダンギー。→サンサナギー。
ジンヂケー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,大木
銭遣い。金遣い。
- 用例
- ワー トゥジェー ジンヂケーヌ アラサヌ、ジャーフェー ヤッサー(私の妻は金遣いが荒くて、困ったものだ)・儀。
ことわざ:クトゥバ ジンヂケー(言葉銭遣い〈言葉はお金を遣うように大切に遣いなさい〉)・儀。
ジンチケーミチ 喜名,渡慶次,儀間
銭の使い道。金の使い道。
- 用例
- ジンチケーミチェー ユー ナラーチョーキヨー(お金の使い道は良く教えておきなさいよ)・儀。
ジンチトゥエー 渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜
子どもの遊び。陣地取り。
シンチュン 渡慶次,儀間,渡具知,古堅
退〔しりぞ〕く。後ずさりする。
- 用例
- メーンカイ アッカンレー ネーン、アトゥンカイル シンチュンナー(前に歩こうとはせずに、後に退くのか)・儀。
否:シンカン(退かない)希:シンチーブサン(退きたい)過:シンチャン(退いた)継:シンチョーン(退いている)・儀。
ジンティー 楚辺
人材。
- 用例
- ヰージンティー カメーレーカラー、チャングトール ワジャン シートゥジュミー スン(良い人材を探したら、どんな仕事でもやり遂げることができる)・楚。
ヰージンティー スリトーサヤー(良い人材が揃っているねえ)・楚。
シンディゴーサー 長浜
滑らせるようにするげんこつ。
- メモ
- 普通のげんこつより痛い。音2:シンリリゴーサー。
シンディヤー 座喜味
ただれること。
- 用例
- シンディヤー スン(ただれる)・座。
シンデー(~シンデー) 座喜味,瀬名波,渡具知
~次第。~の順。~するにつれて。
- 用例
- ウットゥシンデー カマスン(年下の順に食べさせる)・座。
フル イーシンデー チュラク ナイン(成長するにつれてきれいになる)・座。
- メモ
- 音1:~シンレー。
ジントー 楚辺
順当。妥当。
- 用例
- ジントー ヤレー ワッター バン ヤシガ、ヌーヌ アテー ネーンレー(順当なら私たちの番だけど、何の音沙汰がないよ)・楚。
ジントリ 渡慶次,儀間,宇座,瀬名波
子どもの遊び。陣取り。
- メモ
- 4、5人ずつ二組に別れて陣を構え、鬼ごっこのように追いかけ合って捕まったら相手の陣地に連れて行かれる。それを相手に捕まらないように、見方が助けにくる遊び。
ジンナー 村史
{ぜになは(銭縄)}。鳩目銭を通した縄のこと。
- メモ
- 寛永通宝の流通前に使用していた鳩目銭は、質が悪く薄いものであった。鳩目銭1枚が1厘で、500枚でやっと1銭になる。百枚、千枚単位で縄に通して使用した。
シンニ 喜名,渡慶次,儀間
新たに。新しく。
- 用例
- チカイシェー アルムンヌ、イャーヤ シンニ コーティ チャル バーイ(使うのはあるのに、お前は新しく買ってきたのか)・儀。
シンニ チャー イッティ クーワ(新しくお茶を入れてきなさい)・儀。
ジンヌカミ 渡慶次,儀間
銭の神。お金の神様。
- 用例
- アンスカ モーキティ、ジンヌカミヌル タックヮトール(そんなに儲けて、お金の神様がついているんだよ)・儀。
ジンヌマーイ 喜名,渡慶次,儀間
銭の回り。金回り。
- 用例
- アッターヤ ジンヌマーイヌ ユタサン(彼らは金回りがいい)・儀。
シンヌヤンメー 渡具知,比謝
心臓の病。
- メモ
- 滋養食として、渡具知では馬肉や犬の肉を食し、比謝ではパパイアを食した。
ジンヌヤンメー 村史
腎臓病。
- メモ
- 滋養食としてスイカや*ターンナ、*クーイユの煎じ汁を飲んだ。
ジンバーマバル -
{善浜原}。楚辺の小字。
シンビチ 楚辺
餞別。
- 用例
- ヤマトゥカイ モーキーガ イクティカラ、シンビチ ヰーラハナ(大和に儲けに行くんだったら、餞別をあげよう)・楚。
シンビョーチ 古堅
心の病気。
シンプ 座喜味,波平,渡慶次,儀間,宇座
門と家の間にある塀。外から家の中を見られないように作られた目隠しの塀〔へい〕。

- メモ
- 門から家の中が見えないように、また*ヤナムン(悪霊など)が入ってこないようにするためのもので、木や石、竹などで作った。音2:シンプイ・シンプン。類:ヒンプン。
シンプイ 長浜
門と家の間にある塀。外から家の中を見られないように作られた目隠しの塀。
- メモ
- →シンプ。
ジンブクル 渡慶次,儀間
銭袋。巾着〔きんちゃく〕。
- 用例
- チューヌ モーケー、ジンブクルンカイ イットーケー(今日の儲けは、巾着に入れておきなさい)・儀。
ジンブナー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
知恵のある者。知恵者。
- 用例
- アレー、ワラビ ソーイニカラ ジンブナー ヤタサ(彼は、子どもの頃から知恵があったよ)・儀。
- メモ
- 音2:ジンブンムチ。
シンプン 楚辺,渡具知
門と家の間にある塀。外から家の中を見られないように作られた目隠しの塀。

- 用例
- ヤーヌ メーヌ キーヤ、ヰーシンプン ナトーン(家の前の木は、良い目隠しになっている)・楚。
- メモ
- →シンプ。
ジンブン 喜名,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,古堅、宇座
知恵。
- 用例
- ジンブン チカティ ムヌカンゲー シ ンディ(知恵を絞って考えてごらん)・儀。ジンブン チカヤーイテー(知恵を働かせてね)・民・宇。
ジンブンガサ 楚辺
梅毒。
- 用例
- ハジカサヌ ジンブンガサ カカタンレー イラランサ(恥ずかしくて梅毒に罹ったとは言えないさ)・楚。
- メモ
- 類:ナーバ・ナーバル・ビンドゥク。
シンブンガニ 楚辺
針金。
- 用例
- シンブンガニ ムッチ クーヤーニ、ジョーブニ クンチョーケー(針金を持ってきて、しっかり括っておきなさい)・楚。
- メモ
- 音2:チンダガニ。
ジンブンクサラー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
知恵が腐っている者。悪知恵のある者。
- 用例
- ヤナジンブンクサラーヤ、チャー イャー カッティナー(いやな悪知恵者め、いつもお前の勝手か)・儀。
ジンブンスーブ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
知恵勝負。知恵比べ。
- 用例
- ジンブンスーブ ヤティカラ、アリンカイ カナイシェー ヲゥラン(知恵比べなら、彼にかなうのはいない)・儀。
ジンブンヂューサン 喜名,渡慶次,儀間
知恵が強い。知恵がある。
- 用例
- ルク ジンブンヂューサヌ、ムヌ イーネー マキール スル(あまりにも知恵がありすぎて、ものを言えば負けるんだよ)・儀。
ジンブンムチ 喜名,渡慶次,儀間,大湾,古堅
知恵のある者。知恵者。
- 用例
- アン ソーティン、チャッサ ジンブンムチ ヤグトゥ(ああ見えても、とても知恵がある人なんだよ)・儀。
- メモ
- →ジンブナー。
シンマユタ 楚辺
優れたユタ。優れた民間霊媒師。
- 用例
- アレー タシカニ ユー アタイルムン、シンマユタ ヤサ(彼女は確かによく当たるから、優れたユタだよ)・楚。
ジンミ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,比謝矼,長田
吟味。協議。
- 用例
- ンナシ ジンミ シ キミテーティカラ、ウリシ シミル スル(皆で吟味して決めてあるなら、それでいいんだよ)・儀。
ジンミグトゥ 長浜
協議すべき事がら。
ジンミサー 喜名
協議する人。
- メモ
- 音2:ジンミシンカ。
ジンミシンカ 喜名
{ぎんみしんか(吟味臣下)}。協議する人たち。
- メモ
- →ジンミサー。
シンムイ 儀間
人生儀礼。二十五年忌、三十三年忌の法事に高御膳にご馳走を盛り、その真ん中に縁起物の*チャーギ(イヌマキ)の枝を立てたもの。
シンムシ 楚辺
昆虫。イネヨトウの幼虫。
- 用例
- チカサンカイ ウフムギ チュクトール ハルヌ アレー、スグ ヲゥーギンカイ シンムシヌ イータンヨー(近くに大麦を作っている畑があると、すぐサトウキビにシンムシが入りよったよ)・楚。
- メモ
- シンムシはイネ科植物を好み、その幼虫は大麦などの細い茎にいるが、成長するに従い摂食旺盛になり、より茎の太いサトウキビに入った。
ジンムチ 喜名,親志,波平,渡慶次,儀間,瀬名波,大湾
金持ち。
- 用例
- ワッター ヲゥジャサーヤ ジンムチ ヤタン(私のおじさんは金持ちだった)・儀。
- メモ
- →エーキ。
ジンムッチャー 喜名,渡慶次,儀間
銭持ち。金持ちの人。
- 用例
- アンシ ンジーネー、ジンムッチャーヌ グトゥル アンムナー(こうしてみると、金持ちのようだね)・儀。
- メモ
- →エーキンチュ。
シンメーナービ 喜名,座喜味,波平,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,大木
{しまいなべ(四枚鍋)}。飲食関係。鉄鋼製の大鍋。

- 用例
- スージマカネーヤ、シンメーナービンカイ ニリワル ヤンドー(お祝いの賄〔まかな〕いは、大鍋に炊かないといけないよ)・儀。
ンカシェー アヌ ダー、シンメーナービンカイ ゥムン ヌーン ニチ、チャッサン ゥンモー ニーグトゥ(昔はあのほら、シンメーナービに芋も何も煮て、沢山芋を煮るから)・民・楚。
- メモ
- 主に芋炊きに使った円錐状で丸底の大鍋。鉄板をシンメー(4枚)合わせて作った大鍋で、水が約28リットル入る。
ジンモーキジク 喜名,渡慶次,儀間
銭儲け術。金儲け。
- 用例
- ジンモーキジクビカーン シ、イヘー ドゥシンチャートゥン ヒラーンネー(金儲けだけして、少しは友達ともつき合わないと)・儀。
シンリーン 座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
滑る。
- 用例
- ンリトーグトゥ、ヨンナー アッカンネー シンリーンドー(濡れているから、ゆっくり歩かないと滑るよ)・儀。
否:シンリラン(滑らない)希:シンリーブサン(滑りたい)過:シンリタン(滑った)継:シンリトーン(滑っている)・儀。
シンリエー 座喜味,伊良皆,瀬名波,楚辺
子どもの遊び。傾斜したところを滑り降りる遊び。
- メモ
- 近くにある木の枝を取り、尻に敷いて滑った。男の子の遊びであった。
→コーリスベリ。
シンリリゴーサー 座喜味
滑らせるようにするげんこつ。
- メモ
- →シンディゴーサー。
シンルー 喜名,渡慶次,儀間
船頭。
- 用例
- シンルーンカイ タヌディ ンジュサ(船頭に頼んでみるさ)・儀。
- メモ
- 類:フナトー。
シンレー(~シンレー) 儀間
~次第。~の順。~するにつれて。
- 用例
- ウワイシンレー ヤーカイ ケーイサ(終わり次第家へ帰るさ)・儀。
- メモ
- 音1:~シンデー。
シンロー 喜名,渡慶次,儀間
心労。
- 用例
- スーヤ イチグ シンロービカーン シ、ヘーマーシ サン(お父さんはいつも心労ばかりして、早死にした)・儀。
シンローマンロー 楚辺
心配ばかりしている様。
- 用例
- アンスカ シンローマンロー ヒチ、デージ ヤンムナー(そんなに心配ばかりして、大変だね)・楚。
- メモ
- ※挿絵は紙芝居『三月三日の浜下り』より、*アカマタに騙〔だま〕された娘を心配している隣のおばあさん。
ジンヲゥガリ 儀間
金に飢えていること。金に困っていること。
- 用例
- モーキララン、ジンヲゥガリ ソーッサー(儲けられない、金に飢えているよ)・儀。
ス(~ス) 渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
助数詞。~升。
- メモ
- 1升は約1.8リットル。イッス(1升)、ニス(2升)、サンジュ(3升)、シス(4升)、グス(5升)と数える。
スイ ナーハ 楚辺
地名の併称(首里と那覇)。
- 用例
- ウンネール クトゥバー、スイ ナーハトーテー チカーン ハジロー(そのような言葉は首里と那覇では使わないはずよ)・楚。
- メモ
- 隣接する2つの地域を並べていう呼び方。
スイ ナーファ 古堅、喜名、渡慶次、儀間、楚辺
地名の併称(首里と那覇)。
- メモ
- 隣接する2つの地域を並べていう呼び方。
スイクトゥバ 座喜味、楚辺
首里言葉。首里の方言。
スイジアッチャー 喜名,渡慶次,儀間
米軍基地内の調理関係で働く人。
- 用例
- ワッター スーヤ、スイジアッチャー ソータン(私の父は、スイジアッチャーをしていた)・儀。
スイジムン 喜名,渡慶次,儀間
{すいじもの(炊事物)}。米軍基地内の炊事場からのお下がり。
- 用例
- スイジムン アタイネー、クヮッチー ヤタサ(軍の炊事からのお下がりがあると、ご馳走だったよ)・儀。
スイイェーグニ 古堅,大木
首里親国。
- メモ
- 地方からみて首里を表す言葉。親は親子という意はなく敬意を表す語。国は一国ではなく地域の意。
スインチュ 上地,波平,楚辺
首里の人。
スー 渡慶次,儀間,楚辺,喜名,古堅
酢。
- メモ
- →アマザキ。
スー 喜名,座喜味,伊良皆,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,楚辺,古堅,比謝矼,牧原
{しゅ(主)}。親族語彙。父。お父さん。
- 用例
- スーヤ、ナーマ ハルカラ ケーテー クーンル アンナー(お父さんは、まだ畑から帰ってこないのか)・儀。
- メモ
- →オトー。
スー 喜名,渡慶次,儀間,長田
潮。
- 用例
- スーヌ ヒーネー タク トゥイガ イチュン(潮が引いたら蛸を取りに行く)・儀。
- メモ
- →ウス。
スー(~スー) 渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
助数詞。~艘。
- メモ
- イッスー(1艘)、ニスー(2艘)、サンスー(3艘)と数える。
スーアンマー 喜名,渡慶次,儀間
親族語彙。お父さんとお母さん。両親。
- 用例
- スーアンマーン、チャー ガンヂュー ヤミ(お父さんお母さんも、ずっと〈変わりなく〉元気か)・儀。
スーイン 喜名,渡慶次,儀間
吸う。
- 用例
- ヒーヌ メーンカイ ヲゥイネー、キブシ スーインドー(火の前にいると、煙を吸うよ)・儀。
否:スーラン(吸わない)希:スーイブサン(吸いたい)過:スータン(吸った)継:スートーン(吸っている)・儀。
スーイン 座喜味
沿う。
- 用例
- ミジ スーティ、トゥイグヮーヤ アッチュン(水場に沿って、鳥は歩く)・座。
スーカーワタイ 伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,牧原
{しほかはわたり(潮川渡り)}。海難事故や旅先で亡くなること。
- メモ
- スーカーワタイした場合には、那覇の三重城(ミーグスク)から遠方に向かって遥拝〔ようはい〕し供養する。また、遠方でその場所に行けない場合にも同様に三重城で拝んだ。
スーガラサン 儀間,長浜
塩辛い。
- メモ
- →シプカラハン。
スーカリグィー 大湾
{しほかれごゑ(塩嗄声)}。かすれ声。しわがれ声。
- メモ
- →キーカサー。
スーカリムニー 大湾
{しほからものいひ(塩辛物言ひ)}。かすれ声で話すこと。しわがれ声で話すこと。
- メモ
- →ガサガサーアビー。
スーカン 古堅
二十四節気のひとつ。小寒〔しょうかん〕。
スーキ カンナ 喜名、渡慶次、儀間
地名の併称(宜野座村惣慶と漢那)。
- メモ
- 隣接する2つの地域を並べていう呼び方。
スーギ 喜名,上地,楚辺
祝儀。お祝いの宴。
- 用例
- ヤーノー アンマー スーギロー(来年はお母さんのお祝いだよ)・楚。
- メモ
- 音1:スージ。
スーギイリミ 楚辺
お祝いにかかった費用。
- 用例
- アンマー スーギイリメー、チャッサ カカタガヤー(お母さんのお祝いの費用は、幾らかかったかねえ)・楚。
スーキリ 楚辺
潮蹴り。死者を送った後に浜で潮を蹴って身を清めること。
- 用例
- ンカシェー チュヌ マーシーネー、ハーマヲゥティ スーキリ スタン(昔は人が亡くなると、浜で潮蹴りをしよった)・楚。
- メモ
- 音2:スーゲーシ。
スーキリメー 楚辺
{しほけりめし(潮蹴り飯)}。会葬者に出すご飯。
- 用例
- ウチャクンカイ スーキリメー ゥンジャスン(お客さんにスーキリメーを出す)・楚。
- メモ
- 人が亡くなった時に、穢れを払いなさいとの意味で「スー キレー(潮を蹴りなさい)」といって、スーキリメーを出した。
スーク 喜名,渡慶次,儀間
証拠。
- 用例
- ワーガ トゥッテーヌ スークヌ アラー、ナマスグ ゥンマンカイ ゥンジャシェー(私が取ったという証拠があるなら、今すぐそこに出しなさい)・儀。
スーゲー 楚辺
喪家〔そうか〕に対する相互扶助。物品や金品を集めて喪家に援助すること。
- メモ
- 楚辺では隣保班から粟1合ずつ集め、米と一緒にして粥を作り、喪家の手伝いをしている者たちの昼食として出した。その粥を*スーゲーメーと呼んだ。
→イチゴーユー。
スーゲーシ 座喜味,渡慶次,楚辺,渡具知
{しほがへし(潮返し)}。野辺送りの帰りに潮水で身体を清め、穢〔けが〕れを払うこと。
- 用例
- ダビシンカー ハーマヲゥティ スーゲーシ ヒチ、ミー チューミータン(葬式に参列した人たちは浜辺でスーゲーシをして、身を清めよった)・楚。
- メモ
- 渡慶次では野辺送りの帰り、墓地から部落に帰る途中の窪地で少し幅の広くなった道を利用して、座喜味と同様にアーチをくぐり、男はへらで草をすき取るしぐさをし、女は櫛で髪をすくしぐさをした。→スーキリ。
スーゲーメー 楚辺
喪家〔そうか〕に対する援助の粟と米を混ぜて炊いた粥。
- 用例
- スーゲーメートゥ マジョーン、アンダンスートゥカ ラッチョー ゥンジャスタン(スーゲーメーと一緒に、油味噌やラッキョウを出しよった)・楚。
- メモ
- →スーゲー。
スーコー 座喜味,伊良皆,上地,渡慶次,儀間,楚辺,比謝,大木,長田
人生儀礼。焼香。回忌ごとにおこなう人生儀礼。
- 用例
- ウスメー スーコー ウサギーン(祖父の法事を供える〈おこなう〉)・儀。
- メモ
- ※挿絵は紙芝居『ムッチージョーグー』より、おじいさんの法事を家族でおこなっている様子。
スーコーヒーコー 渡慶次,儀間,楚辺
人生儀礼。法事が重なること。
- 用例
- チカグロー スーコーヒーコーヌ マンディ、デージ ヤン(近頃は法事ごとが多くて、大変だ)・儀。
スーサー ①渡慶次,儀間,大湾,古堅,大木,比謝矼②喜名,親志,高志保
①鳥名。ヒヨドリ。②鳥名。イソヒヨドリ。
- 用例
- ①スーサーヌ アチマティ チョーン(ヒヨドリが集まってきている)・儀。
- メモ
- ①音2:スーシ・スーシスーサー。②→イシジューサー。
スーサーヤーマ 座喜味
ヒヨドリ取りの仕掛け。
スーサン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,古堅
塩辛い。
- 用例
- マースヂキ サレー、スーサヌ マーサー ネーン(塩漬けにしたら、塩辛くて美味しくない)・儀。
- メモ
- →シプカラハン。
スーシ 楚辺
鳥名。ヒヨドリ。
- 用例
- アネッ ンチ ンディ、スーシヌ トゥローサ(ほら見てごらん、ヒヨドリが飛んでいるさ)・楚。
- メモ
- →スーサー。
スージ 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,渡慶次,儀間,大湾,大木,渡具知
祝儀。お祝いの宴。
- 用例
- スージン チヂチーネー、ヲゥタインヤー(お祝いも続くと、疲れるね)・儀。
- メモ
- 音1:スーギ。
スージ 喜名,渡慶次,儀間
習字。
- 用例
- スージ ナラインディ、ティーヤ シミブッター ソーン(習字を習うといって、手は墨だらけだ)・儀。
スージガタレー 渡慶次,儀間
{しうぎがたらひ(祝儀語らひ)}。祝いの打ち合わせ。祝いの前に親戚が集まって相談すること。
- 用例
- アチャヤ、ニービチヌ スージガタレー サーヤー(明日は、結婚式の打ち合わせをしようね)・儀。
スージカビ 喜名,渡慶次,儀間
習字紙。書道半紙。
- 用例
- スージカベー ナンメー チカイガヤー(習字紙は何枚使うかね)・儀。
スージグヮー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
小路〔こうじ〕。小道。
- 用例
- スージグヮー マガイネー、スグ ゥンマナカイ アサ(小路を曲がると、すぐそこにあるよ)・儀。
ゥンマヌ スージグヮーカラ イッチ イチーネー チカサン(そこの小路から入って行くと近い)・慶。
スージグヮーセー 渡具知
子どもの遊び。ままごと遊び。お祝いごっこ。
- メモ
- 地面に家の間取りを書いたり、茣蓙〔ござ〕などを敷いてその上で遊んだ。→アッコンテーグヮー。
スーシスーサー 長浜
鳥名。ヒヨドリ。
- メモ
- →スーサー。
スージデー 瀬名波,渡慶次,儀間,古堅
御祝儀。祝儀代。
- メモ
- 音2:スージルー。
スージルー 喜名,渡慶次,儀間
祝儀。祝儀代。
- 用例
- クンドゥ ヰーテール スージルーヤ、マトゥミティ ウッチェーン(今度もらった祝儀は、まとめておいてある)・儀。
- メモ
- →スージデー。
スーダ 高志保,大木
梢〔こずえ〕。木の先端。
- 用例
- キーヌ スーダ(木の先端)・高。ミジ イリンソーレー、ウリンカイ ウキレー、ニーグイヤ シジリ、スーダー ウチュサ(水を入れてください、それに浮かばせなさい、根元は沈んで、梢は浮くさ)・民・高。
- メモ
- 音1:スーラ。
スーダチ 伊良皆,上地,波平,宇座,楚辺,渡具知,喜名,座喜味,高志保
ムラアシビの予行演習。リハーサル。
- 用例
- スーダチェー ハジミカラ ウワイマディ、ムラシバイトゥ ユヌグトゥ スタン(スーダチは最初から終わりまで、村芝居の本番と同じようにしよった)・楚。
- メモ
- 村芝居の本番1週間前に、場慣れをするために衣裳なども着ておこなった。類:スーチチャーシ。
スーチカー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,大木,比謝矼
料理。豚肉の塩漬け。
- 用例
- スーチカートゥ アギドーフトー、ヰーグー ヤンヤー(塩漬けにした肉と揚げ豆腐は、食べ合わせがいいね)・儀。
- メモ
- 豚肉を切り分けた後に塩漬け肉にして保存する。沖縄料理に欠かせないものとして、現在でも皆に食されている。類:スーチキー。
スーチキー 座喜味,伊良皆,比謝,大湾,長田
料理。豚肉の塩漬け。
- メモ
- →スーチカー。
スーチチ 波平,高志保,渡慶次,瀬名波,渡具知,比謝,大湾
会計。
- 用例
- ワッター スーヤ、ナゲー アザヌ スーチチ ソータン(私の父は、長いこと字の会計をしていた)・慶。
スーヂチ 喜名,渡慶次,儀間
こっそり聞くこと。立ち聞き。盗み聞き。
- 用例
- ゥンマトーティ スーヂチ ソーシェー ター ヤガ(そこで立ち聞きしているのは誰か)・儀。
- メモ
- ※挿絵は紙芝居『仮病の薬』で、主人の娘が下男2人の話を立ち聞きしている様子。音2:タチヂチ。
スーチチャーシ 高志保,宇座,瀬名波,渡慶次
ムラアシビの予行演習。音合わせ。
- メモ
- 瀬名波では、夕食後、*サーターヤーモーなどで*アシビの練習をし、ある程度仕上がると、*アシビガシラの家でスーチチャーシをおこなった。→スーダチ。
スーヂューグチャー 古堅
{しほづよぐちあ(潮強口あ)}。濃い味を好む人。
- メモ
- 対:アファグチャー(薄味を好む人)。
スーヂューサン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
塩辛い。味が濃い。
- 用例
- チューヌ シロー ターガル ニチャラー、スーヂューサンデー(今日の汁は誰が炊いたのか、塩辛いよ)・儀。
- メモ
- →シプカラハン。
スーティーチャー 喜名,親志,座喜味,上地,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
植物。ソテツ。蘇鉄〔そてつ〕。

- 用例
- イクサユーネー、スーティーチャーン ヌーン カリル シヌジャル(戦世には、ソテツでも何でも食べて凌〔しの〕いだんだよ)・儀。
- メモ
- 音1:スティチャー。音2:スティチ。
スーテー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
節約。倹約。家計を切り盛りすること。
- 用例
- ジノー マンドーティン、チャー スーテー シーヨー(お金はたくさんあっても、いつも節約しなさいよ)・楚。
スーテーヤ ヰナグヌル カムイル、ヰキガー クチェー ゥンジャスナ(家計を切り盛りするのは女であって、男は口出しするな)・儀。
- メモ
- →アガネー。
スーテーイリー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
けちけちして入れること。大切に入れること。
- 用例
- アンシ スーテーイリー ヒチ、ナー イヘー イリレー シムル ムンヌ。クチ ヤンジュシェー。(そんなにけちけちして、もう少しは入れれば良いのに。〈それだけでは〉満足しないさあ)・楚。
スーテーガミ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺、古堅
大事に食べること。ちょこっとずつ食べること。大切に味わいながら食べること。
- 用例
- ウッサル ヌクトーグトゥ、スーテーガミ シーワル ヤッサー(これだけしか残っていないから、大切に味わいながら食べないといけないなあ)・楚。
イクサユーネー ヌーンクイ スーテーガミ スタサ(戦世には何もかも大事に食べよったさ)・儀。
スーヌハナ 渡慶次,儀間,宇座,楚辺
陸に吹き上がる潮水。
- 用例
- カジヌ チューサヌ、ウガチカサマディ スーヌハナヌ アガトーン(風が強くて、こんなに近くまで潮水が吹き上がっている)・儀。
スーネー 座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
料理。和え物。酢の物。

- 用例
- デークニシ スーネー チュクテーグトゥ、マジェー アジ シ ンディ(大根で和え物を作ってあるから、まずは味見してごらん)・儀。
- メモ
- →ウサチ。
スーハン 楚辺
塩辛い。
- 用例
- ウヌ ウミヌ ミジェー ナミティ ンチャレー、「スーハルヤー」ンチ(その海の水を舐めてみたら、「塩辛いなあ」と言って)・楚。
- メモ
- →シプカラハン。
スーブ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
勝負。
- 用例
- ンカシェー ンナガ アチマイネー、ヌーガラ スーブ スシガ ウーサタン(昔は皆が集まると、何らかの勝負をすることが多かった)・儀。
スーブカンジ 座喜味,上地
勝負被り。勝負の時の鉢巻の結び方。
スーフチガマ 喜名,渡慶次,宇座,儀間,瀬名波,長浜
宇座の残波岬にある潮吹きガマ。潮吹洞窟。
- 用例
- スーフチガマーヨー、ボーフーヌ バーイ チャンギン アガイグトゥ、チョードゥ クジラヌ スーフチュンネーシヨー(潮吹きガマはね、暴風の場合は大きく上がるから、ちょうど鯨が潮を吹いているようにね)・民・宇。
- メモ
- 海に通ずる堅穴〔たてあな〕の洞窟で、海が荒れると空高く潮を吹き上げた。
スーマ 楚辺
潮時。
- 用例
- スーマ ンチル、イザインカイ イクンローヤー(潮時を見て、漁りに行くんだよ)・楚。
スーマキ 楚辺
総巻き。棒術の演舞名。旗頭を中心として演舞者が対になり旗頭の回りに円をかいて回る演舞。
- メモ
- 棒を携えた演舞者たちが全員で、旗頭の周囲を渦巻くように走る。その際、ホラ貝や鉦(ドラ)を鳴り響かせる。音1:スーマチ。→グーヤーマチ。
スーマチ 喜名,座喜味,伊良皆,上地,波平,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,渡具知
総巻き。棒術の演舞名。旗頭を中心として演舞者が対になり旗頭の回りに円をかいて回る演舞。
- メモ
- 音1:スーマキ。→グーヤーマチ。
スーマン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
二十四節気のひとつ。小満〔しょうまん〕。
- メモ
- 音2:スーマンボースー。類:ボースー。
スーマンボースー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
二十四節気のふたつ。小満芒種。梅雨の時期をさす言葉。
- 用例
- スーマンボースー ジブノー、アメー チャーフイ ヤタン(小満芒種の時期には、雨はずっと降り続いていた)・儀。
- メモ
- 梅雨時期にあたる旧5月21日の「小満」から次の節気である旧6月6日の「芒種」にかけての、雨が最も降る時期のこと。→スーマン。
スーミ 喜名,座喜味,高志保,渡慶次,儀間,古堅
隙見〔すきみ〕。のぞき見。
- 用例
- チュヌ ヤー、スーミ シェー ナランドー(人の家を、隙見してはいけないよ)・儀。
- メモ
- ※挿絵は『ゆんたんざ むんがたい(その5)』「クスクェー由来」より、幽霊が美女に化けて踊っているのに気付いた夫婦が、節穴からのぞき見している様子。
スーミ 楚辺
趣味。
- 用例
- ワー スーミヤ、シムチ ユムシ ヤイビーン(私の趣味は、書物を読むことです)・楚。
- メモ
- 音1:スミ。
スーミジ 渡具知
潮水。
- メモ
- →ウス。
スームン 座喜味,比謝矼
証文。
- 用例
- ドゥーナー ミカタ ナインリヌ スーク トゥラスグトゥンチ、ウヌ スームントゥ クヌ ジントゥ ダカチャグトゥ(自分の味方になるという証拠を取らすからと、その証文とこのお金を抱かしたから)・民・矼。
スーモー 座喜味,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,古堅
所望。貰い受けること。分けてもらうこと。
- 用例
- ヤシェーヌ サニ、ナームンカラ スーモー シミティ トゥラシンソーレー(野菜の種を、あなたのものから分けさせてください)・儀。ハナギル スーモー シ チャンドー(花木を貰い受けて来たんだよ)・民・古。
ウンジュガ カンダ、スーモーシ トゥラシミソーランナー(あなたのかずらを、分けさせてくれませんかね)・瀬。
- メモ
- 御嶽に生えている植物を採るときや、人の家や畑から木の実や農作物を少し分けてもらうときにも「スーモー サビラ(いただきます)」と言った。
スーラ 高志保,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
梢〔こずえ〕。木の先端。
- 用例
- キーヌ スーランカイ トゥイヌ トゥマトーン(木の先端に鳥が止まっている)・儀。
マーヤ ニー ヤガ、マーヤ スーラ ヤガ(どこが根か、どこが梢か)・民・高。
ニーカラ スーラマデー チカンクトゥ(根から先までは〈詳しく〉聞かないから)・民・湾。
- メモ
- →スーダ。
スールチ 座喜味,大湾、儀間、渡慶次
顖門〔ひよめき〕。幼児の頭蓋骨〔ずがいこつ〕の泉門〔せんもん〕。脳天。
- 用例
- スールチ アガイン(脳天にあがる〈のぼせる))・湾。
- メモ
- 音1:フールチ。
スガイ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,渡具知
{そがり(装り)}。装い。身支度。身なり。
- 用例
- ヒージーカラ スガイヤ リッパ シーヨー(普段から身なりはきちんとしなさいよ)・儀。スガイ タティティ ゥンジティ ハイタン(身支度を立てて〈整えて〉出て行きよった)・儀。
スガイヂュラサ 座喜味
身なりの美しさ。
スガイマヌクイ 大木、渡慶次、儀間
着飾ること。準備万端。
- 用例
- スガイマヌクイ シ、ソーマリー ゥンジティ ハイタン(準備万端で、急いで出て行きよった)・儀。スガイマヌクイ シ イチュンディ、ウヤヌ ミーウティーヤ カキオーランタンディ(着飾って行くって、親の死に目に間に合わなかったんだって)・民・木。
- メモ
- 大木の用例は、カワセミは親が危篤だという知らせに、着飾ってから行ったので親の死に目に間に合わなかったという「雀孝行」の民話より。
スガイン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,大木,比謝矼
①装う。身支度する。着飾る。②準備する。支度する。作る。
- 用例
- ①スージンカイ イチュグトゥ リッパ スガイン(お祝いに行くからちゃんと着飾る)・儀。②クヮッチー スガイン(ご馳走を準備する)・木。
マタ タンガマーンカイ、アサバン スガンガ(また炭焼き小屋に、昼ご飯を作りに)・民・楚。シクチェー ウチナチカラ、ユーバノー スガレー(仕事を終えてから、夕飯は準備しなさい)・儀。
否:スガラン(準備しない)希:スガイブサン(準備したい)過:スガタン(準備した)継:スガトーン(準備している)・儀。
- メモ
- ②→シコーイン。
スガスン 喜名,渡慶次,儀間
風に当てる。風に当てて冷ます。
- 用例
- トーホー ゥンブチ チャーキ ヤグトゥ、カジンカイ スガスン(豆腐は蒸したじきだから、風に当てて冷ます)・儀。
否:スガサン(風に当てない)希:スガシーブサン(風に当てたい)過:スガチャン(風に当てた)継:スガチョーン(風に当てている)・儀。
スガラスン 喜名,渡慶次,儀間
①身支度させる。着飾らさせる。②準備させる。支度させる。
- 用例
- ①スガラチカラル ソーティ イチュンドー(身支度させてから連れて行くんだよ)・儀。
②ヘーク ユーバンカラ スガラセーワ(早く夕飯から準備させなさい)・儀。
否:スガラサン(準備させない)希:スガラシーブサン(準備させたい)過:スガラチャン(準備させた)継:スガラチョーン(準備させている)・儀。
スガリーン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
涼む。風に当たる。涼しい。
- 用例
- アチサグトゥ、キーヌ シチャヲゥティ スガリーン(暑いから、木の下で涼む)・儀。
否:スガリラン(涼まない)希:スガリーブサン(涼みたい)過:スガリタン(涼んだ)継:スガリトーン(涼んでいる)・儀。
スギーン 渡慶次,儀間,長浜
そげる。痩〔や〕せる。
- 用例
- メーリヤカ、ユカイ スギトーンレー(以前より、かなり痩せているよ)・儀。
- メモ
- 類:ヨーガリーン。対:クェーイン(太る)。
スギバナ 楚辺
崖。崖っぷち。
- 用例
- スギバナンカイ タッチーネー アブナハヌ(崖っぷちに立ったら危ないよ)・楚。
- メモ
- 類:チリバンタ・ハンタ・ファンタ・フチバンタ。
スク 喜名,渡慶次,儀間,長浜,古堅,瀬名波
魚名。アイゴの稚魚。アミアイゴ。
- 用例
- スクヌ ユティ チーネー、ハーメーターン ソーキ カタミティ ウミンカイ ハイタン(アイゴの稚魚が寄って来たら、お婆さんたちも*ソーキを担いで海に行きよった)・儀。スクヌ、ワックィンネー シ ヒンギティ ハイタン(稚魚が、散るようにして逃げて行きよった)・瀬。
- メモ
- 旧6月と7月の大潮の頃に、群れをなしてスクが浅瀬まで寄ってくるので総出で追い込み漁をした。その日に取れたのは酢をかけてそのまま食べることもあるが、大量に取れるので塩漬けにして保存する。音2:スクグヮー。類:チリイユ。
スク 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
底。谷底。
- 用例
- ヲゥーケー スクマディ リッパ アラリヨー(桶は底までちゃんと洗いなさいよ)・儀。
スクンカイ ウリーネー、キー チキリヨー(谷底に降りる時には、気をつけなさいよ)・儀。
スクアミ 都屋,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知
漁法。アイゴの稚魚の追い込み漁。
- メモ
- 漁業に従事している字では、組で共同でスク漁業に当たった。類:スクシチ。
スクアリ 都屋,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知
スク荒れ。アイゴの稚魚が寄ってくる頃の時化〔しけ〕。
- メモ
- スクは旧5月、6月、7月、8月の1日前後に寄ってくる。最盛期は6、7月頃。
スグイケーラスン 喜名,渡慶次,儀間
殴り倒す。殴りつける。
- 用例
- イーシ チカンヌーヤ、スグイケーラスンドー(言うことを聞かない奴は、殴り倒すよ)・儀。
否:スグイケーラサン(殴り倒さない)希:スグイケーラシーブサン(殴り倒したい)過:スグイケーラチャン(殴り倒した)継:スグイケーラチョーン(殴り倒している)・儀。
- メモ
- 音2:スグイヌビーン。
スグイタッチョーン 楚辺
優れたっている。すらっとしていて容姿、体格が整っている。
- 用例
- アヌ ニーシェーヌ、スグイタッチョーシヨー(あの青年が、すらっとしていて容姿、体格が整っていることよ)・楚。
スグイヌビーン 喜名,渡慶次,儀間
殴り倒す。叩きつける。
- 用例
- サキ ヌリ オーティ、スグイヌビラッタン(酒を飲んで喧嘩〔けんか〕をし、殴り倒された)・儀。
否:スグイヌビラン(殴り倒さない)希:スグイヌビーブサン(殴り倒したい)過:スグイヌビタン(殴り倒した)継:スグイヌビトーン(殴り倒している)・儀。
- メモ
- →スグイケーラスン。
スグイマチ 楚辺
してやったり。
- 用例
- チューネー スグイマチ シ、ヰーヤンベー ヤタン(今日こそはしてやったりで、気持ちよかった)・楚。
スクイン 喜名,渡慶次,儀間,大湾
掬〔すく〕う。掬い取る。
- 用例
- サーターユーンカイ、アイコーヌ イッチョーシ スクイン(砂糖湯に、蟻が入っているのを掬う)・儀。
否:スクラン(掬わない)希:スクイブサン(掬いたい)過:スクタン(掬った)継:スクトーン(掬っている)・儀。
スクイン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
救う。
- 用例
- ドゥシヌ ヌチ スクイン(友達の命を救う)・儀。
否:スクラン(救わない)希:スクイブサン(救いたい)過:スクタン(救った)継:スクトーン(救っている)・儀。
スグイン ①喜名,親志,座喜味②喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅,牧原
①扱〔しご〕く。削〔けず〕る。②殴る。
- 用例
- ②スグラリーシ ヌガーイン(殴られるのを免れる)・座。スグラッタン(殴られた)・古。
ウットゥビカーン ナケーシーネー、スグインドー(弟ばかり泣かしていたら、殴るぞ)・儀。
ウッピナーヌ チュガ イン スグインナー(そんなに大きな人が犬を殴るのか)・儀。
否:スグラン(殴らない)希:スグイブサン(殴りたい)過:スグタン(殴った)継:スグトーン(殴っている)・儀。
- メモ
- ②※挿絵は紙芝居『黄金子犬』より、犬に黄金の糞を出してもらおうとして無理矢理にご飯を食べさせようとしている欲張りな男。
スクガラス 喜名,渡慶次,儀間,長浜,大湾
料理。アイゴの稚魚の塩漬け。
- 用例
- スクガラスヤ、トーフヌ イーンカイ ヌシティ カミーネー マーサン(スクガラスは、豆腐の上にのせて食べると美味しい)・儀。
- メモ
- →カラスグヮー。
スクグヮー 波平
魚名。アイゴの稚魚。アミアイゴ。
- メモ
- →スク。
スグサー 喜名,渡慶次,儀間
ませた子。大人びた子。
- 用例
- ウヌヨーナ ワラビヌ、アンシ スグサー ヤル(そんな小さな子が、とてもおませだね)・儀。
スクシチ 儀間,長浜,渡具知
漁法。アイゴの稚魚曳き。
- メモ
- →スクアミ。
スクチナチュ 古堅
ひょうきん者。
- メモ
- 音2:スクチナムン・スクチャー。類:チョーギナー・ナマチナムン・ナマチャー。
スクチナムン 喜名,渡慶次,儀間,大湾,古堅,長田
ひょうきん者。
- 用例
- ワッター スーヤ、イッペー スクチナムン ヤタン(私たちのお父さんは、とてもひょうきん者だった)・儀。
- メモ
- →スクチナチュ。
スクチャー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
ひょうきん者。
- 用例
- スクチャー ヤッサー(ひょうきん者だね)・瀬。ヲゥジャサーヤ スクチャー ナティ、チャー チュ ワラースタン(おじさんはひょうきん者で、いつも人を笑わせよった)・儀。
- メモ
- →スクチナチュ。
スクナイン 渡慶次,儀間,比謝,古堅,大木
損なう。損ねる。
- 用例
- イクサヲゥティ ヌチ スクナタン(戦争で命を落とした)・木。
アリガ イーシ チカンネー、チム スクナインドー(彼の言うことを聞かないと、気分を損なうよ)・儀。否:スクナラン(損なわない)過:スクナタン(損なった)継:スクナトーン(損なっている)・儀。
スクブン 渡慶次,儀間、楚辺
持ち分。職分。やるべきこと。
- 用例
- ドゥーヌ スクブノー、ユー カンゲーティ シクチェー シーヨー(自分のやるべきことは、よく考えて仕事はしなさいよ)・儀。
- メモ
- 音2:ムチブン。類:ムチメー。
スクマーガイ 村史
甲殻類。蟹〔かに〕の一種。
スクムン 座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,古堅
すくむ。潜〔ひそ〕む。身を隠す。
- 用例
- タッチェー スクミ、タッチェー スクミ シ ンチョーン(立っては隠れ、立っては隠れたりして見ている)・瀬。
ミーアティララングトゥ シ、ヰースヌ シチャンカイ スクムン(見つからないように、椅子の下に潜む)・儀。否:スクマン(潜まない)希:スクミーブサン(潜みたい)過:スクラン(潜んだ)継:スクローン(潜んでいる)・儀。
- メモ
- 音1:シクムン。
スクムン 大湾
巣ごもる。巣につく。
スグリーン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
優れる。
- 用例
- ジナノー、チョーデーイチ スグリトーン(次男は、兄弟で一番優れている)・儀。
否:スグリラン(優れない)希:スグリーブサン(優れたい)過:スギリタン(優れた)継:スグリトーン(優れている)・儀。
スグリムン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
優れ者。秀才。
- 用例
- シーヨーヌ アレー、スグリムン ナイサ(やり方があれば〈良ければ〉、優れ者になるよ)・儀。
- メモ
- →クーサムン。
スグリヤー 喜名,渡慶次,儀間
優れ者。秀才。
- 用例
- グナサイニカラ ヌーンクイ ワカティ、フル イーネー スグリヤー ナイサ(小さい頃から何でも知っていて、大きくなったら優れた人になるよ)・儀。
- メモ
- →クーサムン。
スクンドゥイ 大湾
年をとり、卵を産まなくなった鶏。廃鶏〔はいけい〕。
スシーン 座喜味,高志保,楚辺
謗〔そし〕る。悪しざまにいう。非難する。
- 用例
- ナグヌウェーカター「フミラリン シカン スシラリン シカン ウチユ ナダヤシク ワタイブサン」、グシチャンウェーカター「フミティ スシラリヤ ユヌナカヌ ティフン ウリ シラン ムヌヌ ヌ ヤク タチュガ(名護親方は「褒められも好かん 謗られも好かん 浮世を穏やかに渡りたい」、具志頭親方は「褒めて 謗られは 世の中の手本 それを知らん者の 何の役に立つか」)・民・楚。
スジカーラカスン 喜名,渡慶次,儀間
風に当てて乾かす。
- 用例
- アレームノー フカヲゥティ スジカーラカスン(洗い物〈洗濯物〉は外で風に当てて乾かす)・儀。
否:スジカーラカサン(風に当てて乾かさない)希:スジカーラカシーブサン(風に当てて乾かしたい)過:スジカーラカチャン(風に当てて乾かした)継:スジカーラカチョーン(風に当てて乾かしている)・儀。
スジュミーン 渡慶次,儀間,古堅,大木
片付ける。
- 用例
- チューヤ ウチャクガ メンシェーグトゥ、ヤー スジュミーン(今日はお客さんがいらっしゃるので、家を片付ける)・儀。
否:スジュミラン(片付けない)希:スジュミーブサン(片付けたい)過:スジュミタン(片付けた)継:スジュミトーン(片付けている)・儀。
- メモ
- →カタヂキーン。
スジュン 渡慶次,儀間
気持ち。思いやる気持ち。
- 用例
- ウレー イャーンカイヌ、ワー スジュン ヤサ(それはあなたへの、私の気持ちだよ)・儀。
スジョー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
素性。育ち。
- 用例
- スジョーン ワカランネー チカイサングトゥ、ナー チュケーノー チチクーワ(素性も分からないと使えないから、もう一度は聞いてきなさい)・儀。
スジョー 渡慶次,儀間,楚辺
{しゅじゃう(殊勝)}。各段良い、楽しいこと。
- 用例
- マルケーティヌ シバヤ ナティ、イッペー スジョー サンドー(久しぶりの芝居になって〈芝居で〉、とても楽しんだよ)・儀。
- メモ
- 芝居を見に行ったり、旅に出かけて楽しんだ時に、「スジョー サン(楽しかった)」などと使う。
スシンカ 長浜
{しょしんか(諸臣下)}。諸々の人たち。
- 用例
- スシンカンカイ ムヌ ワキティ クィタン(多くの人々に食物を分けてやった)・浜。ムラジューヌ スシンカ アチマティ、チヂン、カニ、ブラ ナラチョーティ(村中の人たちが集まって、鼓、鉦、法螺を鳴らして)・民・浜。
スス 喜名,渡慶次,儀間
裾。
- 用例
- チンヌ ナガサラー、スス カナギレーワ(着物が長いなら、裾をまくり上げなさい)・儀。
ススイ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
雑巾〔ぞうきん〕。
- 用例
- ススイ ムッチ チャーマ、ユグリトーシ ススティ トゥラシェー(雑巾を持ってきて、汚れたのを拭いてちょうだい)・楚。
ススイカチ 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波
雑巾がけ。拭き掃除。
- 用例
- チューヤ ガッコーヲゥティ、ススイカチ シミラッタン(今日は学校で、雑巾がけをさせられた)・儀。
- メモ
- ※挿絵は『読谷村のしまくとぅば~子どもの成長~』より。
ススイン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,長田
拭く。ぬぐう。
- 用例
- ユグリーネー アトゥカラ ススインテー(汚れたら後で拭くさ)・儀。
否:ススラン(拭かない)希:ススイブサン(拭きたい)過:ススタン(拭いた)継:スストーン(拭いている)・儀。
ススミチバル -
{楚々道原}。波平の小字。
ススヤー 座喜味
拭くもの。ぬぐうもの。
スソー 喜名,渡慶次,儀間
粗末に扱う様。虐待する様。いじめること。
- 用例
- シカングトゥディチ、スソー サンキヨー(気に入らないからといって、粗末に扱うなよ)・儀。
ワンネー ママウヤンカイ ジコー スソー サッタン(私は継母にとてもいじめられた)・儀。
- メモ
- 類:スソーン。
スソーン 高志保,長浜,楚辺,渡具知,古堅,比謝矼
粗末に扱う様。虐待する様。いじめること。
- 用例
- ヌー ティーチン スソーン サンキヨー(何ひとつ粗末にするなよ)・古。
ジコー スソーン サッティ(大変いじめられて)・古。
- メモ
- →スソー。
スダチグン 渡慶次,儀間,渡具知
育った所。
- 用例
- スダチグンヌ カー(育った所の井泉)・具。
スダチュン 喜名,親志,渡慶次,儀間,渡具知,大木,長田
育つ。住む。暮らす。生活する。
- 用例
- アングトゥシェー、スダカランデー(あのようにしては、暮らせないよ)・木。
ナナチマディ ナーファヲゥティ スダチャン(7歳まで那覇で育った)・儀。否:スダカン(育たない)希:スダチーブサン(育ちたい)過:スダチャン(育った)継:スダチョーン(育っている)・儀。
- メモ
- 音1:スラチュン。音2:スラクン。
スダティーン 喜名,渡慶次,儀間
育てる。
- 用例
- ウヤー ヲゥラングトゥ、ワンガ ウヌ クヮ スダティーン(親はいないから、私がその子を育てる)・儀。
否:スダティラン(育てない)希:スダティーブサン(育てたい)過:スダティタン(育てた)継:スダティトーン(育てている)・儀。
- メモ
- 類:フル ウヮースン。
スダティヌウヤ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間
育ての親。
- 用例
- スダティヌウヤー ヲゥティン、ソーウヤル カメーティ ハイサヤー(育ての親はいても、実の親を探して行くんだね)・儀。
スダティミチ 喜名,渡慶次,儀間
育てる道。育て方。
- 用例
- アシビブリ ッシ、クヮヌ スダティミチン シラン(遊びに夢中で、子どもの育て方も知らない)・儀。
スダティヨー 喜名,渡慶次,儀間
育て方。
- 用例
- ワランチャーヤ ウヤヌ スダティヨール ヤンドー(子どもは親の育て方なんだよ)・儀。
スダティングヮ 喜名,渡慶次,儀間
育ての子。
- 用例
- スダティングヮル ヤシガ、ドゥーヌ クヮヌ グトゥ カナサ ソーン(育ての子なんだが、我が子と同じように可愛がっている)・儀。
スッカンヒンカン 楚辺
引きずって歩いている様。
- メモ
- →スンカーヒンカー。
スップイン 座喜味,渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
口にくわえて吸う。しゃぶる。
- 用例
- ンカシェー ハーヌ ミーハジマタル アカングヮンカイ、トゥビイチャー スップラスタン(昔は歯の生え始まった赤ん坊に、スルメイカをしゃぶらせよった)・瀬。
ワランチャーガ アップリ スップイン(子どもたちが飴玉をしゃぶる)・儀。
否:スップラン(吸わない)希:スップイブサン(吸いたい)過:スップタン(吸った)継:スップトーン(吸っている)・儀。
- メモ
- 音1:シップイン。
スディ 喜名,親志,座喜味,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,長浜,比謝,大木,牧原
袖。
- 用例
- スディ カナギトーティ、シクチ スン(袖をまくり上げて、仕事をする)・儀。
- メモ
- 音1:スリ。
スディ 村史
墓の部分名称。袖に当たる部分。
スディガキ 村史
墓の部分名称。袖から入口に延びている部分。
スディカチミヤー 渡慶次,長浜
袖を掴〔つか〕まえる人。お側付き。
スティチ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
植物。ソテツ。蘇鉄〔そてつ〕。

- 用例
- ナーンカイ、スティチヌ イクチン イーラットーン(庭に、ソテツが何本も植えられている)・儀。
- メモ
- →スーティーチャー。
スティチバー 喜名,渡慶次,儀間
植物。ソテツの葉。
- 用例
- カリスティチバー アチミティ、メーシェーワ(枯れているソテツの葉を集めて、燃やしなさい)・儀。
スティチブックイ 渡慶次,儀間
ソテツの頭頂部にある柔らかい綿のようなもの。
- 用例
- ンカシェー マーイン ネーングトゥ、スティチブックイシ チュクイタン(昔は毬〔まり〕もないから、ソテツの柔らかい綿のようなもので作りよった)・儀。
- メモ
- 音1:スティチブックー。音2:スティチャームッコー・ストゥチムッカー・フトゥチヌムックー。
スティチャー 親志,座喜味
植物。ソテツ。蘇鉄〔そてつ〕。

- メモ
- →音1:スーティーチャー。
スティチャームッコー 瀬名波
ソテツの頭頂部にある柔らかい綿のようなもの。
- 用例
- スティチャームッコー トゥッティ、マーイ チュクイタン(ソテツの綿のようなものを採って、毬を作りよった)・瀬。
- メモ
- →スティチブックイ。
スデー 座喜味,上地,長浜,大湾,古堅
{しゅだい(酒代)}。人生儀礼。お祝いや法事に差し出す金一封。
- 用例
- イャーヤ スデー ムッチョーミ(お前は祝い金を持っているか)・湾。
- メモ
- →ウスデー。
ストゥチムッカー 宇座,瀬名波
ソテツの頭頂部にある柔らかい綿のようなもの。
- メモ
- →スティチブックイ。
ストッチブックー 波平
ソテツの頭頂部にある柔らかい綿のようなもの。
- メモ
- →音1:スティチブックイ。
スナミ 渡具知
揃〔そろ〕うこと。
- 用例
- 歌:トゥグチヌ ヒラマチヌ ユダムチヌ チュラサ、ダンジュ ミヤラビヌ スナミ チュラサ(渡具知の松の枝ぶりは美しく、いかにも乙女たちが揃った美しさよ)・具。
スナミ ヌジュン 渡具知,比謝
字民としての籍を抜く。
- メモ
- 比謝、渡具知では、字内規に違反して、刑罰が重くなると「スナミ ヌジュン」といって字から籍を抜いた。
スナワイ 喜名,渡慶次,儀間
①備え。②揃うこと。
- 用例
- ①イチ ナンドゥチ ヌーガ アラー ワカラングトゥ、スナワイヤ ガンヂューラシヨー(いつ何時何があるか分からないから、備えはしっかりしておきなさいよ)・儀。
②ニンジュヌ スナワイヤ ミグトゥナムン ヤサ(人衆が揃うことは見事なものだよ)・儀。
スナワイン 喜名,渡慶次,儀間,古堅
備わる。整う。
- 用例
- ウムイヌグトゥ スナワイン(思うように備わる)・儀。アンリッパ スナワトーンヤー(あんなにきれいに整っているねえ)・儀。
スナン ヤマグスク 座喜味
地名の併称(うるま市石川の楚南と山城)。
- メモ
- 隣接する2つの地域を並べていう呼び方。
スニ 高志保,渡慶次,宇座,楚辺,渡具知
漁場。
スニンヂナ 長浜
{しょにんづな(諸人綱)}。見物人全員で引く綱。
スヌイ 喜名,渡慶次,儀間,古堅
海藻。オキナワモズク。
- 用例
- スヌイッシ イェームン チュクイン(モズクで和え物を作る)・儀。
- メモ
- 音1:シヌイ。→ウミゾーミン。
スネー 宇座,長浜、渡慶次
お供え。*ウヮークルシーの翌日、旧12月28日に豚肉料理を仏壇に供えることにそういった。
- メモ
- 長浜では昼間におでんに似たような雑煮を作り、その上に豚肉をのせたものを仏壇に供えた。
スネーイ 波平,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,渡具知,古堅
{そなへり(備へり)}。行列。
- 用例
- カジマヤーヌ スネーイェー、ナンジカラガヤー(97歳のカジマヤー祝いの行列は、何時からかね)・儀。
スネーイン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
{そなへりをりむ(備へり居りむ)}。行列する。練り歩く。
- 用例
- シマジュー、スネーティ アッチュン(字中、練り歩く)・儀。
スバ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
ソバ。沖縄そば。

- 用例
- ナゲー スバ カマンタレー、アッタニ フーク ナトーサ(長いことソバを食べなかったから、急に欲しくなったさ)・儀。
スバ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
側。かたわら。脇。
- 用例
- ゥンマヌ ガジマルヌ スバナカイ ウッチェーシェー、イャームン ヤサ(そこのガジマルの側に置いてあるのは、お前のものだよ)・儀。
スバハラ 長浜
側の方。かたわら。周辺。
- メモ
- 音1:スバヒラ。
スバヒラ 高志保,渡慶次,儀間,楚辺,比謝,大木,牧原
側の方。かたわら。周辺。
- 用例
- グスクヌ スバヒラ(城の周辺)・高。
ミチ アッチーネー、スバヒラン ユー ンチ アッキヨー(道を歩く時には、周辺もよく見て歩きなさいよ)・儀。
- メモ
- 音1:スバハラ。
スバヤー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾
そば屋。
- 用例
- スバヤーヌ アルムン、ゥンマヲゥティ アサバン カマナ(そば屋があるから、そこで昼飯を食べよう)・儀。
スビ 伊良皆,大湾,古堅、楚辺
地名(読谷村楚辺)。
スビ ガラサー 波平,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,村史
{そべ がらすあ(楚辺 烏あ)}。字民性。楚辺の人は、誰にでもものおじせず話しかけ、社交性に富むこと。
- 用例
- スビ ガラサーディシェー、ガラサーヌ ナチュンネー シ ユー アビーンディ(スビガラサーというのは、カラスが鳴くようによくしゃべるんだって)・儀。
スビ トゥグチ 座喜味,古堅
地名の併称(読谷村の楚辺と渡具知)。
- メモ
- 隣接する2つの地域を並べていう呼び方。
スビ ミーハガー 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,村史
{そべ めはげあ(楚辺 目禿あ)}。字民性。楚辺ただれ目。楚辺は水の便が悪く、目を痛める人が多いことから、そう呼ばれた。
- 用例
- スビ ミーハガーンチ ヒョーバン ヤタンディヨ(楚辺ミーハガーといって評判だったってよ)・民・楚。
スビアブシバレー 瀬名波
行事。楚辺畦払い。旧4月の畦払いに楚辺で*ゥンマハラシーがおこなわれたこと。
- メモ
- →アブシバレー。
スビイナン 楚辺,渡具知
楚辺の地名。イナン干瀬。
- 用例
- スビイナンヲゥティ ミジュンジレー シチャン(楚辺イナンでイワシ漁をした)・具。
- メモ
- 楚辺兼久(現トリイビーチ)前にある広いリーフ。豊かな漁場として知られる。
スビガニク 座喜味,長浜,楚辺
地名(読谷村楚辺兼久)。
- メモ
- 海岸にあった馬場で、『明治十三年沖縄県統計概表』(1880年)に「楚辺馬場」として「広八間(幅約15m)、袤〔ぼう〕二町一九〇(長さ約253m)」とある。旧4月15、16日の*アブシバレーに中部地区の組合主催で*ゥンマハラセー(競馬)が開かれ、首里・那覇からも見物客が来て、食べ物やおもちゃの出店が並び大人から子供まで楽しんだという。この際、楚辺の人びとは*カラマカーポーポーで来訪者をもてなした。明治末頃にはここで古堅尋常小学校の運動会も催された。
スビカリーン 喜名,渡慶次,儀間,長浜
①引きずられる。引っぱられる。②連行される。
- 用例
- ①マギイヌンカイ スビカットーン(大きな犬に引きずられている)・儀。
否:スビカラン(引きずられない)希:スビカリーブサン(引きずられたい)過:スビカッタン(引きずられた)継:スビカットーン(引きずられている)・儀。
②ヤナクトゥ シーネー、ジュンサンカイ スビカリンドー(悪いことをしたら、警察に連行されるよ)・儀。
スビクラガーゥンム 喜名,楚辺,大湾
植物。楚辺暗川甘藷。甘藷の品種名。
スビクン 楚辺
引きずる。
- 用例
- ヒージャー スビカーニ ハイギータン(山羊〔やぎ〕を引っ張って行きよった)・楚。否:スビカン(引きずらない)希:スビキブーハン(引きずりたい)過:スビチャン(引きずった)継:スビチョーン(引きずっている)・楚。
- メモ
- 音1:スンクン。→スビチュン。
スビチュン 渡慶次,儀間,渡具知,大湾,大木
①引きずる。②連行する。
- 用例
- ①ウヌママシェー ナガサグトゥ、スビチュンドー(そのままでは長いから、引きずるよ)・儀。
否:スビカン(引きずらない)希:スビチーブサン(引きずりたい)過:スビチャン(引きずった)継:スビチョーン(引きずっている)・儀。
②ジュンサンカイ スビチ イカッタン(巡査に連行して行かれた)・木。
- メモ
- ②→音1:スビクン。音2:スンクン・スンチュン。
スビナイン 渡慶次,儀間,楚辺
終わる。終了する。
- 用例
- ナー アチャヲゥティ、サーターシーン スビナイン(もう明日で、製糖作業も終わる)・儀。
否:スビナラン(終わらない)希:スビナイブサン(終わりたい)過:スビナタン(終わった)継:スビナトーン(終わっている)・儀。
- メモ
- →ウワイン。
スビポーポー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
菓子名。楚辺ポーポー。小麦粉、砂糖、水などを混ぜて平たく焼き、端からくるくると巻いたもの。

- メモ
- 調合した麦粉を*ヒラナービに薄く油をのばして焼き、1枚焼くごとに芭蕉の葉柄〔ようへい〕で油をのばし、材料を流し丸く薄く焼いた。旧4月の*アブシバレーには楚辺で*ゥンマハラシー(競馬)があり、各家自慢のスビポーポーを食べるのが楽しみだったという。
→カーポーポー。
スビミチ 楚辺,比謝,牧原
楚辺道。楚辺の人たちが薪〔たきぎ〕採りに久得〔くどく〕へ行ったり、女たちが頭上に蕨〔わらび〕などを載せて楚辺に運んでいた道のこと。
- メモ
- 楚辺から持って行った甘藷と蕨を交換することもあった。
スビヤマ 座喜味,長浜,楚辺
楚辺山。
- メモ
- 楚辺の集落が所有管理する山林。
スビンチュ 楚辺
楚辺の人。
スブイ 親志,渡慶次,儀間,渡具知
冬瓜〔とうがん〕。
- メモ
- 音1:シブイ。
スブヤーヂン 古堅
普段着や寝間着。
スブユン 喜名,親志,座喜味
絞る。搾〔しぼ〕る。
- 用例
- スブヤーニ(搾って)・親。
- メモ
- →シブイン。
スミ 渡慶次,儀間,楚辺
趣味。
- 用例
- ワンネー イクチン スミ ムッチョーン(私は幾つも趣味を持っている)・儀。
- メモ
- 音1:スーミ。
スミーン 喜名,渡慶次,儀間,大湾
染める。

- 用例
- ウヌ チノー、イルヌ ハギトーグトゥ スミーン(その着物は、色がはげて〈色あせて〉いるから染める)・儀。
否:スミラン(染めない)希:スミーブサン(染めたい)過:スミタン(染めた)継:スミトーン(染めている)・儀。
スミケースン 喜名,渡慶次,儀間
染め替える。
- 用例
- イルヌ シカングトゥ、スミケースン(色が好かんから、染め替える)・儀。
否:スミケーラン(染め替えない)希:スミケーイブサン(染め替えたい)過:スミケータン(染め替えた)継:スミケートーン(染め替えている)・儀。
スミムン 喜名,大木
染め物。
スミヤ 喜名,都屋,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅,比謝矼
染め屋。染め物屋。
- 用例
- スミヤンカイ ムッチ ゥンジ、クルジナー スミーン(染屋に持って行って、仕事着を染める)・儀。
ヤンバルスミヤ(山原染屋)・矼。スビスミヤ(楚辺染屋)・楚。
- メモ
- 比謝矼に、女性たちが織った反物を紺地に染める山原染屋と楚辺染屋があった。山原染屋は山原出身の人が、楚辺染屋は楚辺の人が染屋をしていたので、そう呼ばれた。その他、型染めをしていた*カタチキヤー佐渡山、化学染料を使う喜屋武という染屋もいた。
スム 喜名
台所。
- メモ
- 音1:シム。→イーウスントゥー。
スムサギティ 長浜
二十四節気のひとつ。霜降〔そうこう〕。
- メモ
- 在来種の稲の種を撒く旧10月頃。
スムチ 伊良皆,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,大木
書物。書物で占う人。占い師。
- 用例
- シワグトゥヌ アグトゥ、スムチ イチャイガ イキワル ナイル(心配事があるから、スムチに会いに行かなくちゃいけない)・儀。スムチヌヤー(易者の家)・木。
- メモ
- →音1:シムチ。
スムチュン 喜名,渡慶次,儀間
背く。
- 用例
- クヮガ、ウヤンカイ スムチュンディチン アミ(子どもが、親に背くってこともあるか)・儀。
否:スムカン(背かない)希:スムチーブサン(背きたい)過:スムチャン(背いた)継:スムチョーン(背いている)・儀。
スムバタラチ 渡具知
下働き。台所仕事。
- メモ
- 音1:シムバタラチ。
スムン 座喜味,渡慶次,儀間
すむ。それでいい。
- 用例
- ナー ウッサッシ スムンドー(もうそれだけでいいよ)・儀
- メモ
- 音1:シムン。
スラースン 渡慶次,儀間,楚辺
揃〔そろ〕える。整える。
- 用例
- ンナ ユヌムン スラースン(全部同じ物を揃える)・儀。
イチレツナラビー シ リッパグヮー スラースン(一列に並んできれいに整える)・儀。
否:スラーサン(整えない)希:スラーシーブサン(整えたい)過:スラーチャン(整えた)継:スラーチョーン(整えている)・儀。
スラクン 長浜,楚辺
育つ。住む。暮らす。生活する。
- 用例
- ティラトーティ スラカーニ、ナー ヰージブン ナタグトゥ(寺で育って、もういい時分になったので)・民・楚。
- メモ
- →スダチュン。
スラチュン 喜名,渡慶次,儀間
育つ。住む。暮らす。生活する。
- 用例
- ヒーサドゥクルヲゥティル スラチョーサヤー(寒いところで生活しているんだね)・儀。
- メモ
- →音1:スダチュン。
スラッカ 儀間
裏座。民家の間取りのひとつ。
- メモ
- 客間の裏にある部屋。若者の寝室や、甕に入れた味噌や砂糖、種子などの保管場所にもなった。また二番座の裏手にあたる部屋は産室にもなった。→ウラジャ。
スラブウチ 喜名,渡慶次,儀間
スラブ打ち。鉄筋コンクリート造りの家を建築するときに、天井にコンクリートを流しこむこと。「上棟式〔じょうとうしき〕」に相当する沖縄ならではの風習。
- 用例
- スラブウチネー ヒージャージル カマリーンドー(スラブ打ちには山羊汁〔やぎじる〕が食べられるよ)・儀。
スリ 伊良皆,儀間,宇座,瀬名波,楚辺,渡具知,大湾,古堅,大木,比謝矼,長田
袖。
- メモ
- 音1:スディ。
スリー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,古堅,長田
集会。集まり。
- 用例
- チューヌ スリーヤ、ヌーヌ ハナシーガヤー(今日の集まりは、何の話かな)・儀。
- メモ
- →アチマイ。
スリーズリー 喜名,渡慶次,儀間
揃いぞろい。皆が揃うこと。
- 用例
- スリーズリー アチマイネー、アンシ チュラサルヤー(揃いぞろい集まると、とてもきれいだね)・儀。
スリーン 喜名,渡慶次,儀間,長田、楚辺
揃う。集まる。
- 用例
- スリテー ワカリワカリ シ(揃っては別れ別れして)・田。
ユル ヤレー、ンナ スリーンテー(夜なら、皆集まるさ)・儀。
否:スリラン(集まらない)希:スリーブサン(集まりたい)継:スリトーン(集まっている)・儀。
- メモ
- →アチマイン。
スリーン 喜名,渡慶次,儀間
反〔そ〕る。伸ばす。
- 用例
- ウヌ キーヤ、チャンリッパ スリトーンヤー(その木は、とてもきれいに伸びているね)・儀。
イャーン ヒサ スリレーワ(お前も足を伸ばしなさい)・儀。
否:スリラン(伸ばさない)希:スリーブサン(伸ばしたい)過:スリタン(伸ばした)継:スリトーン(伸ばしている)・儀。
スリケーイン 高志保,渡慶次,儀間
反り返る。ひっくり返る。
- 用例
- カタミトール チョー、スリケートータンリ(〈死体を〉担いでいた人は、ひっくり返っていたって)・民・高。
ワッター ワラベー、ナチーネー スグ スリケーインドー(私の子は、泣くと直ぐに反り返るよ)・儀。
否:スリケーラン(反り返らない)希:スリケーイブサン(反り返りたい)過:スリケータン(反り返った)継:スリケートーン(反り返っている)・儀。
スリチラー 大木
袖切れ。袖の無い着物。
スリチラーウッチャキグヮー 楚辺
袖無しの綿入れ。ちゃんちゃんこ。
- メモ
- 類:ヒーター。
スル ~ドゥ スル 喜名,渡慶次,儀間,古堅
やるべき~をこそするのであって。
- 用例
- スル ワザドゥ スル(するべき事をするのであって)・儀。スル クトゥドゥ スル、イャーヤ ウングトーヌ クトゥン スンナー(するべき事をするのであって、お前はそんなことまでもするのか)・古。
- メモ
- すべき事をしていない相手や、余計なことをした相手を咎〔とが〕める時に言う。
スルカ 渡慶次,儀間
裏座。民家の間取りのひとつ。
- 用例
- サケー、スルカンカイ ナラビラットーサ(酒は、裏座に並べられているよ)・儀。
- メモ
- →ウラジャ。
スルガー 喜名,座喜味,都屋,渡慶次,儀間,大湾
棕櫚〔しゅろ〕の皮。
- 用例
- スルガーシ カンジムン チュクイン(棕櫚で被り物を作る)・儀。
スルガーギー 座喜味,伊良皆,大湾
植物。シュロ。棕櫚。
- メモ
- 各家庭に2~3本は植えており、蓑〔みの〕や綱を作ったりした。→音1:チーグ。
スルガーチナ 高志保
棕櫚〔しゅろ〕で作った綱。
スルルー 伊良皆
魚名。キビナゴ。
- メモ
- →スルルグヮー。
スルルグヮー 伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,長田
魚名。キビナゴ。
- 用例
- スルルグヮー コーティ チェーグトゥ、マジョーン カマナ(きびなごを買ってきたから、一緒に食べよう)・儀。
- メモ
- 音2:スルルー。
スルルムシ 楚辺
昆虫。甘藷の害虫。ナカジロシタバの幼虫。
- 用例
- スルルムシヌ ゥンジレーカラー、ゥンムソーナムヌン ムル ウチュクヮーリーサ(スルルムシが出たら、芋なども全部喰われるさ)・楚。
- メモ
- 旧9月から10月に発生することが多く、一晩で甘藷の葉を喰い尽くすことから夜盗虫〔よとうむし〕ともいわれる。大量発生すると、畑が全滅してしまうこともある。明治時代は発生が多く、農民総出で捕殺した。
スン 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
①する。②補助動詞として意味を強める。
- 用例
- ①ワンネー アネー サンドー(私はそんなはしないよ)・上。
チヌーヤ ハチジカラ シグトゥ シチャンドー(昨日は8時から仕事したよ)・上。キッサ サンドーンレ(さっきしたってば)・木。ヘーク シェー(早くしなさい)・矼。
チューン ヲゥルイヌ チーク スンナー(今日も踊りの稽古をするねえ)・儀。
否:サーン・サン(しない)希:シーブサン(したい)過:サン・シチャン(した)継:ソーン(している)・儀。
②ウレー カンゲーランティン、ワカイル スル(それは考えなくても、分かりぞする〈分かるよ〉)・儀。
スン 伊良皆,渡慶次,儀間,大湾
損。
- 用例
- スン サングトゥニ、リッパ サンミンシェー(損しないように、ちゃんと計算しなさい)・儀。
- メモ
- 対:トゥク(得)。
スン(~スン) 渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
助数詞。~寸。
- メモ
- 1寸は約3.03㎝。イッスン(1寸)、ニスン(2寸)、サンズン(3寸)、ヨンスン(4寸)と数える。
スン(~スン) 儀間,長浜,渡具知,大木,座喜味
~せる。~させる。
- 用例
- アカングヮンカイ ウヮーユー ヌマスン(赤子に重湯を飲ませる)・儀。ウットゥシンデー カマスン(年下の順に食べさせる)・座。
- メモ
- 動詞の未然形につき、使役を表す。活用する部分がスンの動詞は~シミーンとなる。類:シミーン。
スンカー 楚辺
漁法。追い込み漁。
- 用例
- ンカシェー スンカー ヒチル、イヨー トゥイタル(昔は追い込み漁をして、魚を取りよったんだよ)・楚。
スンカーカラカー 楚辺
複数人を引き連れて歩く様。
- 用例
- スンカーカラカー ヒチ ソーティ イクタン(何人も引き連れて行きよった)・楚。
- メモ
- →スンチャーカラカー。
スンカーニービキ 楚辺
結納や結婚式をせずに連れ去るように嫁にもらうこと。
- 用例
- ンカシェー ジヌン ネーランクトゥ、スンカーニービキル ヤタルヨー(昔はお金もないから、何の儀式もせずに連れて行ったんだよ)・楚。
- メモ
- 音1:スンチャーニービチ。
スンカーバーエー 楚辺
いくつも絡まっている様。
- 用例
- ハルヌ ゴーヤーカラ ナーベーラーカラ、ムル スンカーバーエー ヒチ トゥイグルハン(畑のニガウリやらヘチマやらが、全部絡まって収穫しにくい)・楚。
スンカーバーエー ヒチ シクチェー ルーグリサッサーヤー(いくつも絡まって仕事がやりづらいね)・楚。
スンカーヒンカー 楚辺
引きずって歩いている様。
- 用例
- チナ スンカーヒンカー ヒチ、アマンカイ イクタンレー(綱を引きずって、あそこに行きよったよ)・楚。
- メモ
- 音1:スンチャーヒンチャー。類:スッカンヒンカン。
スンカブイ 喜名,渡慶次,儀間
損失を被ること。損すること。
- 用例
- スンカブイビカーン シ、チャーン ナラン(損ばかりして、どうしようもない)・儀。
スンカリーン 喜名,親志,座喜味,渡慶次,儀間,長浜
引きずられる。引っぱられる。
- 用例
- マジムンカイ スンカッタン(魔物に引っぱられた)・座。
マギイン ソーティ アッチーネー、スンカリーンドー(大きな犬を連れて歩いたら、引きずられるよ)・儀。
否:スンカラン(引きずられない)過:スンカッタン(引きずられた)希:スンカリーブサン(引きずられたい)継:スンカットーン(引きずられている)・儀。
スンカン 喜名,親志,座喜味,波平,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,古堅
磁器碗。汁碗。

- 用例
- スンカヌンカイ シル イッティ クーワ(スンカンに汁を入れてきなさい)・儀。
スンカンヌ ワードゥ ヤンドー(スンカンの口の広さだよ〈世の中は広いようで狭いんだよ〉)・瀬。
- メモ
- 類:スンカンマカイ。
スンカンマカイ 喜名,親志,座喜味,波平,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺,古堅
磁器碗。汁碗。
- メモ
- スンカンマカイは白地に青色の染め付け文様が施され、縁が反っているのが特徴的といわれる。大正期に、愛媛県産の砥部焼〔とべやき〕と呼ばれる磁器が海外に大量に輸出された頃、沖縄にも入ってきて、たいへんな人気だったため、県内でもコピー品が作られるようになり、沖縄の焼き物と勘違いされるほどだったとのこと。
→スンカン。
スンクムン 喜名,渡慶次,儀間
染み込む。
- 用例
- ユグチェーラー、ヘーク アラーンネー スンクムンドー(汚したなら、早く洗わないと染み込むよ)・儀。
否:スンクマン(染み込まない)継:スンクドーン(染み込んでいる)・儀。
スンクヮンヤミ 楚辺
ヒリヒリした痛み。しみるような痛み。
- メモ
- 類:ヒータタヤミ・ヒータタヤン・ヒーラキヤミ・ヒーラキヤン・ヒーラチヤン・ヒタターヤン。
スンクン 楚辺
引きずる。
- メモ
- 音1:スビクン。→スビチュン。
スンサー 喜名,渡慶次,儀間
損をする人。損ばかりしている人。
- 用例
- イャーヤ ミッタ スンサー ヤル(お前は本当に損ばかりしているね)・儀。
スンチケーラスン 喜名,渡慶次,儀間
引きずり倒す。
- 用例
- クサムニービカーン シーネー、スンチケーラスンドー(ませた物言い方ばかりしたら、引きずり倒すぞ)・儀。
否:スンチケーラサン(引きずり倒さない)希:スンチケーラシーブサン(引きずり倒したい)過:スンチケーラチャン(引きずり倒した)継:スンチケーラチョーン(引きずり倒している)・儀。
スンチャー 座喜味
人をだまして連れ去る者。
スンチャーカラカー 喜名,渡慶次,儀間
複数人を引き連れて歩く様。
- 用例
- ワランチャー スンチャーカラカー シ、イクタイ ソートーガ(子どもたちを引き連れて歩いているが、何人ひき連れているのか)・儀。
- メモ
- 類:スンカーカラカー。
スンチャーニービチ 古堅,大木
結納や結婚式をせずに連れ去るように嫁にもらうこと。
- メモ
- 音1:スンカーニービキ。
スンチャーヒンチャー 渡慶次,儀間
引きずって歩いている様。
- 用例
- イン スンチャーヒンチャー シ、マーカイ ソーティ イチュガ(犬を引きずって歩いて、どこに連れて行くのか)・儀。
- メモ
- →音1:スンカーヒンカー。
スンチュン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,古堅
①引きずる。②連行する。
- 用例
- ①カーマ アママディ スンチュンテー(ずっとあそこまで引きずるさ)・儀。
否:スンカン(引きずらない)希:スンチーブサン(引きずりたい)過:スンチャン(引きずった)継:スンチョーン(引きずっている)・儀。
②ヤナクトゥ スグトゥ、スンカッティ ハイタン(悪い事をするから、連行されて行きよった)・儀。
- メモ
- ②→音1:スビチュン。
スンチゥンジャスン 喜名,渡慶次,儀間
引きずり出す。引っ張り出す。
- 用例
- イーシン チカングトゥ、フカンカイ スンチゥンジャスン(言うことも聞かないから、外に引きずり出す)・儀。
否:スンチゥンジャサン(引きずり出さない)希:スンチゥンジャシーブサン(引きずり出したい)過:スンチゥンジャチャン(引きずり出した)継:スンチゥンジャチョーン(引きずり出している)・儀。
スンテーサンテー 喜名,渡慶次,儀間
やるかやらないか迷っている様。
- 用例
- スンテーサンテー シ、イチマリ ゥンマンカイ タッチョーガ(やるのかやらないのか迷って、いつまでそこに立っているのか)・儀。
スントゥク 喜名,渡慶次,儀間
損得。
- 用例
- ヌー サワン、カンナジ スントゥクヤ アン(何をするにしても、必ず損得はある)・儀。
スントゥクミミ 喜名,伊良皆,渡慶次,儀間
{そんとくみみ(損得耳)}。都合のいいことだけ聞こえる耳。
- 用例
- ワンネー スントゥクミミ ヤグトゥ、ヤナクトー チカランシェー(私は損得耳だから、嫌な事は聞こえないさ)・儀。
- メモ
- 音2:スントゥクミンカー。
スントゥクミンカー 古堅
損得つんぼ。損得耳。都合のいいことだけ聞こえる耳。
- メモ
- 自分に得することは聞くが、損することは聞こえないふりをすること。→スントゥクミミ。
セー(~セー) 座喜味,都屋,儀間,長浜,渡具知,古堅,長田,比謝
~さ。~よ。
- 用例
- ダーナー、ナカラ ナトーセー(ほらもう、半分になっているさ)・比。ムークガ チャーギーセー(婿が来ているよ)・田。
- メモ
- 音1:~シェー。
セーガナ 喜名,渡慶次,儀間
おろし金。

- 用例
- セーガナシ デークニ ウルスン(おろし金で大根をおろす)・儀。
セーキ 楚辺,大湾
仕明地〔しあけち〕。開墾地〔かいこんち〕。
- 用例
- カーマ ンカシェー セーキンチ アタンディシガ、ワッターカラー アテー ネーン(ずっと昔は仕明地といってあったそうだが、私たちからは記憶にない)・楚。
- メモ
- →音1:シェーキ。
セークガッティ 儀間
{さいくがって(細工勝手)}。大工仕事に手慣れた人。
- 用例
- スーヤ セークガッティ ナティ、ワームン ジャーン チュイシ チュクテータン(お父さんは大工仕事に手慣れていて、私の部屋も一人で造ってあった)・儀。
- メモ
- カッティとは諸職の熟練者で、大工仕事や井戸掘りの石工、祈願の専門、出産の手助けをする手慣れた人のこと。
セーグヮー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
①甲殻類。小エビ。エビの一種。②昆虫。バッタ。
- 用例
- ①カーラカイ セーグヮー トゥイガ イチュン(川に小エビを取りに行く)・儀。②セーグヮー ヒサー ヲゥーリーヤッサンドー(バッタの足は折れやすいよ)・儀。
- メモ
- ②音1:シェーグヮー。
セーグヮートゥバシェー 儀間
子どもの遊び。バッタを飛ばして競争する遊び。
- 用例
- セーグヮートゥバシェー シ アシブン(バッタを飛ばして遊ぶ)・儀。
ゼーサン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
財産。
- 用例
- ウヤユズリヌ ゼーサン ヤティン、チカイホーレーカラー アトー ネーン ナイン(親譲りの財産でも、使い呆けたら後はなくなる)・儀。
- メモ
- 類:ムチ。
セージュク 高志保,長浜
催促。
- 用例
- サクジュクヌ セージュク シーガ イチュル トゥチ ヤグトゥ(作得の催促しに行く時だから)・民・高。
セーシン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺
おかわり。
- 用例
- セーシン イッティ トゥラチャレー、マーサル アタラー ムル シェーキテータン(おかわりを入れてあげたら、美味しかったのか全部平らげてあった)・儀。
セーシン サビラ(おかわりします)・瀬。
- メモ
- セーシンは、上流階級の人の言い方ではないかと思う(座喜味の話者)。饌〔せん〕は供え物やしつらえられた食べ物のことで、再饌〔さいせん〕の意か。
セーウェー 楚辺
幸い。幸福。幸運。
- 用例
- ことわざ:ニゲードゥ セーウェー(願うことこそ幸福である)・楚。
セメン 喜名,渡慶次,儀間,古堅,牧原
セメント。
セメンガーラ 喜名,渡慶次,儀間
セメント製の瓦。
- 用例
- セメンガーラン イチュター ヘートータン(セメント製の瓦も一時は流行っていた)・儀。
- メモ
- 瓦の形をした鋳型にセメントを流し込んで造った。※写真はセメンガーラで造った家。
セメンター 楚辺
毛色が灰色の闘牛。
- 用例
- フェーイル ソーヌ ウシンカイ、セメンターディ イータン(灰色をした牛に、セメンターと言いよった)・楚。
センギリ 座喜味
千切り。切り干し大根。
- メモ
- 座喜味では、*フシカブー・ヒシカブーまたはウチカブというが、ヒシカブは薄く切ったもの、ウチカブは大きく切ったもののこと。類:フシカブ・フシカブー。
センギリイリチャー 喜名,親志,座喜味,渡慶次,儀間,古堅
{せんぎりいれきあ(千切り炒れきあ)}。料理。切り干し大根を炒めたもの。
- 用例
- チューヤ、センギリイリチャー カマスサ(今日は、切り干し大根を炒めたのをあげるさ)・儀。
- メモ
- 類:フシカブイリカー・フシカブイリチャー・フシカブズーネー。
センセンバーチ 渡慶次,儀間,瀬名波,楚辺
木製の円形で深さのある鉢。
- 用例
- センセンバーチェー、チャヒナー ソータンドーヤー(センセンバーチーは、とても大きかったよね)・儀。
- メモ
- →ケール。
センソーウヮーセー 渡慶次,儀間,楚辺
子どもの遊び。片足ずもう。
- 用例
- センソーウヮーセーヤ、ターニン マキランタン(片足ずもうは、誰にも負けなかった)・儀。
- メモ
- →カーター。
センダンギー 楚辺,大湾
植物。センダンの木。
- メモ
- 音1:シンダンギー。→サンサナギー。
セントー 親志,座喜味,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,牧原,長田
子どもの遊び。片足ずもう。
- メモ
- →カーター。
ソー 喜名,親志,座喜味,伊良皆,上地,波平,都屋,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅,大木,比謝矼,牧原,長田
①竿。②陰茎〔いんけい〕。
- 用例
- ①ソーンカイ チン サギティ カーカスン(竿に着物を下げて乾かす)・儀。
ソー 喜名,高志保,渡慶次,儀間,瀬名波,渡具知,大湾,大木,楚辺
性。性根。思慮。知恵。理性。
- 用例
- ナントゥ イチン チカン、ソー ネーン チュン ヲゥル(何度言っても聞かない、性根のない人もいるものだ)・儀。
ナーヒン ソー イリヨー(もっとしっかりしなさいよ)・木。ことわざ:ムチ クィラユカ ソー クィリ(財産を残すより知恵を与えろ)・楚。
ソー 喜名,高志保,渡慶次,儀間,渡具知,大湾,古堅
本当。本物。
- 用例
- ウヌ ハナシーヤ ソー ヤンナー(その話は本当か)・儀。
ソー 瀬名波
生まれ年の干支。
- 用例
- イャー ソーヤ、ヌー ヤガ(あなたの生まれ年の干支は、何ねえ)・瀬。ワンネー タチヌ ソー ヤイビン(私は辰年生まれです)・瀬。
ソー ヌギーン 喜名,儀間,渡具知,古堅,比謝矼
びっくりする。
- 用例
- ソー ヌギティ ゥンジティ ハイタン(びっくりして出て行きよった)・古。
シージャンカイ ウドゥルカサッティ、ソー ヌギタン(兄さんに驚かされて、びっくりした)・儀。
ソー ヒティーン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
性を捨てる。理性を失う。
- 用例
- サキカイ ヌマッティ、ソー ヒティーン(酒に飲まれて、理性を失う)・儀。
ソーアッピー 楚辺
少し知的障害のある兄。
- 用例
- ソーアッピー ヤシガ、チモー ターヤカ ユタハン(少し知的障害のある兄だが、心は誰よりもいい)・楚。
ソーアワー 楚辺
少し知的障害のある姉。
- 用例
- ソーアワー ヤティン、ジコー カナハンレー(少し知的障害のある姉でも、とても愛しいよ)・楚。
ソーイラー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大湾
利口者。性根のしっかりとした者。賢い者。しっかり者。情緒豊かな人間。
- 用例
- ウヤー ヲゥランティン、ソーイラーグヮー ナティ ファーフジェー ディカシ ヤサ(親はいなくても、しっかり者になって祖父母は幸せだよ)・儀。
ソーイラー ナリヨー、ヰークヮ ナリヨー(情緒豊かな人間になりなさいね、いい子になりなさいね)・湾。
クヌ クヮヤ アンシ ソーイラーグヮーヤル(この子はなんて性根のしっかりした子なんでしょう)・民・楚。
- メモ
- →シェーチナムン。
ソーイン 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
連れる。
- 用例
- ニントール ワラビ ソーイン(寝ている子を連れる)・儀。
否:ソーラン(連れない)希:ソーイブサン(連れたい)過:ソータン(連れた)継:ソートン(連れている)・儀。
ソーウヤ 喜名,渡慶次,儀間,大湾
実の親。
- 用例
- ソーウヤガ ヲゥラン ナティカラ、ナゲー ナインドー(実の親が亡くなってから、長いことなるよ)・儀。
ソーガー ①座喜味,渡慶次,儀間,渡具知,大湾,古堅,長田②楚辺③瀬名波
①生姜〔しょうが〕。②胡椒。③唐辛子。
- 用例
- ①ナカミジルンカイ ソーガー イリーネー マーササ(中味汁に生姜を入れると美味しいよ)・儀。②イッターヤ ソーガーン チカインナー(お前たちは胡椒も使うか)・楚。
- メモ
- ②→音1:ショーガー。
ソーガークェー ①長浜②瀬名波,長浜
①爬虫類。アオカナヘビ。トカゲの一種。②爬虫類。キノボリトカゲ。

- メモ
- ①→アヤヤージュートゥイグヮー。②→アータ。
ソーカーチョービーグヮー 楚辺
植物。ホオズキ。
- 用例
- ソーカーチョービーグヮー トゥティ、ユー アシダン(ホオズキを取って、よく遊んだ)・楚。
- メモ
- 類:トゥールーグサグヮー・トーハナビー・ボンボローグヮー。
ソーガサン 喜名,渡慶次,儀間,大湾
物騒な。気味悪い。怖い。
- 用例
- キーヌ フチャーリティ、ユル トゥーイネー ソーガサン(木が生い茂って、夜通ると物騒だ)・儀。
- メモ
- 音1:ソーガハン。
ソーガチ 喜名,大湾、渡具知
正月。
- 用例
- ヰーソーガチ デービル(いい正月ですね〈新年の挨拶〉)・湾。
- メモ
- 音1:ショーガチ・ソーグヮチ。
ソーガッティン 喜名,渡慶次,儀間
信じて疑わないこと。
- 用例
- イャーヤ ウンナ クトゥン ワカラン、ソーガッティン ソータル バーイ(お前はそんなことも分からず、信じて疑わなかったのか)・儀。
ソーガハン 楚辺
物騒な。気味悪い。怖い。
- 用例
- ソーガハン トゥクルカラー アックナヨー(物騒な所からは歩くなよ)・楚。
- メモ
- 音1:ソーガサン。
ソーガラ 楚辺
身持ち。
- 用例
- トゥナイヌ ヰナグングヮー ソーガラ ユタハヌ、アリンレー トゥギ シーネー ディカシ ヤシガ(隣の娘は身持ちがいいから、彼女でも妻にできたら上出来だけど)・楚。
- メモ
- 類:ミムチ。
ソーキ 渡慶次,儀間,楚辺
飲食関係。ザル。

- 用例
- ヤシェー ソーキンカイ ヒルギティ ミジ トゥバスン(野菜をソーキに広げて水を飛ばす〈水気を取る〉)・儀。
- メモ
- 竹製のザルの一種で、用途や大きさは様々で主に豆類や雑穀類の収穫や調整用として使われた。
ソーキ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
①あばら骨。肋骨。②豚や牛の食肉の部位。
- 用例
- ②ソーキトゥ デークニッシ、シル ワカシェー(豚のあばら骨と大根で、汁を沸かしなさい〈作りなさい〉)・儀。
- メモ
- ②音2:ソーキブニ。
ソーキジル 喜名,渡慶次,儀間
料理。豚の骨付きあばら骨を汁にしたもの。
- 用例
- ソーキジルンカイ クーブトゥ デークニ イリーン(ソーキ汁に昆布と大根を入れる)・儀。
ソーキバーキ 伊良皆
ザルやカゴ。

- 用例
- ンカシェー、ソーキバーキン ドゥーナークルル チュクイタル(昔は、ソーキバーキも自分で作りよったんだよ)・伊。
ソーキブニ 喜名,座喜味,伊良皆,渡慶次,儀間,楚辺,古堅
①あばら骨。肋骨。②豚や牛の食用の部位。
- 用例
- ①チャクシェー ソーキブニヌル タラーンル(長男はソーキブニが足りないんだよ〈骨無しでふがいないんだよ〉)・儀。
②ソーキブニ コーティチェールムン、スバンデー チュクティ ンナシ カマナ(豚のあばら骨を買ってきたから、ソバでも作って皆で食べよう)・儀。
- メモ
- ①「ソーキブニヌ タラーン(あばら骨が足りない)」から転じて、骨無し(ふがいない・甲斐性がない・気力がない)等の意味がある。②→ソーキ。
ソーギマーイ 楚辺
{さうぢまはり(掃除廻り)}。掃除の検査。
- 用例
- ソーギマーイヌ ネーンティン、ソージェー リッパ シーヨーヤー(掃除廻りがなくても、掃除はちゃんとしなさいよ)・楚。
- メモ
- 1955(昭和30)年頃まで、字の役員が各家庭を回って、ちゃんと掃除ができているかどうかの調べがあった。音1:ソージマーイ。
ソークトゥ 喜名,渡慶次,儀間
本当のこと。
- 用例
- ウヌ ハナシーヤ、ソークトゥ ヤンナー(その話は、本当のことなのか)・儀。
- メモ
- 音2:マジナクトゥ。
ソーグヮチ 喜名,座喜味,高志保,渡慶次,儀間,宇座,古堅,大木
正月。
- 用例
- ソーグヮチメー ナティン ジヌン ネーン、アワリナムン ヤサ(正月前になっても金もない、哀れなものだよ)・儀。ヰーソーグヮチ デービル(良い正月ですね〈新年の挨拶〉)・古。
- メモ
- 音1:ショーガチ・ソーガチ。
ソーグヮチジコーイ 親志,渡慶次,儀間
正月の準備。
- 用例
- ソーグヮチジコーイ サンネー ナラン(正月準備しないといけない)・親。ソーグヮチジコーイ スンディ、ジンル チカイル(正月準備をするって、金を使うんだよ)・儀。
ソーグヮチダムン 長浜
正月用の薪〔まき〕。
ソーグヮチヂキ 楚辺
正月月。数詞。1月。
- 用例
- イチグヮチンカイ ソーグヮチヂキディン イータンヤー(1月には正月月とも言っていたね)・楚。
ソーグヮチヂケー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
正月使い。正月に使うお金のこと。
- 用例
- チャクシガ ソーグヮチヂケー トゥラチェータン(長男が正月に使うお金をくれてあった)・儀。
ソーグヮチヂン 渡慶次,儀間
正月用の晴れ着。
- 用例
- イャー ソーグヮチヂヌン、シコーティ ウッチェーンドー(お前の正月用の晴れ着も、準備しておいてあるよ)・儀。
ソーグヮチディー 楚辺
正月の挨拶。
- 用例
- ソーグヮチヌ ナーチャ、ソーグヮチディー シンガ ウヤヌヤーカイ イクタン(正月の翌日に、年始の挨拶をしに実家に行きよった)・楚。
- メモ
- 楚辺では正月2日に、ソーグヮチディーといって重箱に豆腐や肉、山芋などのご馳走を詰めて、夫婦双方の実家に挨拶に行く。両親は先になり、子どもたちに重箱を担がせた。→ウヤニントゥー。
ソーグヮチニントー 喜名,伊良皆
{しゃうぐゎつねんとう(正月年頭)}。正月の挨拶。
- メモ
- →ウヤニントゥー。
ソーグヮチビーサ 村史
{しゃうぐゎつびえさ(正月冷えさ)}。正月寒さ。正月頃の冷え込みが強い日。
ソーグヮチマーイ 喜名,渡慶次,儀間
正月毬〔まり〕。
- 用例
- ソーグヮチメー ナイネー、マチヤヌ サチンカイ ソーグヮチマーイヌ サギラットータンヤー(正月前になると、店先に正月毬が下げられていたね)・儀。
- メモ
- 玩具があまりない時代、正月前になると店先には色とりどりで大小様々な毬が売り出された。男の子は凧〔たこ〕やコマ、女の子は毬を買ってもらうのが楽しみだった。
ソーグヮチムン 喜名,渡慶次,儀間
正月物。正月に使う物。
- 用例
- ソーグヮチムン コーイガ、ナーファカイ イチュン(正月物を買いに、那覇へ行く)・儀。
ソーグヮチャー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
正月用の豚。
- 用例
- アチャーヤ ウヮークルシー ヤグトゥ、ソーグヮチャーヤ クンチ ウチョーキヨー(明日は豚を解体する日だから、正月用の豚は括っておきなさいよ)・儀。
- メモ
- 以前は各家で豚を飼っているのも多かった。旧12月27日頃には正月用の豚を解体して正月のご馳走とし、残った肉は塩漬けにして保管した。音2:ソーグヮチウヮー。
ソーグヮチワレー 大湾
{しゃうぐゎつわらひ(正月笑ひ)}。初笑い。
ソーグヮチウヮー 喜名,渡慶次,儀間
正月用の豚。
- 用例
- ソーグヮチウヮーヤ、ヰーサク フル イートーガヤー(正月用の豚は、ほどよく成長しているかね)・儀。
- メモ
- →ソーグヮチャー。
ソージ 古堅
障子。
- 用例
- ソージヌ ミーカラ ンージュン(障子の穴から見る)・民・古。
- メモ
- →アカイ。
ソージカチ 喜名,渡慶次,儀間,瀬名波,古堅
掃除。
- 用例
- イチムシヌヤーヌ ソージカチ(家畜小屋の掃除)・瀬。
ヤーヌ マンマールヌ ソージカチ ソーン(家の回りの掃除をしている)・儀。
ソーシギ 座喜味,都屋,楚辺,大湾
植物。ソウシジュ。相思樹。
- 用例
- ヤマンカイ イキーネー、ソーシギン マンドータサ(山に行くと、相思樹の木も多かったさ)・楚。
- メモ
- 音1:ソーシジ。
ソーシキガチャ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
{さうしきがちゃう(葬式蚊帳)}。葬礼の時に張る蚊帳〔かや〕。
- 用例
- アサー ソーシキガチャカラ ハリヨーヤー(朝は葬式蚊帳から張りなさいよ)・儀。
- メモ
- 葬式の時、死者を寝かせた部屋の周りに、字所有の蓮〔はす〕の花が描かれた黒地のソーシキガチャを2、3人で張った。他に、黒と白の縦縞模様の蚊帳もあった。※写真は高志保のソーシキガチャ。音2:ソーレーガチャ。
ソーシキブラ 伊良皆
{さうしきぼら(葬式法螺)}。訃報〔ふほう〕を知らせる合図の法螺〔ほら〕。
- メモ
- 伊良皆は*ヲゥーブラで小さかった。
音2:チュマーシブラ。
ソーシジ 座喜味,大湾
植物。ソウシジュ。相思樹。
- 用例
- ゴムカンヌ マタグヮー、ソーシジ カメータン(ぱちんこの股木に、ソウシジュを探した)・座。
- メモ
- 戦前、牧原の畑の境界に植えられていて、よく繁る葉を肥料にしていた。音1:ソーシギ。
ソージマーイ 喜名,渡慶次,儀間
{さうぢまはり(掃除廻り)}。掃除の検査。
- 用例
- ソージマーイヤ アチャー ヤシガ、ソージェー ウワトーミ(掃除廻りは明日だが、掃除は終わっているか)・儀。
- メモ
- →音1:ソーギマーイ。
ソージムヤー 座喜味,宇座,大湾
爬虫類。ヤモリ。

- メモ
- 家守〔やもり〕とも書き、家を守るものといわれている。音2:ヤージムヤー。類:ヤードゥー・ヤーマブヤー・ヤールー・ヤールービーチャー・ヤドゥマブヤー・ヤナマブヤー・ヤママブヤー・ヤラマブヤー・ヤリナブヤー・ヤリマブヤー。
ソーソー 座喜味,渡慶次,儀間,古堅,大木
早々。さっさと。
- 用例
- ナー ニッカ ナトールムン、ソーソー ヤーカイ ケーラナ(もう遅くなっているから、さっさと家に帰ろう)・儀。
ソーグヮチ ソーソー、シグトゥ スンナー(正月早々、仕事をするか)・木。
ソーソー 喜名,高志保,渡慶次,儀間,古堅
水などが流れる様。ポロポロ。
- 用例
- ナダン ソーソー シ、ナチョーン(涙もポロポロ流して、泣いている)・高。
ソーダキ 親志
竿竹。
ソータマシ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
性根。しっかりしていること。
- 用例
- ヒンスーヤ ソータシガ、ワランチャーヤ ムル ソータマシ イッチョーンヤー(貧乏はしていたが、子どもたちは皆しっかりしているね)・儀。
ソーチヌガマ 座喜味,長浜,楚辺
恩納村宇加地にある洞窟、拝所の名称。
- メモ
- 長浜や座喜味、楚辺からも拝する。霊石〔れいせき〕が祀られている。
ソーチム 喜名,渡慶次,儀間
正気。
- 用例
- アレー ソーチム ヤタガヤー(彼は正気だったかね)・儀。
ソーチョーバングヮー 楚辺
子どもの遊び。お金の代わりに貝殻で*チャンクルー遊びをすること。
- メモ
- →ウスエー。
ソーチラー 喜名,渡慶次,儀間
性根がないこと。しっかりしていないこと。
- 用例
- ワラビガ ソーチラー ナティ、シワ ヤッサー(子どもがしっかりしてなくて、心配だよ)・儀。
- メモ
- 音2:ソーヌガー・ソーハンラー。
ソーッチュ 喜名,渡慶次,儀間
しっかりした人。まともな人。
- 用例
- イャーヤ、アレー ソーッチュディ ウムインナー(お前は、彼をまともな人間だと思うのか)・儀。
ソードゥクル 喜名,渡慶次,儀間
急所。
- 用例
- ソードゥクル キラッティ、パタパター ソータン(急所を蹴られて、もがいていた)・儀。
- メモ
- 音2:チブドゥクル・ヌチドゥクル。
ソーナムン(~ソーナムン) 喜名,渡慶次,儀間,大木
~など。~類。
- 用例
- デークニソーナムン(大根など)・木。キンブソーナムン(ミカン類)・儀。
ソーニン 渡慶次,儀間,楚辺
生まれ年の人。生年祝いにあたる人のこと。
- 用例
- トゥシビー ンケーイル チュンカイ ソーニンディ イータン(生年祝いを迎える人にソーニンと言いよった)・楚。
ソーニンジ 喜名,渡慶次,儀間
熟睡。
- 用例
- ソーニンジル ソーラー、ウキランデー(熟睡しているのか、起きないよ)・儀。
ソーヌガー 喜名,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,渡具知
性根がないこと。しっかりしていないこと。
- 用例
- ソーヌガービカーン アチマイネー、ヌーン ヤクン タッタンサ(性根のない奴ばかり集まったら、何の役にも立たない)・儀。
- メモ
- →ソーチラー。
ソーヌギバイ 喜名,渡慶次,儀間
怯えて走ること。びっくりして走ること。
- 用例
- ソーヌギバイ ッシ ゥンジティ イチュタン(びっくりして走って出て行きよった)・儀。
- メモ
- →シカバイ。
ソーハナシ 喜名,渡慶次,儀間、楚辺
本当の話。
- 用例
- ウレー ソーハナシェー アランドー(それは本当の話じゃないよ)・民・楚。
イャーヤ ソーハナシリル ウムトーティナー(お前は本当の話だと思っていたのか)・儀。
ソーハンラー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
性根がないこと。しっかりしていないこと。
- 用例
- カメーティ チューヌ カージ、ムル ソーハンラービカーンナー(探してくるたびに、皆性根のない人ばかりだね)・儀。
- メモ
- →ソーチラー。
ソーヒチ 渡慶次,儀間
性質。生まれつきの性格。
- 用例
- ワランチャー ソーヒチヌ ユタサン(子どもたちの性格がよい)・儀。
ソーヒチ 座喜味
正直。誠実。
ソーブ 喜名,渡慶次,儀間,古堅,座喜味,伊良皆
植物。菖蒲〔しょうぶ〕。
- 用例
- ソーブヌ ファーヌ シチャンジ イヌチ スクラリティ、ウユエサビラ(菖蒲の葉の下で命を救われて、お祝いしましょう)・民・座。タムン カイガ ゥンジャグトゥ、ハブヌ ゥンジティ ソーブヤマンカイ ヒンギティ、ヌチ タシカタンリ(薪〔たきぎ〕を刈りに行ったら、ハブに出くわして菖蒲山に逃げて、命が助かったって)・民・伊。
- メモ
- 音1:ショーブ。
ソーブイ 喜名,渡慶次,儀間
本降り。
- 用例
- アイナー、ソーブイ ナトーッサー(あれまあ、本降りになったなあ)・儀。
ソーベー 喜名,渡慶次,儀間,古堅
弱々しいもの。粗製品。
- 用例
- アンソール ソーベーヂュクイ シーネー、スグ コーリーサ(そんなに粗末な作りをしたら、直ぐに壊れるさ)・儀。
ソーホー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
双方。両方。
- 用例
- ソーホーヌ イーブン チチカラ、キミーシェー マシ ヤサ(双方の言い分を聞いてから、決めた方が良いよ)・儀。
ソーマー 楚辺
昆虫。セスジイナゴ。
- 用例
- ソーマー トゥンガ イクン(セスジイナゴを取りに行く)・楚。
ソーマーアーケージュー 楚辺
昆虫。トンボの一種。ヤンマ。
- メモ
- →キーラーマートンボ。
ソーマリー 喜名,渡慶次,儀間
早く。急いで。
- 用例
- ワシリテーラー、ソーマリー トゥッティ クーワ(忘れたなら、急いで取ってきなさい)・儀。
- メモ
- →グルサ。
ソーミナー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺,大湾,古堅
鳥名。メジロ。

- 用例
- ソーミナーヤ カッティネー トゥテー ナランドー(メジロは勝手には取っていけないよ)・儀。
ソーミナークー 喜名,儀間
メジロカゴ。メジロを入れるカゴ。
- 用例
- ソーミナークーンカイ イッテーヌ ソーミナーヌ フキーシヨー(メジロカゴに入れてあるメジロのさえずることよ)・儀。
ソーミナートゥエー 座喜味,比謝矼
子どもの遊び。メジロ取り。
ソーミナーヤーマ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
メジロ落としカゴ。メジロを取るためにわらびや竹で作ったカゴ。
- 用例
- アヌ キーンカイ、ソーミナーヤーマ シカキテーン(あの木に、メジロ落としカゴを仕掛けてある)・儀。
- メモ
- 類:パッタンクー・バッタンコー。
ソーミン 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,古堅
素麺〔そうめん〕。
- 用例
- ソーミン コーティ チェーグトゥ、ワキティ ムッチ イケー(素麺を買ってきたから、分けて持って行きなさい)・儀。
ソーミンイリカー 楚辺
料理。素麺炒め。

- 用例
- ハルカラ トゥティ チェール チリビラー イッティ、ソーミンイリカー チュクレー(畑から取ってきたニラを入れて、素麺炒めを作りなさい)・楚。
- メモ
- 音1:ソーミンイリチャー。
ソーミンイリチャー 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,古堅
料理。素麺炒め。

- 用例
- ソーミンイリチャー チュクテーグトゥ、カリカラ イケー(素麺炒めを作ってあるから、食べてから行きなさい)・儀。
- メモ
- 音1:ソーミンイリカー。
ソーミンジル 喜名,渡慶次,儀間,古堅
料理。素麺汁。
- 用例
- ソーミンジルンカイ、ビラ イリーネー マーサン(素麺の汁に、ネギを入れたら美味しい)・儀。
ソーミンバク 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,楚辺
素麺箱。
- 用例
- ンカシェー ソーミンバクンカイ ムンイリー スタン(昔は素麺箱に物入れをした)・儀。
- メモ
- 子どもが亡くなると棺桶代用に使うこともあった。
ソーミンブルメー 楚辺
料理。茹〔ゆ〕でた素麺を醤油と鰹節〔かつおぶし〕で味付けした汁に、素麺をつけて食べる。
- 用例
- ソーミンブルメーヤ、ナマヌ ヒヤシソーミヌンカイ ニチョーンヤー(ソーミンブルメーは、今の冷やし素麺に似ているね)・楚。
ソームニー 喜名,渡慶次,儀間
まともな物の言い方。
- 用例
- アレー マルケーティル、ソームニー スル(彼はたまにしか、まともな物言いをしない)・儀。
ソームン 座喜味,高志保,渡慶次,儀間,楚辺,渡具知,大湾,古堅,大木,比謝矼
①本物。②しっかりしたもの。大事な物。
- 用例
- ①ウレー タシカニ ソームン ヤンナー(それは確かに本物か)・儀。
②ソームノー ドゥーチュイル ウル(しっかり者は自分一人だけだ)・木。
ソームン 村史
貝名。サラサバテイ。高瀬貝。
- メモ
- →グーヤー。
ソーユ 親志,長田
醤油。
- メモ
- 音1:ソーユー。
ソーユー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大木,比謝矼
醤油。

- 用例
- シルヌ アファサラー、ソーユー タシェー(汁の味が薄いなら、醤油を足しなさい)・儀。
- メモ
- 楚辺では味噌を作る時に出る液体に、昆布と塩を加えて煮詰めて作った。音1:ソーユ。
ソーユーガーミ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺,大木,比謝矼
飲食関係。醤油を入れる甕。
- メモ
- 味噌を仕込む時に味噌麹の汁と昆布を入れ3、4時間炊いて作った。
ソーユークーブ 楚辺
{しゃうゆこぶ(醤油昆布)}。醤油を作る過程で、味付け用に煮しめた昆布。
- 用例
- ソーユークーブンチ イッペー マーハサ、ニーグリティ スーハヌ(醤油昆布といってとても美味しいよ、煮詰まって塩辛くて)・楚。
ソーユーニー 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
{しゃうゆに(醤油煮)}。醤油で煮しめたもの。
- 用例
- クーブ ソーユーニー シェーンドー(昆布を醤油煮にしてあるよ)・儀。
ソーラーサン 喜名,儀間,長浜,渡具知,大木
賢い。しっかりしている。聡明である。
- 用例
- イッペー ソーラーサンヨー(すごく賢いよ)・木。
トゥナイヌ ヰナグングヮンチャーヤ、ムル ソーラーサン(隣の娘たちは、皆しっかりしている)・儀。
- メモ
- 音1:ソーラーハン。
ソーラーハン 楚辺
賢い。しっかりしている。聡明である。
- 用例
- ヰナグヌウヤンカイ ニチ、イッペー ソーラーハン(母親に似て、とてもしっかりしている)・楚。
- メモ
- 音1:ソーラーサン。
ソーラスン 喜名,渡慶次,儀間
添わせる。
- 用例
- ヰキガヌウヤンカイ ソーラスサ(男の親に添わせるさ)・儀。否:ソーラサン(添わせない)希:ソーラシーブサン(添わせたい)過:ソーラチャン(添わせた)継:ソーラチョーン(添わせている)・儀。
- メモ
- 対:アカスン(離す)。
ソーリーン 楚辺
しおれる。萎〔な〕える。しぼむ。
- 用例
- アミン フラン、ミジン カキランネー ヤシェーヤ ソーリーンドー(雨も降らない、水もかけないと野菜は萎えるよ)・楚。
- メモ
- →シピリーン。
ソーレーアラタミ 伊良皆,儀間,宇座,長浜,楚辺,比謝,大湾,古堅
{しゃうらいあらため(生来改め)}。行事。出生祝い。1年間に生まれた子どもの合同出生祝い。
- 用例
- ナマン ソーレーアラタメー アイル シーサニナー(今もソーレーアラタミはあるんでしょうね)・儀。
- メモ
- 旧10月の初庚の日におこなう字が多かった。公民館に母子を招いて、区民全員で祝福した。ソーレーアラタミには、「タームジ サケーンネー(田芋の茎が栄えるように)」という意味で、大家族の家から*タームジをもらって祝いの膳に使った。類:ボージャースージ。
ソーレーガチャ 楚辺
{さうれいがちゃう(葬礼蚊帳)}。葬礼の時に張る蚊帳〔かや〕。
- 用例
- スベー、ナマン ソーレーガチャ チカトーン(楚辺は、今も葬式用の蚊帳を使っている)・楚。
- メモ
- →ソーシキガチャ。
ソーロー 楚辺,比謝矼
①精霊〔しょうろう〕。②行事。旧盆。旧7月13日から15日まで祖霊〔それい〕を現世に招き、数々の供物やご馳走で歓待〔かんたい〕する。
- 用例
- ②タナバタカラー ウソーロー(七夕からはお盆)・矼。
- メモ
- ②→シチグヮチ。
ソーローウメーシ 喜名,渡慶次,儀間,楚辺
{しゃうりゃうおみはし(精霊御御箸)}。主にメドハギや粟の茎などで作った、旧盆に使うお供え用の箸。
- 用例
- シチグヮチネー、ブチダヌンカイ ソーローウメーシン ウサギリヨー(お盆には、仏壇にソーローウメーシも供えなさいよ)・儀。
ソーローグサ 座喜味
{しゃうりゃうぐさ(精霊草)}。植物。メドハギ。
- メモ
- 旧盆にお供え用の箸や箒〔ほうき〕を作った。
ソーローボーキ 楚辺
{しゃうりゃうばうき(精霊箒)}。お盆の仏壇飾りのひとつ。メドハギで作った箒〔ほうき〕。
- 用例
- ソーローボーキサーニ クチュビ ナリーネー トゥラリンディ(ソーローボーキでイボを撫でると取れるんだって)・楚。ソーローボーキヨー、クチュビ ホーチ ムッチ ハリヨー(精霊箒よ、イボを掃いて持って行ってよ)・楚。
- メモ
- 手にイボができていたら、15日の*ウークイ(精霊送り)に精霊箒〔しょうろうほうき〕で撫でた。音1:ソーローボーチ。
ソーローボーチ 座喜味,伊良皆,都屋,渡慶次,儀間,瀬名波,長浜,古堅,大木
{しゃうりゃうばうき(精霊箒)}。お盆の仏壇飾りのひとつ。メドハギで作った箒。
- 用例
- ウークイ ウワティカラ、ソーローボーチサーニ ブチダンヌ スバヒラー ソージ スタン(旧盆の送りが終わってから、ソーローボーチで仏壇の周辺を掃除しよった)・儀。
- メモ
- 音1:ソーローボーキ。
ソーローゥンマ 喜名,座喜味,渡慶次,儀間,長浜,楚辺,大湾,古堅
{しゃうりゃううま(精霊馬)}。昆虫。ナナフシ。

- 用例
- シチグヮチメー ナイネー、カンナジ ソーローゥンマヌ ゥンジティ チュータン(お盆前になると、必ずナナフシが出てきよった)・儀。
ソーロナイ 喜名,渡慶次,儀間,渡具知,古堅
よどみなく流れる様。勢いよく。
- 用例
- カーラヌ ミジヌ ソーロナイ ナガリトーン(川の水がよどみなく流れている)・具。
ゾーヲゥドゥイ 喜名,座喜味,伊良皆,波平,高志保,渡慶次,儀間,宇座,瀬名波,長浜,楚辺,渡具知,比謝,大湾,古堅
{ざふをどり(雑踊り)}。芸能a。明治期に始まった商業演劇の中で創作振り付けされた踊り。古典舞踊に対応する新たな踊りのこと。

読込中...